12月29日,下午4时许,雨在外面下着。
埋葬了妹妹两个星期后,弟弟的身体检查报告出来了。
我们从11点半等到下午4点多。
医生坦言相告:“他的肺部有多粒肿瘤,第四期了,我们要进一步化验,才能给他下药。”
我问弟弟:“怕死吗?”
他没有说什么。
我送他回家,对他强颜欢笑,告诉他许多人生癌都没有死的故事。
然后,躲到一个角落去流泪——往心里流。
29岁,羸弱的身体,能化疗吗?
我没有答案;或者,我已经知道答案。。。。。。
但,我会带他多找几个医生,做我可以做的。
我们要什么?
我们要成为生命共同体!
自由的活在天地宇宙间。
自由的思想,自由的言论,自由的聚会,自由的承担。
我们主张社群主义,而不是个人主义或种族主义。
我们不凭借自己的族群优越感而贬低他人他族,也不因感觉他人他族比我们强,而低头为仆为奴。
我们乃是凡事念想活在同一块大地的各人各族,然后齐心为各人各族的感受与需要,共谋和平共处、互惠互利的生存模式。
我们坚拒操弄、愚化人民的僭主与它们的愚民政策!
et revelabitur quasi aqua iudicium et iustitia quasi torrens fortis
实际需要:http://bancyanide.blogspot.com/
自由的活在天地宇宙间。
自由的思想,自由的言论,自由的聚会,自由的承担。
我们主张社群主义,而不是个人主义或种族主义。
我们不凭借自己的族群优越感而贬低他人他族,也不因感觉他人他族比我们强,而低头为仆为奴。
我们乃是凡事念想活在同一块大地的各人各族,然后齐心为各人各族的感受与需要,共谋和平共处、互惠互利的生存模式。
我们坚拒操弄、愚化人民的僭主与它们的愚民政策!
et revelabitur quasi aqua iudicium et iustitia quasi torrens fortis
实际需要:http://bancyanide.blogspot.com/
2010年12月30日星期四
2010年12月10日星期五
2010年11月26日星期五
万能Salesman Vs 圣诞老人
第一幕
某一年的9月初,万能salesman出场,自吹自擂,然后信步走向一个菜市场…舞台上有一棵圣诞树。
Salesman:(自吹自擂像Jim Carry)“我叫万能salesm an,来自万事都能公司。我们的公司什么都有,你要什么我们就卖你什么,绝无夸张。当然啦,你要出得起价钱,因为每个人都有一个价,每样货物也一样嘛!”
Auntie A:“真的那么万能?(轻蔑的样子)这样你们公司有没有卖一种叫做“洗尽烦恼”的洗头水啊?”
Salesman:“哦,你是说轻轻洗一洗,又再洗一洗,就能洗尽所有的烦恼的洗头水是吗?有,自然有,你看(从公事包里拿出该产品),这就是了,你只要打开盖子,倒出一瓶盖,放在手上搓三下,然后逆时钟敷在头发上三分钟,再用清水冲一冲,你就会忘记你先生给你的烦恼,你孩子给你的烦恼,你家公家婆和隔壁家的三姑六婆给你的烦恼了!”
Auntie B:“有呣更神奇?(广东话)这小小一罐东西竟然可以洗尽我们最烦恼的问题?”
Salesman:“试下你每知咯auntie,我呣吹水嘎。”(广东话)
Auntie C:“按紧要厉害?按様艾都AOI啊!”(客家话)
Auntie D:“Wo 嘛喜爱!”(福建话)
Salesman:“哪,这是你的,这是你的,大家不用争,每瓶“洗尽烦恼”洗头水168块钱!”(于是auntie们一拥而上抢购)
第二幕
万能salesman来到高级商业区,信步走向一群正在吃午餐的白领男人……舞台上有一个圣诞帽子。
Salesman:“我叫万能salesm an来自万事都能公司。我们的公司什么都有,你要什么我就卖你什么,绝无夸张。当然啦,你要出得起价钱,因为每个人都有一个价,每样货物也一样嘛!”
Man A:“真的那么万能?(轻蔑的样子)这样你们公司有没有卖一种叫做“一路发左拥右抱胶”啊?”
Salesman:“哦,你是说喷在手上,轻轻搽一搽,又再搽一搽,就能把顾客粘住,把女秘书粘住,要发就发,要抱就抱的的“一路发左拥右抱胶”是吗?有,自然有,你看,这就是了(随手从公事包拿出该产品),你只要打开盖子,倒出一瓶盖,放在手上搓三下,然后逆时钟搽在手上等它干,你就可以去找顾客谈生意,找女秘书谈情说爱了。包你生意一路发,又能跟你想要的女人(当然不是你老婆)你侬我侬。”
Man B:“哇!这样神奇美妙的左拥右抱胶我也要!但是如果你骗我们,我们会Sue你的喔,所以千万不要开玩笑!”
Salesman:“你才开玩笑,我们的公司是国际挂牌公司,已经有很多很多年历史了,总之自从有了伊甸园,我们就存在了,当然,我们的创办人不是那条古蛇啦!”
Man C:“我们可以试一试才买吗?”
Salesman:“当然可以!你看那边有一个有钱佬(随手指向左边),另一边有一个美女(随手指向右边),你们谁都可以马上去试一试的。他们绝不是我们公司安排的!如果不信,可以先找私家侦探查一查才去做实验。”
Man A:“听你讲到这样肯定,那好,你给我弄一罐“一路发左拥右抱胶”,我马上去试一试,如果真的那么灵,我们就集资跟你公司买断这个产品。”(Man A随即向salesman 拿来左拥右抱胶,而且马上打开盖子搽在手上)
第三幕
Man A走向salesman刚才指的那个顾客,并且主动伸手与对方握手…
Man A:“哈罗!Mr Money Cheong,我是建业公司的Mr Mark啊,听说你们最近标到一单大工程,所以要用到很多钢铁来建大吉大利楼喔。”(果然,那个张吉利先生马上跟Man A互握)
张吉利:“哇!Mr Mark你们公司果然消息灵通啊!我们做这个决定才不到24小时,你们公司就收到风了。当然,在商言商,如果你们公司真的能够在一个星期内给我们弄到1千吨钢铁,而且价钱合理,我们就会第一个考虑跟你们的公司合作。”
Man A:“真的吗?但一千吨钢铁够不够你们打大吉大利楼的地基啊!”
张吉利:“喔,那只是第一步的合作计划,你们只要把钢铁运来,我们马上付钱,然后我们就可以谈接下来的计划了。我相信你不会信不过我的,对吗?所以我回去等你们的quodation了。再见!”
Man A:“哇,一路发左拥右抱胶真的好用喔!(自言自语)现在我去试一下沟女!”(说着一边走向坐在另一边的美女)
Man A:“哈罗!Miss Beautiful,我叫阿Mark(主动伸手与对方握手)”。
Miss beautiful :“哈罗!Mr Mark,谢谢你给我取一个这么好听的名字,不过不敢当,你叫我抱抱就可以了,因为我喜欢被人拥抱的感觉,尤其是好像你这样smart的男人。”(瞄一眼Man A手上的结婚戒指)
Man A:“哦,这是5克拉的钻戒,你要我可以买一个给你,这一个是我戴着玩的。”(Miss Beuatiful与Mr Mark的动作停止)
第四幕
Man B 和Man C看见Man A这么成功,马上不约而同的向Salesman抢购“一路发左拥右抱胶”。
第五幕
万能Salesman走向学校……舞台上有一个沉思的圣诞老人。
Salesman:“我叫万能salesm an来自万事都能公司。我们的公司什么都有,你要什么我就卖你什么,绝无夸张。当然啦,你要出得起价钱,因为每个人都有一个价,每样货物也一样嘛!”
学生A:“哈哈哈!喂!阿邦、阿xiong,Alex你听这傻佬讲什么?人家万能公司什么都有喔!你们要什么?”
阿邦:“我要“不读书也能A到底”的文凭!你有吗?”
阿xiong :“我要“读一点点就会多多”的罐头脑汁!你有吗?”
Alex:“我要“品学兼优又被爱”的产品!”
Salesman:(特地面向学生A)“阿宝你要什么?”
学生A:(吓一跳)“你怎么知道我叫阿宝?这是我妈妈才懂得的名字,你是谁?”
Salesman:(阴测测的笑)“嘎嘎嘎,我很早就认识你了,我知道你最需要的是:“永不寂寞水”对吗?”
第六幕
Auntie A、B、C、D不约而同惨叫,“我的头发啊”,“为什么洗尽烦恼丝会洗尽我的头发?”
第七幕
Mr Mark在公司看报纸,突然看见大标题:“大吉大利楼是骗局,张吉利申请破产”,马上惊慌得从椅子上掉下来,“OMG,OMG”,我们的钢铁已经运过去了怎么办?“OMG”“OMG”董事长要杀掉我了!他忙乱了一轮,突然想找抱抱安慰一下,却在一出门的时候就看见抱抱和她的朋友被一个男人左拥右抱。
第八幕
阿宝、阿邦、阿雄、Alex垂头丧气的离开考试放榜处,因为他们都名落孙山了。
第九幕
圣诞老人出场了,他先去安慰auntie A、B、C、D。
圣诞老人:“Auntie啊 ,不要哭啦!你的头发还会生回来的,而且最重要的不是头发嘛!”
Auntie A:“什么头发不重要?你的头发才不重要吖!”
Auntie B:“是咯,你的头发才不重要啊!”
Auntie C:“因为你的头发是假的!”
Auntie D:“我们的头发是真的啊!脱完了头发,先生还会爱我们吗?”
圣诞老人:“你们要的其实是自信心和关心!”
Auntie们:(楞住了)“是啊,我们就是需要信心啊,你能给我们信心吗?”
圣诞老人:“哦,你们要信心嘛!看!他能给你们信心,也能给你们智慧!(指向一个发光处)只要你们敢面对现实!”
第十幕
圣诞老人去安慰正要上吊自杀的Mr Mark
圣诞老人:“阿Mark!下来,不要跳楼了,你今天失去的明天是可以赚回来的!重要的是要留住你的生命!”
Mark:“你走开,不要来阻止我,我不死都没有用了,我替公司亏了大钱啊!老板要炒我了啊!”(嚎哭)
圣诞老人:“好好,我不阻止你,我只是想让你看看你孩子和太太的照片而已!”
Mark:(愣住)“你是谁,你怎么会有我孩子和太太的照片!你是不是绑匪,你把他们藏在哪里了?你要多少钱?”
圣诞老人:“我不是绑匪,我也没有你太太和孩子的照片,但他有(指向越来越明显的十字架光晕),而且他已经把这些照片都藏在你的心里了。”(指向mark的心口)。
Mark:(回想状)“他真的可以帮助我?”(半信半疑)
圣诞老人:“是的,他的确可以帮助你!而且他正在等你呢,来,我陪你去找他,不要辜负你老板这么多年给你的栽培,也不要辜负你太太孩子对你的爱。”
Mark:“但抱抱呢?”
圣诞老人:“这里的事情完结后,你去向她认错吧!因为是你先勾引她的。她也是给那头上长角的salesman欺骗的。”(圣诞老人搀扶Mark走向十字架灯光处)
第十一幕
圣诞老人去安慰阿宝、阿邦、阿xiong、Alex
圣诞老人:“不要难过啦!又不是世界末日嘛!”
阿宝:“为什么不难过?我们玩完了!”
阿邦:“是咯,成绩落榜的又不是你,我爸爸会打死我的。”
阿xiong :“Uncle,不要讲风凉话了,你没有看见我们伤心吗?”
Alex:“是咯,你是来罗景还是赠兴?”(广东话)
圣诞老人:“不是不是,不要误会,我是来陪你们面对失败的!”
四个人:“哦,对咯!你怎么知道我们考试落榜的?谁通水的?阿妙还是阿珠?”
圣诞老人:“哦,看来你们有人在暗恋阿妙和阿珠喔!是的,阿妙曾经向上帝祷告,阿珠也盼望你们其中一个可以成为她们未来的真命天子。所以上帝就派我来帮助你们了!”
四个人:“帮助我们?”
四个人:“就凭你!”
四个人:“怎样帮哦?”
圣诞老人:“上帝要我给你们送四份礼物!”
四个人: “吓!又是神奇礼物!咪搞我了!”(广东话)
圣诞老人: “放心,这四份礼物不想那个头上长角的salesman送的。第一份礼物是:“我知我无得,所以我努力棒”、第二份礼物是:“我知我好玩,所以我节制戒指”、第三份礼物是:“我系得的,只要我用心铅笔”、第四份礼物是:“我会为自己负责任披风”。
四个人: “这么神奇?怎么样用的?”
圣诞老人:“他会教你们!(指向大光处)来我们去找他借使用手册。”
剧终
某一年的9月初,万能salesman出场,自吹自擂,然后信步走向一个菜市场…舞台上有一棵圣诞树。
Salesman:(自吹自擂像Jim Carry)“我叫万能salesm an,来自万事都能公司。我们的公司什么都有,你要什么我们就卖你什么,绝无夸张。当然啦,你要出得起价钱,因为每个人都有一个价,每样货物也一样嘛!”
Auntie A:“真的那么万能?(轻蔑的样子)这样你们公司有没有卖一种叫做“洗尽烦恼”的洗头水啊?”
Salesman:“哦,你是说轻轻洗一洗,又再洗一洗,就能洗尽所有的烦恼的洗头水是吗?有,自然有,你看(从公事包里拿出该产品),这就是了,你只要打开盖子,倒出一瓶盖,放在手上搓三下,然后逆时钟敷在头发上三分钟,再用清水冲一冲,你就会忘记你先生给你的烦恼,你孩子给你的烦恼,你家公家婆和隔壁家的三姑六婆给你的烦恼了!”
Auntie B:“有呣更神奇?(广东话)这小小一罐东西竟然可以洗尽我们最烦恼的问题?”
Salesman:“试下你每知咯auntie,我呣吹水嘎。”(广东话)
Auntie C:“按紧要厉害?按様艾都AOI啊!”(客家话)
Auntie D:“Wo 嘛喜爱!”(福建话)
Salesman:“哪,这是你的,这是你的,大家不用争,每瓶“洗尽烦恼”洗头水168块钱!”(于是auntie们一拥而上抢购)
第二幕
万能salesman来到高级商业区,信步走向一群正在吃午餐的白领男人……舞台上有一个圣诞帽子。
Salesman:“我叫万能salesm an来自万事都能公司。我们的公司什么都有,你要什么我就卖你什么,绝无夸张。当然啦,你要出得起价钱,因为每个人都有一个价,每样货物也一样嘛!”
Man A:“真的那么万能?(轻蔑的样子)这样你们公司有没有卖一种叫做“一路发左拥右抱胶”啊?”
Salesman:“哦,你是说喷在手上,轻轻搽一搽,又再搽一搽,就能把顾客粘住,把女秘书粘住,要发就发,要抱就抱的的“一路发左拥右抱胶”是吗?有,自然有,你看,这就是了(随手从公事包拿出该产品),你只要打开盖子,倒出一瓶盖,放在手上搓三下,然后逆时钟搽在手上等它干,你就可以去找顾客谈生意,找女秘书谈情说爱了。包你生意一路发,又能跟你想要的女人(当然不是你老婆)你侬我侬。”
Man B:“哇!这样神奇美妙的左拥右抱胶我也要!但是如果你骗我们,我们会Sue你的喔,所以千万不要开玩笑!”
Salesman:“你才开玩笑,我们的公司是国际挂牌公司,已经有很多很多年历史了,总之自从有了伊甸园,我们就存在了,当然,我们的创办人不是那条古蛇啦!”
Man C:“我们可以试一试才买吗?”
Salesman:“当然可以!你看那边有一个有钱佬(随手指向左边),另一边有一个美女(随手指向右边),你们谁都可以马上去试一试的。他们绝不是我们公司安排的!如果不信,可以先找私家侦探查一查才去做实验。”
Man A:“听你讲到这样肯定,那好,你给我弄一罐“一路发左拥右抱胶”,我马上去试一试,如果真的那么灵,我们就集资跟你公司买断这个产品。”(Man A随即向salesman 拿来左拥右抱胶,而且马上打开盖子搽在手上)
第三幕
Man A走向salesman刚才指的那个顾客,并且主动伸手与对方握手…
Man A:“哈罗!Mr Money Cheong,我是建业公司的Mr Mark啊,听说你们最近标到一单大工程,所以要用到很多钢铁来建大吉大利楼喔。”(果然,那个张吉利先生马上跟Man A互握)
张吉利:“哇!Mr Mark你们公司果然消息灵通啊!我们做这个决定才不到24小时,你们公司就收到风了。当然,在商言商,如果你们公司真的能够在一个星期内给我们弄到1千吨钢铁,而且价钱合理,我们就会第一个考虑跟你们的公司合作。”
Man A:“真的吗?但一千吨钢铁够不够你们打大吉大利楼的地基啊!”
张吉利:“喔,那只是第一步的合作计划,你们只要把钢铁运来,我们马上付钱,然后我们就可以谈接下来的计划了。我相信你不会信不过我的,对吗?所以我回去等你们的quodation了。再见!”
Man A:“哇,一路发左拥右抱胶真的好用喔!(自言自语)现在我去试一下沟女!”(说着一边走向坐在另一边的美女)
Man A:“哈罗!Miss Beautiful,我叫阿Mark(主动伸手与对方握手)”。
Miss beautiful :“哈罗!Mr Mark,谢谢你给我取一个这么好听的名字,不过不敢当,你叫我抱抱就可以了,因为我喜欢被人拥抱的感觉,尤其是好像你这样smart的男人。”(瞄一眼Man A手上的结婚戒指)
Man A:“哦,这是5克拉的钻戒,你要我可以买一个给你,这一个是我戴着玩的。”(Miss Beuatiful与Mr Mark的动作停止)
第四幕
Man B 和Man C看见Man A这么成功,马上不约而同的向Salesman抢购“一路发左拥右抱胶”。
第五幕
万能Salesman走向学校……舞台上有一个沉思的圣诞老人。
Salesman:“我叫万能salesm an来自万事都能公司。我们的公司什么都有,你要什么我就卖你什么,绝无夸张。当然啦,你要出得起价钱,因为每个人都有一个价,每样货物也一样嘛!”
学生A:“哈哈哈!喂!阿邦、阿xiong,Alex你听这傻佬讲什么?人家万能公司什么都有喔!你们要什么?”
阿邦:“我要“不读书也能A到底”的文凭!你有吗?”
阿xiong :“我要“读一点点就会多多”的罐头脑汁!你有吗?”
Alex:“我要“品学兼优又被爱”的产品!”
Salesman:(特地面向学生A)“阿宝你要什么?”
学生A:(吓一跳)“你怎么知道我叫阿宝?这是我妈妈才懂得的名字,你是谁?”
Salesman:(阴测测的笑)“嘎嘎嘎,我很早就认识你了,我知道你最需要的是:“永不寂寞水”对吗?”
第六幕
Auntie A、B、C、D不约而同惨叫,“我的头发啊”,“为什么洗尽烦恼丝会洗尽我的头发?”
第七幕
Mr Mark在公司看报纸,突然看见大标题:“大吉大利楼是骗局,张吉利申请破产”,马上惊慌得从椅子上掉下来,“OMG,OMG”,我们的钢铁已经运过去了怎么办?“OMG”“OMG”董事长要杀掉我了!他忙乱了一轮,突然想找抱抱安慰一下,却在一出门的时候就看见抱抱和她的朋友被一个男人左拥右抱。
第八幕
阿宝、阿邦、阿雄、Alex垂头丧气的离开考试放榜处,因为他们都名落孙山了。
第九幕
圣诞老人出场了,他先去安慰auntie A、B、C、D。
圣诞老人:“Auntie啊 ,不要哭啦!你的头发还会生回来的,而且最重要的不是头发嘛!”
Auntie A:“什么头发不重要?你的头发才不重要吖!”
Auntie B:“是咯,你的头发才不重要啊!”
Auntie C:“因为你的头发是假的!”
Auntie D:“我们的头发是真的啊!脱完了头发,先生还会爱我们吗?”
圣诞老人:“你们要的其实是自信心和关心!”
Auntie们:(楞住了)“是啊,我们就是需要信心啊,你能给我们信心吗?”
圣诞老人:“哦,你们要信心嘛!看!他能给你们信心,也能给你们智慧!(指向一个发光处)只要你们敢面对现实!”
第十幕
圣诞老人去安慰正要上吊自杀的Mr Mark
圣诞老人:“阿Mark!下来,不要跳楼了,你今天失去的明天是可以赚回来的!重要的是要留住你的生命!”
Mark:“你走开,不要来阻止我,我不死都没有用了,我替公司亏了大钱啊!老板要炒我了啊!”(嚎哭)
圣诞老人:“好好,我不阻止你,我只是想让你看看你孩子和太太的照片而已!”
Mark:(愣住)“你是谁,你怎么会有我孩子和太太的照片!你是不是绑匪,你把他们藏在哪里了?你要多少钱?”
圣诞老人:“我不是绑匪,我也没有你太太和孩子的照片,但他有(指向越来越明显的十字架光晕),而且他已经把这些照片都藏在你的心里了。”(指向mark的心口)。
Mark:(回想状)“他真的可以帮助我?”(半信半疑)
圣诞老人:“是的,他的确可以帮助你!而且他正在等你呢,来,我陪你去找他,不要辜负你老板这么多年给你的栽培,也不要辜负你太太孩子对你的爱。”
Mark:“但抱抱呢?”
圣诞老人:“这里的事情完结后,你去向她认错吧!因为是你先勾引她的。她也是给那头上长角的salesman欺骗的。”(圣诞老人搀扶Mark走向十字架灯光处)
第十一幕
圣诞老人去安慰阿宝、阿邦、阿xiong、Alex
圣诞老人:“不要难过啦!又不是世界末日嘛!”
阿宝:“为什么不难过?我们玩完了!”
阿邦:“是咯,成绩落榜的又不是你,我爸爸会打死我的。”
阿xiong :“Uncle,不要讲风凉话了,你没有看见我们伤心吗?”
Alex:“是咯,你是来罗景还是赠兴?”(广东话)
圣诞老人:“不是不是,不要误会,我是来陪你们面对失败的!”
四个人:“哦,对咯!你怎么知道我们考试落榜的?谁通水的?阿妙还是阿珠?”
圣诞老人:“哦,看来你们有人在暗恋阿妙和阿珠喔!是的,阿妙曾经向上帝祷告,阿珠也盼望你们其中一个可以成为她们未来的真命天子。所以上帝就派我来帮助你们了!”
四个人:“帮助我们?”
四个人:“就凭你!”
四个人:“怎样帮哦?”
圣诞老人:“上帝要我给你们送四份礼物!”
四个人: “吓!又是神奇礼物!咪搞我了!”(广东话)
圣诞老人: “放心,这四份礼物不想那个头上长角的salesman送的。第一份礼物是:“我知我无得,所以我努力棒”、第二份礼物是:“我知我好玩,所以我节制戒指”、第三份礼物是:“我系得的,只要我用心铅笔”、第四份礼物是:“我会为自己负责任披风”。
四个人: “这么神奇?怎么样用的?”
圣诞老人:“他会教你们!(指向大光处)来我们去找他借使用手册。”
剧终
2010年11月25日星期四
衣食住行的公共性
衣食住行肯定是公共议题:
1)衣的背后其实有许多种文化——但大人先生只喜欢我们穿制服,从里到外,从脑筋到灵魂,所以我们必须争取我们的衣着权,免得某一天我们的孩子只习惯穿他们每个星期五被劝导要穿戴的思维。
2)食的背后有分洁净与不洁净——当然这是大人先生的分类。不过习惯被分而类之久了,人们会不会分裂成自义的人和不被称义的人群?所以我们无可奈何要继续吃不同的食物以提醒一种必须有的多元化,免得“被”洁净吃不洁净的。
3)住的背后关系城市规划,城市规划的背后关系分封地与分封“王”——大人先生搞方便自己族类的权力安排选区,岂不是要让城市与乡村继续鸿沟化以延续“乡村包围城市”的离间政策吗?所以我们需要关注牠们为什么让我们住这里与住那里,以及为什么我们不是那么被鼓励在同一个地区共享宗教地。
4)行的背后通常为利益输送作安排——给你架桥铺路,就是为了让地方资源往中心送,但可悲的,牠们只想你送资源,而不常思量如何让你透过海陆空交通走出自己受限的环境,封闭的世界,所以马拉东亚的运输系统发达,但乡村通城市的中小型公路身体欠安——意即不是那么平铺直叙也不那么安全稳当。
所以不要忽略您的衣食住行和背后的文化设定、权力安排,因为那就是影响您千秋万代的公共议题。
1)衣的背后其实有许多种文化——但大人先生只喜欢我们穿制服,从里到外,从脑筋到灵魂,所以我们必须争取我们的衣着权,免得某一天我们的孩子只习惯穿他们每个星期五被劝导要穿戴的思维。
2)食的背后有分洁净与不洁净——当然这是大人先生的分类。不过习惯被分而类之久了,人们会不会分裂成自义的人和不被称义的人群?所以我们无可奈何要继续吃不同的食物以提醒一种必须有的多元化,免得“被”洁净吃不洁净的。
3)住的背后关系城市规划,城市规划的背后关系分封地与分封“王”——大人先生搞方便自己族类的权力安排选区,岂不是要让城市与乡村继续鸿沟化以延续“乡村包围城市”的离间政策吗?所以我们需要关注牠们为什么让我们住这里与住那里,以及为什么我们不是那么被鼓励在同一个地区共享宗教地。
4)行的背后通常为利益输送作安排——给你架桥铺路,就是为了让地方资源往中心送,但可悲的,牠们只想你送资源,而不常思量如何让你透过海陆空交通走出自己受限的环境,封闭的世界,所以马拉东亚的运输系统发达,但乡村通城市的中小型公路身体欠安——意即不是那么平铺直叙也不那么安全稳当。
所以不要忽略您的衣食住行和背后的文化设定、权力安排,因为那就是影响您千秋万代的公共议题。
重返灵修
我不是在玩FB,我是在灵修:
他们说,耶稣肯定不是来改变既有体制的,尤其是那些我们已经习以为常又经常在其中受惠(贿)的体制,所以耶稣把凯撒的物归给凯撒,上帝的归给上帝,正是最好的政教分离模式!
但,一个讲登山宝训的耶稣,一个强调所有人都要重新发现自己的虚无与有罪的耶稣,一个要求人在罗马与犹太冲突中使人和睦的耶稣会是一个无条件接受罗马的人吗?
可惜许多大人先生,就是要求我们最好灵修出耶稣的政教分离观,来满足他们自己继承的思想惯性。
当然,话要说回来,耶稣真的不是要直接改变体制的,但祂肯定是来解构体制,直面体制精神的。所以祂为体制置换灵魂以后,既有的政制秩序就改变了。
他们说,耶稣肯定不是来改变既有体制的,尤其是那些我们已经习以为常又经常在其中受惠(贿)的体制,所以耶稣把凯撒的物归给凯撒,上帝的归给上帝,正是最好的政教分离模式!
但,一个讲登山宝训的耶稣,一个强调所有人都要重新发现自己的虚无与有罪的耶稣,一个要求人在罗马与犹太冲突中使人和睦的耶稣会是一个无条件接受罗马的人吗?
可惜许多大人先生,就是要求我们最好灵修出耶稣的政教分离观,来满足他们自己继承的思想惯性。
当然,话要说回来,耶稣真的不是要直接改变体制的,但祂肯定是来解构体制,直面体制精神的。所以祂为体制置换灵魂以后,既有的政制秩序就改变了。
2010年11月24日星期三
2010年11月18日星期四
她真的要走了......
我却不敢有任何感觉......
际此,泪已满眶。
为什么是她?
花样年华,事业有成,还有满怀的梦。
为什么是这个时候?
真的不能过这个圣诞吗?
就这个圣诞而已,配合她的完美追求。
但,她痛啊,全身上下,可见和不可见的肿瘤已经折腾她太久了。
抗癌9年,结果还是战败了,可以想象她多不甘心。
但,她却把所有的感觉收藏在一个暗暗的角落,然后暗暗的在那里流泪——在与我们谈笑用兵后。
这就是她,一个意志力顽强到好像永远不会跌倒的女生。
我们亲爱的。
既然你要走得漂漂亮亮,我们就为你快快乐乐送行吧!
你知道祂会接你的,我们也会相见!
所以,放心吧!凡尘俗事,我们自会担待,你就安安静静的走吧!
主,我求你减轻她临走的痛苦!求禰!
谢谢!
际此,泪已满眶。
为什么是她?
花样年华,事业有成,还有满怀的梦。
为什么是这个时候?
真的不能过这个圣诞吗?
就这个圣诞而已,配合她的完美追求。
但,她痛啊,全身上下,可见和不可见的肿瘤已经折腾她太久了。
抗癌9年,结果还是战败了,可以想象她多不甘心。
但,她却把所有的感觉收藏在一个暗暗的角落,然后暗暗的在那里流泪——在与我们谈笑用兵后。
这就是她,一个意志力顽强到好像永远不会跌倒的女生。
我们亲爱的。
既然你要走得漂漂亮亮,我们就为你快快乐乐送行吧!
你知道祂会接你的,我们也会相见!
所以,放心吧!凡尘俗事,我们自会担待,你就安安静静的走吧!
主,我求你减轻她临走的痛苦!求禰!
谢谢!
其实没有如果.....
Goh Seng Toh说:“如果条件优厚,他们就会加入。你必须确保他们能够有光明的未来和前景,在高级军官的晋升,或参加海外课程的挑选上,没有任何的歧视。”
1. 他提醒我们,加入该组织的条件其实不算优厚。
2. 他提醒我们,加入该组织不能确保有光明的未来和前景。
3. 他提醒我们,尽管你已经加入该组织,但在高级军官的晋升,或参加海外课程的挑选上,可能有任何的歧视。
所以按摩查羲房长明显是知道问题而回避,然后特意制造一个议题来消解实际的问题。
说到底,他是在玩弄族群感觉,一方面为霸族正名,一方面污名化弱族。
但Mr Goh说完了,其实没有如果,因为它们根本不想要有“如果”,一如狮子国的霸组对该国的弱族。
1. 他提醒我们,加入该组织的条件其实不算优厚。
2. 他提醒我们,加入该组织不能确保有光明的未来和前景。
3. 他提醒我们,尽管你已经加入该组织,但在高级军官的晋升,或参加海外课程的挑选上,可能有任何的歧视。
所以按摩查羲房长明显是知道问题而回避,然后特意制造一个议题来消解实际的问题。
说到底,他是在玩弄族群感觉,一方面为霸族正名,一方面污名化弱族。
但Mr Goh说完了,其实没有如果,因为它们根本不想要有“如果”,一如狮子国的霸组对该国的弱族。
2010年11月9日星期二
你以为的上帝国......
首先,上帝自己有一个国家吗?
其次,上帝自己曾经特别恩待一个国家吗?
那么祂如何看一个国家?
“这是我的国家?”
“这是我子民的国家?”
“我子民的国家就等于我的国家?”
回答一:
上帝没有自己的国家,因为人类的国家太小安顿不了祂;祂的国则太大,令人望而生畏;所以祂只是偶尔落脚在圣殿。希伯来先知大都如是说。
回答二:
上帝不介意人类建立自己的国家,而且还时常从旁协助呢!希伯来皇室神学家如是说。
先知补充:“但,祂不会永远站在一个国家哪里去对抗另一个国家,反之祂会按公义、慈爱设立或废除这个或那个国家。”(所以人间体制没有绝对性,而且都是可以更新的—上帝之子以后就是来更新体制的)
首先,上帝拣选一个人,然后应许他一个国。
1 耶和华对亚伯兰说:“你要离开本地、本族、父家,到我指示你的地方去。 2 我必使你成为大国,赐福给你,使你的名为大,你也必使别人得福, 3 给你祝福的,我必赐福给他;咒诅你的,我必咒诅他;地上的万族,都必因你得福。”
一个可以作为地上万族楷模和借鉴的人与国。
接下来,上帝带领祂的选民住进一个国,让他有所经历,以致日后不重蹈覆辙…
10 当时,那地发生饥荒,亚伯兰就下到埃及去,要在那里寄居;因为那地的饥荒十分严重。 11 快要到达埃及的时候,亚伯兰对他的妻子撒莱说:“看哪,我知道你是个美貌的女人。 12 埃及人看见你的时候,必会说:‘这是他的妻子’,他们就会杀我,却叫你活着。 13 请你说你是我的妹妹,使我因你的缘故可以平安无事,我的性命也可以因你的缘故得以保全。” 14 果然,亚伯兰进入埃及的时候,埃及人就注视那女人,因为她十分美丽。 15 法老的一些大臣看见了撒莱,就在法老面前称赞她;于是那女人被带进法老的宫里去。 16 亚伯兰因这女人的缘故就被优待,得了许多牛羊、公驴、母驴、仆婢和骆驼。 17 耶和华因为亚伯兰的妻子撒莱的缘故,就用严重的灾病打击法老和他的全家。(耶和华对一个国家行公义) 18 于是,法老把亚伯兰召了来,对他说:“你向我作的是什么?你为什么不告诉我她是你的妻子呢? 19 你为什么说她是你的妹妹,以致我娶了她作妻子呢?现在,你的妻子在这里,带她走吧!” 20 法老吩咐臣仆,他们就把亚伯兰和他的妻子,以及他所有的一切都送走了。
接下来,上帝允许祂的选民遭遇到国家的冷待、恶待、剥削.....
1 以色列的众子,各人带着家眷和雅各一同来到埃及。他们的名字是: 2 流本、西缅、利未、犹大、 3 以萨迦、西布伦、便雅悯、 4 但、拿弗他利、迦得、亚设。 5 他们全是雅各所生的,共有七十人;那时约瑟已经在埃及了。 6 后来,约瑟和他所有的兄弟,以及那一代的人都死了。 7 以色列人生养繁殖众多,人数增加,极其强盛,遍满了那地。 新王迫害以色列人 8 那时,有一位不认识约瑟的新王兴起来,统治埃及。 9 他对自己的人民说:“看哪,以色列民比我们众多强盛。 10 来吧,我们要用巧计对付他们,恐怕他们增多起来,一旦发生战争,他们就与我们的仇敌联合,攻击我们,并且离开这地。” 11 于是,他们指派督工管辖他们,加重他们的重担苦害他们,他们为法老建造两座贮货城,就是比东和兰塞。 12 但是,埃及人越苦害他们,他们就越发增多,越发繁殖。埃及人就惧怕以色列人。 13 于是,埃及人严严地使以色列人作苦工。 14 埃及人使他们因作苦工而觉得命苦,他们要和泥、做砖、作田间各样的工;这一切苦工,埃及人都严严地驱使以色列人去作。
再接下来,上帝带领选民逃离旧国建立新国......
以色列人在西奈山扎营 1 以色列人从埃及地出来以后,满了三个月的那一天,就来到西奈的旷野。 2 他们从利非订起行,来到西奈的旷野,就在旷野安营;以色列人在那座山前安了营。 神所应许的约 3 摩西上到神那里去,耶和华从山上呼唤他,说:“你要这样告诉雅各家,吩咐以色列人说: 4 ‘我向埃及人所行的,你们都看见了;也看见了我怎样像鹰一样把你们背在翅膀上,带领你们到我这里来。 5 现在你们若是实在听我的话,遵守我的约,你们就必在万民中作属我的产业,因为全地都是我的。 6 你们要归我作君尊的祭司和圣洁的国民。’这些话你都要对以色列人说。” 7 摩西去把人民的长老召了来,把耶和华吩咐他的这一切话都摆在他们面前。 8 人民都一致地回答,说:“凡是耶和华吩咐的,我们都要遵行。”摩西就去把人民的话回复耶和华。
新国成立了,但是属于联邦制......
25 那一天,约书亚就与众民立约,在示剑为他们订立律例和典章。 26 约书亚把这些话都写在神的律法书上;又拿一块大石头,立在耶和华圣所旁边的橡树下。 27 约书亚对全体人民说:“看哪,这块石头可以向我们作证,因为它听见了耶和华对我们所说的一切话;所以这块石头要向你们作证,免得你们否认你们的 神。” 28 于是约书亚打发众民各自回到自己的地业去了。
可惜,联邦制四分五裂…
25 在那些日子,以色列中没有王,各人都行自己看为对的事。
所以,上帝允许君主制取代它.....
但,当君王自己不像话,结果他们就经历了国破家亡兼被掳......
那么,上帝没有保护选民吗?
有!祂肯定有保护祂的选民
那上帝为什么没有保护以色列人的国家?
因为:对上帝来说,选民不等于以色列国民,也不等于以色列这个国家。
所以上帝更看重的是:
7“以色列人哪!在我看来,你们不是与古实人一样吗?我带领以色列人出埃及地,不是也领非利士人出迦斐托,领亚兰人出吉珥吗?”这是耶和华的宣告。 8 “看哪!耶和华的眼目察看这有罪的国,我要把它从地上除灭;却必不把雅各家完全除灭。”这是耶和华的宣告。 9 耶和华说:“看哪!我必下令,我必在列国中筛以色列家,好像人用筛子筛谷,但谷粒不会落在地上。 10 我民中所有犯罪的人,就是那些说:‘灾祸必不临近、追上我们’的人,他们必死在刀下。
所以上帝的国界到那里?
从古至今上帝认领过的人物与国度:亚伯拉罕、雅各、摩西、约书亚、扫罗、大卫、所罗门、哈斯摩尼皇朝、基督国度.
今天,上帝的国界在哪里?
回答:你愿意承认上帝恩典也临及的地方,就是上帝的国土,它是跨越性别、语言、种族、宗教的。只是,我们需要用爱与牺牲去认领——就要回到大的服侍小的精神!
其次,上帝自己曾经特别恩待一个国家吗?
那么祂如何看一个国家?
“这是我的国家?”
“这是我子民的国家?”
“我子民的国家就等于我的国家?”
回答一:
上帝没有自己的国家,因为人类的国家太小安顿不了祂;祂的国则太大,令人望而生畏;所以祂只是偶尔落脚在圣殿。希伯来先知大都如是说。
回答二:
上帝不介意人类建立自己的国家,而且还时常从旁协助呢!希伯来皇室神学家如是说。
先知补充:“但,祂不会永远站在一个国家哪里去对抗另一个国家,反之祂会按公义、慈爱设立或废除这个或那个国家。”(所以人间体制没有绝对性,而且都是可以更新的—上帝之子以后就是来更新体制的)
首先,上帝拣选一个人,然后应许他一个国。
1 耶和华对亚伯兰说:“你要离开本地、本族、父家,到我指示你的地方去。 2 我必使你成为大国,赐福给你,使你的名为大,你也必使别人得福, 3 给你祝福的,我必赐福给他;咒诅你的,我必咒诅他;地上的万族,都必因你得福。”
一个可以作为地上万族楷模和借鉴的人与国。
接下来,上帝带领祂的选民住进一个国,让他有所经历,以致日后不重蹈覆辙…
10 当时,那地发生饥荒,亚伯兰就下到埃及去,要在那里寄居;因为那地的饥荒十分严重。 11 快要到达埃及的时候,亚伯兰对他的妻子撒莱说:“看哪,我知道你是个美貌的女人。 12 埃及人看见你的时候,必会说:‘这是他的妻子’,他们就会杀我,却叫你活着。 13 请你说你是我的妹妹,使我因你的缘故可以平安无事,我的性命也可以因你的缘故得以保全。” 14 果然,亚伯兰进入埃及的时候,埃及人就注视那女人,因为她十分美丽。 15 法老的一些大臣看见了撒莱,就在法老面前称赞她;于是那女人被带进法老的宫里去。 16 亚伯兰因这女人的缘故就被优待,得了许多牛羊、公驴、母驴、仆婢和骆驼。 17 耶和华因为亚伯兰的妻子撒莱的缘故,就用严重的灾病打击法老和他的全家。(耶和华对一个国家行公义) 18 于是,法老把亚伯兰召了来,对他说:“你向我作的是什么?你为什么不告诉我她是你的妻子呢? 19 你为什么说她是你的妹妹,以致我娶了她作妻子呢?现在,你的妻子在这里,带她走吧!” 20 法老吩咐臣仆,他们就把亚伯兰和他的妻子,以及他所有的一切都送走了。
接下来,上帝允许祂的选民遭遇到国家的冷待、恶待、剥削.....
1 以色列的众子,各人带着家眷和雅各一同来到埃及。他们的名字是: 2 流本、西缅、利未、犹大、 3 以萨迦、西布伦、便雅悯、 4 但、拿弗他利、迦得、亚设。 5 他们全是雅各所生的,共有七十人;那时约瑟已经在埃及了。 6 后来,约瑟和他所有的兄弟,以及那一代的人都死了。 7 以色列人生养繁殖众多,人数增加,极其强盛,遍满了那地。 新王迫害以色列人 8 那时,有一位不认识约瑟的新王兴起来,统治埃及。 9 他对自己的人民说:“看哪,以色列民比我们众多强盛。 10 来吧,我们要用巧计对付他们,恐怕他们增多起来,一旦发生战争,他们就与我们的仇敌联合,攻击我们,并且离开这地。” 11 于是,他们指派督工管辖他们,加重他们的重担苦害他们,他们为法老建造两座贮货城,就是比东和兰塞。 12 但是,埃及人越苦害他们,他们就越发增多,越发繁殖。埃及人就惧怕以色列人。 13 于是,埃及人严严地使以色列人作苦工。 14 埃及人使他们因作苦工而觉得命苦,他们要和泥、做砖、作田间各样的工;这一切苦工,埃及人都严严地驱使以色列人去作。
再接下来,上帝带领选民逃离旧国建立新国......
以色列人在西奈山扎营 1 以色列人从埃及地出来以后,满了三个月的那一天,就来到西奈的旷野。 2 他们从利非订起行,来到西奈的旷野,就在旷野安营;以色列人在那座山前安了营。 神所应许的约 3 摩西上到神那里去,耶和华从山上呼唤他,说:“你要这样告诉雅各家,吩咐以色列人说: 4 ‘我向埃及人所行的,你们都看见了;也看见了我怎样像鹰一样把你们背在翅膀上,带领你们到我这里来。 5 现在你们若是实在听我的话,遵守我的约,你们就必在万民中作属我的产业,因为全地都是我的。 6 你们要归我作君尊的祭司和圣洁的国民。’这些话你都要对以色列人说。” 7 摩西去把人民的长老召了来,把耶和华吩咐他的这一切话都摆在他们面前。 8 人民都一致地回答,说:“凡是耶和华吩咐的,我们都要遵行。”摩西就去把人民的话回复耶和华。
新国成立了,但是属于联邦制......
25 那一天,约书亚就与众民立约,在示剑为他们订立律例和典章。 26 约书亚把这些话都写在神的律法书上;又拿一块大石头,立在耶和华圣所旁边的橡树下。 27 约书亚对全体人民说:“看哪,这块石头可以向我们作证,因为它听见了耶和华对我们所说的一切话;所以这块石头要向你们作证,免得你们否认你们的 神。” 28 于是约书亚打发众民各自回到自己的地业去了。
可惜,联邦制四分五裂…
25 在那些日子,以色列中没有王,各人都行自己看为对的事。
所以,上帝允许君主制取代它.....
但,当君王自己不像话,结果他们就经历了国破家亡兼被掳......
那么,上帝没有保护选民吗?
有!祂肯定有保护祂的选民
那上帝为什么没有保护以色列人的国家?
因为:对上帝来说,选民不等于以色列国民,也不等于以色列这个国家。
所以上帝更看重的是:
7“以色列人哪!在我看来,你们不是与古实人一样吗?我带领以色列人出埃及地,不是也领非利士人出迦斐托,领亚兰人出吉珥吗?”这是耶和华的宣告。 8 “看哪!耶和华的眼目察看这有罪的国,我要把它从地上除灭;却必不把雅各家完全除灭。”这是耶和华的宣告。 9 耶和华说:“看哪!我必下令,我必在列国中筛以色列家,好像人用筛子筛谷,但谷粒不会落在地上。 10 我民中所有犯罪的人,就是那些说:‘灾祸必不临近、追上我们’的人,他们必死在刀下。
所以上帝的国界到那里?
从古至今上帝认领过的人物与国度:亚伯拉罕、雅各、摩西、约书亚、扫罗、大卫、所罗门、哈斯摩尼皇朝、基督国度.
今天,上帝的国界在哪里?
回答:你愿意承认上帝恩典也临及的地方,就是上帝的国土,它是跨越性别、语言、种族、宗教的。只是,我们需要用爱与牺牲去认领——就要回到大的服侍小的精神!
2010年11月6日星期六
SQ4R
明天,要用SQ4R读创世纪6:1-22。
这是《末日照未来》的第一课:“第一个末日的前夜”。
之前请大家观赏《±2 C°》,是引言和厘清概念。
S就是概览,Q就是提问,第一个R是阅读,第二个R是复述,第三个R是联想,第四个R是复习。
概览让人有个心理准备,要去摸象了。
提问让人不满意既定答案,事情不是只能够非A即B,它也有小a,和制造A的非a。已经浮在纸上的A是成品,是经过人脑与人手的,没有纯天然的合法性,更没有因为我天然所以我权威,所以我真理。
阅读让人服从文本,这里的服从是理性聆听,而不是还没有听完就出手。
复述让人学会整理思想,当然是用你自己的话——危机也在这里,你自己的话语的背后有惯性思维,惯性思维会杀死新知,所以要小心复述。
联想让人延展思想的境界,但不是合法的历史时空错置。
复习是为了彻底明白,甚至达到背诵,这就有点僵化了,所以记得不要在背诵时遗漏出处。
当然,SQ4R也能用来解读月亮为什么会在SALAG败阵。
首先,这是策略:麻痹利维坦,不让利维坦太恐慌,以致铁了心搞非理性。
其次,有选择性专职报导利好消息的媚体,它成功不让苏志海被“人”扶的消息街知巷闻。
其三,月亮不如它想象的那么得民心。
其四,愚民的眼睛只能看见方圆十公里的发展而看不见理想国还可以有在本质上再转变的可能。
其五,其他因素。
所以如果敌人真的觉得大局底定,那是好事,不要在这个时候刺激牠。
但下一次,就要知道如何打媚体突围战了,当然也要限制月亮说傻话,还有就是学会如何把理想国的图画清楚给还不知道死到临头的愚民看。
这是《末日照未来》的第一课:“第一个末日的前夜”。
之前请大家观赏《±2 C°》,是引言和厘清概念。
S就是概览,Q就是提问,第一个R是阅读,第二个R是复述,第三个R是联想,第四个R是复习。
概览让人有个心理准备,要去摸象了。
提问让人不满意既定答案,事情不是只能够非A即B,它也有小a,和制造A的非a。已经浮在纸上的A是成品,是经过人脑与人手的,没有纯天然的合法性,更没有因为我天然所以我权威,所以我真理。
阅读让人服从文本,这里的服从是理性聆听,而不是还没有听完就出手。
复述让人学会整理思想,当然是用你自己的话——危机也在这里,你自己的话语的背后有惯性思维,惯性思维会杀死新知,所以要小心复述。
联想让人延展思想的境界,但不是合法的历史时空错置。
复习是为了彻底明白,甚至达到背诵,这就有点僵化了,所以记得不要在背诵时遗漏出处。
当然,SQ4R也能用来解读月亮为什么会在SALAG败阵。
首先,这是策略:麻痹利维坦,不让利维坦太恐慌,以致铁了心搞非理性。
其次,有选择性专职报导利好消息的媚体,它成功不让苏志海被“人”扶的消息街知巷闻。
其三,月亮不如它想象的那么得民心。
其四,愚民的眼睛只能看见方圆十公里的发展而看不见理想国还可以有在本质上再转变的可能。
其五,其他因素。
所以如果敌人真的觉得大局底定,那是好事,不要在这个时候刺激牠。
但下一次,就要知道如何打媚体突围战了,当然也要限制月亮说傻话,还有就是学会如何把理想国的图画清楚给还不知道死到临头的愚民看。
2010年10月22日星期五
穷到没有“路”走
什么是贫穷?
缺乏衣、食、住、行?
一个人一生可能穿上几件衣?
一个人一生可能吃上几顿饭?
一个人一生可能会住多少种处所?
一个人一生可能会用多少种交通工具?
如果全世界绝大部分还活着的人,都有最基本的衣食住行,可以说他太穷吗?
但是如果一个人缺乏基本人权呢?
如果这个人活在一个单元文化的社会,但被高阶级的人歧视,甚至把他们排斥在眼界以外呢?
他不能够自由的交友,也不能自由的嫁娶,更不能自由的表达心声,他算“贫穷”吗?
而,如果他所处的社会让他完全不知道自己可以怎么样做人呢?
比如耶稣时代的罗马人从不称犹太人为人,而犹太人也从不称外邦人为人,他要如何才能正常的活在两大群体之间?
那算不算是心灵的贫穷?
登山宝训的第一个福气是给愿意承认自己心灵贫乏的人的。
缺乏衣、食、住、行?
一个人一生可能穿上几件衣?
一个人一生可能吃上几顿饭?
一个人一生可能会住多少种处所?
一个人一生可能会用多少种交通工具?
如果全世界绝大部分还活着的人,都有最基本的衣食住行,可以说他太穷吗?
但是如果一个人缺乏基本人权呢?
如果这个人活在一个单元文化的社会,但被高阶级的人歧视,甚至把他们排斥在眼界以外呢?
他不能够自由的交友,也不能自由的嫁娶,更不能自由的表达心声,他算“贫穷”吗?
而,如果他所处的社会让他完全不知道自己可以怎么样做人呢?
比如耶稣时代的罗马人从不称犹太人为人,而犹太人也从不称外邦人为人,他要如何才能正常的活在两大群体之间?
那算不算是心灵的贫穷?
登山宝训的第一个福气是给愿意承认自己心灵贫乏的人的。
2010年10月21日星期四
2010年10月15日星期五
我(们)白活了——这利维坦也是白饶的
(首先声明,这是抄的,全是抄的,它也欢迎你抄)
我有两个长年观察观摩研究,做笔记、讨论、辩论研究的对象,这两个研究对象,一个今年已经16岁,我观察他16年;另外一个研究对象今年20岁,我观察了他20年。
这两个研究对象,从小跟我朝夕相处,在我的严密的观察之中长大。
他们是两个欧洲的少年,所以我想跟大家分享的是,我在这两个研究对象身上看到他们的意识是甚么样的状态。
公器勿私用
第一个是在研究对象之一,他12岁的那一年,我记得我在台北市政府工作以官员的身分有一天跟记者朋友吃饭。几个不同的记者吃饭,那这个12岁的小孩也在。当我跟他介绍说这几位是我的好朋友的时候,这个12岁的研究对象他马上一个反应说:
你们怎么可能是好朋友呢?你是官员,他们是记者,那你们之间是应该有一个监督跟被监督的关系,怎么会是好朋友?
他是一个直接的反应,当时就让我吓了一跳!就是---你这个12岁的懂得甚么,怎么会知道这两者之间的关系。那么当这个研究对象到了13岁的时候,发生了一个故事;这故事我写过,而且它流传的比较广:
有一年这13岁的小家伙到台北来看我,那么我很高兴的要带他去某一个名牌的运动鞋的店去买运动鞋。
之所以去的原因是,这个名牌世界名牌的运动鞋的总经理跟当时我工作的文化局有合作的关系,这个合作的关系他们曾经捐过八千双的鞋子,所以就认识了。认识 了之后,这总经理曾经跟我说:「你下次你孩子来台湾的时候要买鞋,到我那里我跟你打半价。」因此当天我跟这孩子说:「你要买运动鞋吗?我带你去,因为会有 半价!」
我告诉他这个背景,这小孩子就跳起来,开始穿鞋子要跟我出门,但是他一面在绑他的鞋带,他一面回头跟我说:
「我们去买鞋,可是妈妈你很清楚喔!我们去买这个半价的鞋,那你就是一个腐败的官员!」
这个13岁的小孩说出这样的话来,我当时就跳起来说:「你跟我解释是甚么意思?」
他就说:「你难道不知道Gysi是怎么下台的?」
Gysi是 本来是德东人,他是当时的一个少数的政党的主席,这个党主席刚刚上了头条新闻下台了。为甚么呢?这个人就是因为他是党主席,所以他会有很多公务的飞行,当 累积了一定的里程数之后,你就会得到有一个优惠的机票出来。这个党主席,就用这张多出来的优惠的机票给自己跟家人去渡假去了。那么在他的那个社会环境里 头,这就被认为是一个公器的私用,所以他为此而下台。
因此这一个13岁的小孩一面穿球鞋一面就跟我说,之所以这个总经理给你半价的优惠,是因为你透过公务的关系---跟他曾经有过合作的伙伴的关系才得到这个半价的优惠,所以你如果今天带你的儿子去买那个鞋子的话,你其实就是一个腐败的官员!
你们是不是想知道说后来我们有没有去买鞋吗?有没有?我当然跟他说我们就不去了,鞋子就没有买,那就到别的地方去买全额的。
这是第二个,但是这小小的经验,使这研究对象给我很深的震撼。
我心里的震撼是说,到底是甚么样的一个环境会让一个13岁的小孩,他不但懂得那个党主席为什么下台,而且他也懂得工跟私不可以混乱,然后他出来这个抽象的懂得之外,又会运用到他的实际生活环境里头来判断是跟非!
关怀弱势
我心里有一个很大的疑问,就是怎么来的?
这一个13岁的研究对象到了后来15岁的时候,罗马的教宗教皇开始改选,在整个改选过程里头,到最后的时刻就出现有几个选择:
一个可能是黑人主教、另外一个是拉丁美洲的、还有一个是德国的主教。三个候选人。
在揭晓的当天,这个15岁的研究对象就从学校回来了,一进门我就问他说:
「你知不知道选举结果?」
因为他非常的关心这个议题,他就说他已经知道了。
我就问他说:「你跟你的同学们,你们这些德国孩子是不是觉得很自豪---新的教皇是一个德国人?」
这个15岁的研究对象他跟我说:「我们大失所望。」
我很惊讶他为什么会大失所望,所以我究追问他原因,他就说出一番道理来; 他说他跟他的同学们都觉得天主教本来是一个非常保守的一个宗教,相对于基督新教。自从上一任这个波兰出生的教宗任职以来有很多的突破,所以他们会觉得---如果下一个教宗是一个黑人,或者是一个拉丁美洲------也就是这一些所谓的偏远的弱势的族群跟文化里头产生出来作教宗的话,那可能代表天主教在他的这个教义上会再更跨越前进一大步!
结果没有想到选出来的竟然是最传统的------欧洲中心的德国的一个教宗。所以他们觉得那个往前跨的象征的意义,就因为选了一个德国的教宗出来,就已经失去了一半。
我当时听到这个15岁的研究对象这样的回答的时候,心理又是一个很巨大的问号。
我问他说:「这是你个人一个人这样想?还是你的同学们也这样想?」 他说他的同学们都是这样想,在课堂里讨论的时候连老师都是这么想。我心里在想,以一个15岁的研究对象,你是从什么时候开始认识到------
什么叫做前进、什么叫落后
什么叫激进、什么叫保守
你又什么时候开始形成一种价值观
就是------
弱势的族群跟弱势的文化,应该得到特别的张扬跟特别的保护,或者是说特别的推崇呢?
这个观念是什么时候开始进入你们的脑子来的呢 ?
疑问在我的脑子。
到了这个还是15岁的这个研究对象跟他19岁的我的两个研究对象,有一次到台北来玩。
在台北他们发现走在路上的时候,几乎每一个街角都有一个7-11,所以我就听到这两个研究对象之间的对话。小的问大的说:「奇怪,台湾怎么会这么多的7-11?」
大的就对小的说:「我也觉得很奇怪呀!他的政府为什么会容许这样呢?」
我当时就插入了,我说奇怪了,7-11多有什么不对?问题在哪里?这两个研究对象就开始来告诉我说:
「7-11是跨国的企业,他有巨大的财力跟充沛的人力。他可以24小时的营运,但是一般的矸仔店、小杂货店,属于个人特色的一种小店。他不可能是一天24小时跟你混,一个爸爸 、一个妈妈 、一个儿子。所以如果说7-11的店非常多的时候,表示其实这个大跨国的大财团的这个系统,是在消灭那种小的矸仔店的文化,而且使小的有个性的商店的彻底的消失。那所以你如果要保持一个社会的多元 。你如果要保持一个城市的本土的特色的话,你会非常的注意说是不是这种跨国的连锁的东西不能够有这么的多。」
这是这两个研究对象彼此之间的讨论,一个15岁、一个19岁。
我接下来就在一直思考这个问题说,其实他们所讲的这些东西,我刚刚讲的这些例子,
公跟私之间的界线:
记者作为监督者;跟被监督者的官员之间的界线------资源的不能滥用。
这个弱势文化的必须得到保护;
这个小资本的商人,跟这个小店的这种特色传统,应该被保护的这种概念 。
其实你要说穿了它是什么东西,它其实就是公民教育!
所以我心里带着一个很深的疑问就是说,那么这个两个欧洲小孩,他们公民教育是怎么来的?是谁教你的?
在我准备这个演讲之前,我跟我这个20岁的欧洲少年说,3月21号我在清华有演讲,是这个题目。我跟你做个专访,你给我回答。我们就坐下来,好好的谈了这个问题。
其实问题主要就是要从他的脑子里套出来说,到底这些概念是从什么时候开始教你?今天就把我对他所作的这个访谈整理出来,而且因为我参与了他的整个的教育过程,所以我自己有部分的回想。
他就说:你难道不记得吗?
你带我去幼稚园的时候,我们幼稚园里头的图画书里头很多的主角,不是德国的约翰或者玛莉亚,而是土耳其的阿里(阿里是主角)。
在幼稚园的童话书里,就教幼稚园的金头发的德国的小孩阿里的背景是什么、阿里讲什么语言、阿里为什么这样想;这是多元文化的教导。
他说你不记得吗?
我们从四岁就开始去参加足球队,去踢足球。在足球队里每一次要比赛之前,教练都先讲话,其实教练每次在教的都是说「你如何跟你的团队合作、你如何尊敬你这个教练作一个权威,但是当你觉得有问题的时候,你跟你这个你想要反对这个权威要如何的沟通。」 从四岁开始。
然后他说你不记得吗?
我三年级的时候有一次你到学校来,然后看到学校的那个壁报上面,是10岁的小孩小男生跟小女生之间的情书。我记得,我到他的学校去,然后看到壁报上是小男生---10岁的小男生跟小女生之间写的情书,原来这是他们正在进行的两性教育。
他又说:「你不记得五年级的时候,我们全校有运动会,是为尼泊尔而走 ?」
这个五年级已经不是小学了,是中学了。他们的中学,是说每一个小孩你可以跑几圈,他们这个社区的这个小小的厂商---小小的银行,就会募款;跑一圈给你一百块、两圈给你两百块。
这个募得的钱是干什么呢?是给尼泊尔一个山村里头建一个小学,所以这个五年级的欧洲的孩子跟尼泊尔的孩子中间从小就有一个联系,建了一个小学。
他又说:「你不记得在我国三的时候,我曾经要作一个口头的报告,要对我全班同学演讲。那个时候我被指定是『全球化下的麦当劳』---这个产业的运作模式。而且我做的是PowerPoint的Presentation,你不记得吗?」
我记得。
接下来他说:「我们在高中的时候,我曾经跟你讨论过说我们在读布莱希特(就是Brecht
布莱希特的一个剧本,叫做Galileo伽利略)。」 德文课,也就是国文课,他们的国文课。
他说:「你记不记得,当我们在讨论这个文学剧本的时候(事实上整个讨论里头),最大的核心是在讨论什么呢?」
在那个剧本里头,布莱希特他其实是把Galileo变成一个什么样的人呢?他可以选择在教会对他的压迫之下,他有两个选择:他一个选择是他就勇敢的赴义,就是去被杀头去死,
他死的话他就是一个英雄,然后是一种像烟火一样的、爆炸式的,让自己成为英雄。这是一种做法来突显他所相信的、他所坚持的。
另外一个做法,另外一个选择是他不去死,他苟活。他对教会眼前作屈服,但是细水长流。他留下来的生命可以长期的、透过比较安静的方式,去渗透去改变这个社会。但是你就不是英雄。
所以布莱希特他就透过这个剧本,是讲到说一个人跟社会之间的关系。你到底是那种烟火式的作英雄,或者不是英雄,但是你细水长流?这一个道德的选择。
所以这个20岁的研究对象就跟我说,他们在高中在德文课---就国文课里头读文学作品的时候,事实上在讨论的是一个个人面对社会、或者是面对权威,你要做一个道德选择的时候,你到底可以怎么做的讨论。
这个其实是公民。
然后他又说,讲到沙特的小说,里头描写纳粹的士兵在法国,所以当你在讨论沙特的小说的时候,你事实上是整个讨论的核心是人, 面对国家、面对权威、面对于你无法抵抗的组织的时候,你个人的位置在什么地方?你个人的抉择是什么?
这是他的文学课 。
接下来我就问他说,那么爱国呢?在公民的教育里头,常常跟爱国是画等号的。在很多国家里头,讲到公民就是国家认同,这个概念就出来了。就可以牵涉到,你譬如说到J.F. Kennedy所说的Don`t ask what the country does for you,Ask what you do for the country.
你为国家效劳什么?
我就问这个20岁的研究对象,我说:「那你们什么时候被教导说你的政府可能是错的?你什么时候被教导说你的国家可能是错的、可能是可恶的?」
你们猜他的反应是什么?他哈哈大笑,然后用一种几乎带着一点轻蔑的那种表情看着我。
他就说:「你以为我是哪国人哪!你在问一个德国人这个问题吗?你知道30年代的纳粹的历史,那个教训给我们是什么。恐怕国家永远是错的!」
他说:「你难道不会想到说,60年代的学生运动他的要求是什么?他所批判的是什么?」
他又说:「你还忘记了1989年,我们简直就把那个柏林围墙给推翻、把一个国家给灭亡了。所以你这种问题,怎么可以问到一个德国的少年呢?你这个问题应该拿去问美国人。」
好,在思考这个题目的时候,我就逐渐知道,原来在那个环境里头,公民教育其实是无所不在。而且我发现他的公民教育其实不叫做公民教育,其实他的教育就是一个世界公民教育。
怎么说呢?
去看他学校的环境里头,我发现他从幼稚园到小学、到中学、 到中学毕业。一路上来,一个班级如果有20个人的话,其中起码有一半是外国孩子;从伊朗来的、从阿富汗来的、从韩国来的、从中国来的。那另外一半,恐怕又有一半是混血儿,所以一个小孩在他的成长的过程里头,他左看右看都是外国人,跟外国文化的沟通的语境。
我也回想到说,学校里不断的有交换的学生来跟去,他的孩子---这个学生会到外国去读一年书,而外国的学生会不断的来到他的身边。我同时发现,他所谓的公民教育,不是一个科目叫做公民与社会,或者公民与政治。
我发现他的公民教育,完全是渗透在他所有的学科里头 。
他在政治课里头,谈国家的政治体制。
在社会课里头,谈一个社会的结构的问题。
然后他在宗教和伦理里头,谈个人面对环境的位置所在。
他在英文课------他从三年级的时候开始教英文---,那我自己看到他在三四年级到五六年级。可以开始读英文的文本的时候,那个英文跟课文里头,会教美国的民主制度。
其实这是一个语文课,他的法文课里头的课本教你读法文。五年级的法文课本里头的故事,是在巴黎的阿拉伯的少数民族的生活的状态。
他在国文课里头,就是他的德文课里头,透过文学作品去探讨人在社会里的地位。
他的地理课里头------地理包括经济,他的地理课里头在教的是这个全球化了之后,这个市场经济会造成什么状况。他在历史课里头,谈的是个人的良知之间的抉择。
他的无所不在的世界公民教育,透过他的报纸;你知道两年前那个南亚海啸发生了之后,你马上看到报纸连篇累牍的是在谈这个南亚海啸的问题。但是他的报纸会有一个青少年版 ------国中版吧,那国中版会问你说:
「南亚海啸贫穷的国家那么多人的牺牲,那么富国、有钱的国家,对于贫国有没有一个责任?」
透过电视上有非常非常多的国际的新闻跟国际议题的讨论,到了他家里的晚餐桌上的讨论,就是世界公民教育。
恐怖! 我发现它(公民教育)是渗透性的。
在我前天开车到清华的路上,我听收音机,不知道怎么听就转到BBC的节目,整整一个小时,从台北听到新竹刚好听完。它的主题是毒品、海洛英等等还有鸦片,应不应该合法化的一场辩论。
主持人在伦敦,然后我听到他在这个议题的讨论呢,是一个电话是跟一个布鲁塞尔的联合国的官员------ 专门负责毒品问题的官员的对话,所以我就听到了这个联合国官员的角度。
他下面一个电话打到麻省Massachusetts一个在毒贩群中卧底了三十年的警察,问他对这个事情的看法是什么。
这个警察讲完了之后,他下一个电话连线是阿富汗,直接去种那个罂粟的农民,然后在接下来讲完了之后,下一个电话是哥伦比亚,南美哥伦比亚直接贩毒的黑社会组织里头的一个成员。下一个电话是莫斯科的吸毒者本身的痛苦的经验。
再下一个的电话是柏林的NGO的人,再下一个电话是巴基斯坦的戒毒专家对这个事情的看法是怎么样。
这一个小时一听下来,我在想------所谓世界公民教育,根本不需要有一堂课来教你!它是任何一个广播,它是没有国界的。地球是一个村子,在这样的一个环境里头长大的小孩,你恐怕不需要再去教他什么叫做世界公民意识了!
公民的定义
我们现在谈公民的话,当然有两层的意义了。
一层当然是国民,就是公民意识。它跟国籍有关。你拿哪个国家的护照,那你对这个国家有什么样的义务,这个国家对你有什么样的权利跟义务。
但是我们讲公民意识,还有另外一个层次的意义就是说,它不是讲国民,讲的是「居民」。
比如:这是我车子进出的主要的要道,你当然就不能用你的东西来挡了我的路。就是说你在一个社区里头生活所需要遵守的一些规则;这是公民意识的另外一个含义。
我在香港的时候,这个国民跟居民这两者之间的差别就非常的明显。就是说,他有国民意识的话,是对于哪一个国家的认同、跟哪一个文化认同?
在香港有很多人是住在那个地方,但是他没有那个国家的认同,他有那种居民对这一块土地、对于一个城市的认同。
同样在欧盟的情况里头,也有很多。譬如说现在在欧盟是流通的,你在欧盟25个--- 大概现在有25个会员国,现在在很多国家之间连护照都不要拿出来看了,就从法国到德国的话,有点像从新竹到桃园这样的一个概念,你可能是一个西班牙国籍的人,长期的住在慕尼黑,他显然没有我们说的第一个国民的那个意义,而是第二个他那个市民的概念。
再来讲一下就是说,谁是Global Citizen呢?我自己给它一些定义,我不知道这些定义诸位会不会认同,我自己有点惊讶的是,我想了半天,我发现我要给它第一条定义呢是:哪一种人是Global Citizen?
第一条定义竟然是:他相信他个人的行动可以造成不同。
就是他所做的Make the Difference。
我相信有很多人不觉得我自己做的任何的动作,会对于整个社会的前途或者他已经在走的那个轨迹可以造成任何的不同。
当你认为你做任何的事情都不可能造成不同的时候,你其实就不会去做任何的事情。
我相信在座的朋友们很可能会同意我说,我们今天在台湾,可能有相当高比例的人会觉得It does not make any difference。你做什么都没有用!(在馬來西亞也一樣)
就是那样,而且你再更进一步的话,恐怕现在又有越来越高的比例的人会觉得Don't do anything. 因为没有用,不必做。(所以很多人說他要在大選來時才要做,完全沒有想過如果大選不來了呢?在馬來西亞也一樣)
所以Global Citizen他的涵义是说,当你认为你自己做什么都没有用,而且你就是采取一个cynical或者是Indifference完全距离的而且不动作不行动的这个态度的时候,那跟Global Citizen的人可能就没有关系。
所以它首要的条件可能是有一个傻子的热情,就是你还是继续的相信,你自己的个人的某些行为、或者某些不作为,是会影响这个地球的。
那第二个是他对于公平跟正义是有所关切的 。
第三个是他关怀人类的社区的现在跟未来,而且认为这种关怀不为国际所阻挡。意思是说 ,你虽然事情是发生在北京,我虽然是在台北,我还是有权利给你的主席写一封公开信。
那最后一个就是说,你会以行动来表达这种关怀。
这是我自己给Global Citizen的一个定义。大家来参考一下,也可以批评一下 。
我有两个长年观察观摩研究,做笔记、讨论、辩论研究的对象,这两个研究对象,一个今年已经16岁,我观察他16年;另外一个研究对象今年20岁,我观察了他20年。
这两个研究对象,从小跟我朝夕相处,在我的严密的观察之中长大。
他们是两个欧洲的少年,所以我想跟大家分享的是,我在这两个研究对象身上看到他们的意识是甚么样的状态。
公器勿私用
第一个是在研究对象之一,他12岁的那一年,我记得我在台北市政府工作以官员的身分有一天跟记者朋友吃饭。几个不同的记者吃饭,那这个12岁的小孩也在。当我跟他介绍说这几位是我的好朋友的时候,这个12岁的研究对象他马上一个反应说:
你们怎么可能是好朋友呢?你是官员,他们是记者,那你们之间是应该有一个监督跟被监督的关系,怎么会是好朋友?
他是一个直接的反应,当时就让我吓了一跳!就是---你这个12岁的懂得甚么,怎么会知道这两者之间的关系。那么当这个研究对象到了13岁的时候,发生了一个故事;这故事我写过,而且它流传的比较广:
有一年这13岁的小家伙到台北来看我,那么我很高兴的要带他去某一个名牌的运动鞋的店去买运动鞋。
之所以去的原因是,这个名牌世界名牌的运动鞋的总经理跟当时我工作的文化局有合作的关系,这个合作的关系他们曾经捐过八千双的鞋子,所以就认识了。认识 了之后,这总经理曾经跟我说:「你下次你孩子来台湾的时候要买鞋,到我那里我跟你打半价。」因此当天我跟这孩子说:「你要买运动鞋吗?我带你去,因为会有 半价!」
我告诉他这个背景,这小孩子就跳起来,开始穿鞋子要跟我出门,但是他一面在绑他的鞋带,他一面回头跟我说:
「我们去买鞋,可是妈妈你很清楚喔!我们去买这个半价的鞋,那你就是一个腐败的官员!」
这个13岁的小孩说出这样的话来,我当时就跳起来说:「你跟我解释是甚么意思?」
他就说:「你难道不知道Gysi是怎么下台的?」
Gysi是 本来是德东人,他是当时的一个少数的政党的主席,这个党主席刚刚上了头条新闻下台了。为甚么呢?这个人就是因为他是党主席,所以他会有很多公务的飞行,当 累积了一定的里程数之后,你就会得到有一个优惠的机票出来。这个党主席,就用这张多出来的优惠的机票给自己跟家人去渡假去了。那么在他的那个社会环境里 头,这就被认为是一个公器的私用,所以他为此而下台。
因此这一个13岁的小孩一面穿球鞋一面就跟我说,之所以这个总经理给你半价的优惠,是因为你透过公务的关系---跟他曾经有过合作的伙伴的关系才得到这个半价的优惠,所以你如果今天带你的儿子去买那个鞋子的话,你其实就是一个腐败的官员!
你们是不是想知道说后来我们有没有去买鞋吗?有没有?我当然跟他说我们就不去了,鞋子就没有买,那就到别的地方去买全额的。
这是第二个,但是这小小的经验,使这研究对象给我很深的震撼。
我心里的震撼是说,到底是甚么样的一个环境会让一个13岁的小孩,他不但懂得那个党主席为什么下台,而且他也懂得工跟私不可以混乱,然后他出来这个抽象的懂得之外,又会运用到他的实际生活环境里头来判断是跟非!
关怀弱势
我心里有一个很大的疑问,就是怎么来的?
这一个13岁的研究对象到了后来15岁的时候,罗马的教宗教皇开始改选,在整个改选过程里头,到最后的时刻就出现有几个选择:
一个可能是黑人主教、另外一个是拉丁美洲的、还有一个是德国的主教。三个候选人。
在揭晓的当天,这个15岁的研究对象就从学校回来了,一进门我就问他说:
「你知不知道选举结果?」
因为他非常的关心这个议题,他就说他已经知道了。
我就问他说:「你跟你的同学们,你们这些德国孩子是不是觉得很自豪---新的教皇是一个德国人?」
这个15岁的研究对象他跟我说:「我们大失所望。」
我很惊讶他为什么会大失所望,所以我究追问他原因,他就说出一番道理来; 他说他跟他的同学们都觉得天主教本来是一个非常保守的一个宗教,相对于基督新教。自从上一任这个波兰出生的教宗任职以来有很多的突破,所以他们会觉得---如果下一个教宗是一个黑人,或者是一个拉丁美洲------也就是这一些所谓的偏远的弱势的族群跟文化里头产生出来作教宗的话,那可能代表天主教在他的这个教义上会再更跨越前进一大步!
结果没有想到选出来的竟然是最传统的------欧洲中心的德国的一个教宗。所以他们觉得那个往前跨的象征的意义,就因为选了一个德国的教宗出来,就已经失去了一半。
我当时听到这个15岁的研究对象这样的回答的时候,心理又是一个很巨大的问号。
我问他说:「这是你个人一个人这样想?还是你的同学们也这样想?」 他说他的同学们都是这样想,在课堂里讨论的时候连老师都是这么想。我心里在想,以一个15岁的研究对象,你是从什么时候开始认识到------
什么叫做前进、什么叫落后
什么叫激进、什么叫保守
你又什么时候开始形成一种价值观
就是------
弱势的族群跟弱势的文化,应该得到特别的张扬跟特别的保护,或者是说特别的推崇呢?
这个观念是什么时候开始进入你们的脑子来的呢 ?
疑问在我的脑子。
到了这个还是15岁的这个研究对象跟他19岁的我的两个研究对象,有一次到台北来玩。
在台北他们发现走在路上的时候,几乎每一个街角都有一个7-11,所以我就听到这两个研究对象之间的对话。小的问大的说:「奇怪,台湾怎么会这么多的7-11?」
大的就对小的说:「我也觉得很奇怪呀!他的政府为什么会容许这样呢?」
我当时就插入了,我说奇怪了,7-11多有什么不对?问题在哪里?这两个研究对象就开始来告诉我说:
「7-11是跨国的企业,他有巨大的财力跟充沛的人力。他可以24小时的营运,但是一般的矸仔店、小杂货店,属于个人特色的一种小店。他不可能是一天24小时跟你混,一个爸爸 、一个妈妈 、一个儿子。所以如果说7-11的店非常多的时候,表示其实这个大跨国的大财团的这个系统,是在消灭那种小的矸仔店的文化,而且使小的有个性的商店的彻底的消失。那所以你如果要保持一个社会的多元 。你如果要保持一个城市的本土的特色的话,你会非常的注意说是不是这种跨国的连锁的东西不能够有这么的多。」
这是这两个研究对象彼此之间的讨论,一个15岁、一个19岁。
我接下来就在一直思考这个问题说,其实他们所讲的这些东西,我刚刚讲的这些例子,
公跟私之间的界线:
记者作为监督者;跟被监督者的官员之间的界线------资源的不能滥用。
这个弱势文化的必须得到保护;
这个小资本的商人,跟这个小店的这种特色传统,应该被保护的这种概念 。
其实你要说穿了它是什么东西,它其实就是公民教育!
所以我心里带着一个很深的疑问就是说,那么这个两个欧洲小孩,他们公民教育是怎么来的?是谁教你的?
在我准备这个演讲之前,我跟我这个20岁的欧洲少年说,3月21号我在清华有演讲,是这个题目。我跟你做个专访,你给我回答。我们就坐下来,好好的谈了这个问题。
其实问题主要就是要从他的脑子里套出来说,到底这些概念是从什么时候开始教你?今天就把我对他所作的这个访谈整理出来,而且因为我参与了他的整个的教育过程,所以我自己有部分的回想。
他就说:你难道不记得吗?
你带我去幼稚园的时候,我们幼稚园里头的图画书里头很多的主角,不是德国的约翰或者玛莉亚,而是土耳其的阿里(阿里是主角)。
在幼稚园的童话书里,就教幼稚园的金头发的德国的小孩阿里的背景是什么、阿里讲什么语言、阿里为什么这样想;这是多元文化的教导。
他说你不记得吗?
我们从四岁就开始去参加足球队,去踢足球。在足球队里每一次要比赛之前,教练都先讲话,其实教练每次在教的都是说「你如何跟你的团队合作、你如何尊敬你这个教练作一个权威,但是当你觉得有问题的时候,你跟你这个你想要反对这个权威要如何的沟通。」 从四岁开始。
然后他说你不记得吗?
我三年级的时候有一次你到学校来,然后看到学校的那个壁报上面,是10岁的小孩小男生跟小女生之间的情书。我记得,我到他的学校去,然后看到壁报上是小男生---10岁的小男生跟小女生之间写的情书,原来这是他们正在进行的两性教育。
他又说:「你不记得五年级的时候,我们全校有运动会,是为尼泊尔而走 ?」
这个五年级已经不是小学了,是中学了。他们的中学,是说每一个小孩你可以跑几圈,他们这个社区的这个小小的厂商---小小的银行,就会募款;跑一圈给你一百块、两圈给你两百块。
这个募得的钱是干什么呢?是给尼泊尔一个山村里头建一个小学,所以这个五年级的欧洲的孩子跟尼泊尔的孩子中间从小就有一个联系,建了一个小学。
他又说:「你不记得在我国三的时候,我曾经要作一个口头的报告,要对我全班同学演讲。那个时候我被指定是『全球化下的麦当劳』---这个产业的运作模式。而且我做的是PowerPoint的Presentation,你不记得吗?」
我记得。
接下来他说:「我们在高中的时候,我曾经跟你讨论过说我们在读布莱希特(就是Brecht
布莱希特的一个剧本,叫做Galileo伽利略)。」 德文课,也就是国文课,他们的国文课。
他说:「你记不记得,当我们在讨论这个文学剧本的时候(事实上整个讨论里头),最大的核心是在讨论什么呢?」
在那个剧本里头,布莱希特他其实是把Galileo变成一个什么样的人呢?他可以选择在教会对他的压迫之下,他有两个选择:他一个选择是他就勇敢的赴义,就是去被杀头去死,
他死的话他就是一个英雄,然后是一种像烟火一样的、爆炸式的,让自己成为英雄。这是一种做法来突显他所相信的、他所坚持的。
另外一个做法,另外一个选择是他不去死,他苟活。他对教会眼前作屈服,但是细水长流。他留下来的生命可以长期的、透过比较安静的方式,去渗透去改变这个社会。但是你就不是英雄。
所以布莱希特他就透过这个剧本,是讲到说一个人跟社会之间的关系。你到底是那种烟火式的作英雄,或者不是英雄,但是你细水长流?这一个道德的选择。
所以这个20岁的研究对象就跟我说,他们在高中在德文课---就国文课里头读文学作品的时候,事实上在讨论的是一个个人面对社会、或者是面对权威,你要做一个道德选择的时候,你到底可以怎么做的讨论。
这个其实是公民。
然后他又说,讲到沙特的小说,里头描写纳粹的士兵在法国,所以当你在讨论沙特的小说的时候,你事实上是整个讨论的核心是人, 面对国家、面对权威、面对于你无法抵抗的组织的时候,你个人的位置在什么地方?你个人的抉择是什么?
这是他的文学课 。
接下来我就问他说,那么爱国呢?在公民的教育里头,常常跟爱国是画等号的。在很多国家里头,讲到公民就是国家认同,这个概念就出来了。就可以牵涉到,你譬如说到J.F. Kennedy所说的Don`t ask what the country does for you,Ask what you do for the country.
你为国家效劳什么?
我就问这个20岁的研究对象,我说:「那你们什么时候被教导说你的政府可能是错的?你什么时候被教导说你的国家可能是错的、可能是可恶的?」
你们猜他的反应是什么?他哈哈大笑,然后用一种几乎带着一点轻蔑的那种表情看着我。
他就说:「你以为我是哪国人哪!你在问一个德国人这个问题吗?你知道30年代的纳粹的历史,那个教训给我们是什么。恐怕国家永远是错的!」
他说:「你难道不会想到说,60年代的学生运动他的要求是什么?他所批判的是什么?」
他又说:「你还忘记了1989年,我们简直就把那个柏林围墙给推翻、把一个国家给灭亡了。所以你这种问题,怎么可以问到一个德国的少年呢?你这个问题应该拿去问美国人。」
好,在思考这个题目的时候,我就逐渐知道,原来在那个环境里头,公民教育其实是无所不在。而且我发现他的公民教育其实不叫做公民教育,其实他的教育就是一个世界公民教育。
怎么说呢?
去看他学校的环境里头,我发现他从幼稚园到小学、到中学、 到中学毕业。一路上来,一个班级如果有20个人的话,其中起码有一半是外国孩子;从伊朗来的、从阿富汗来的、从韩国来的、从中国来的。那另外一半,恐怕又有一半是混血儿,所以一个小孩在他的成长的过程里头,他左看右看都是外国人,跟外国文化的沟通的语境。
我也回想到说,学校里不断的有交换的学生来跟去,他的孩子---这个学生会到外国去读一年书,而外国的学生会不断的来到他的身边。我同时发现,他所谓的公民教育,不是一个科目叫做公民与社会,或者公民与政治。
我发现他的公民教育,完全是渗透在他所有的学科里头 。
他在政治课里头,谈国家的政治体制。
在社会课里头,谈一个社会的结构的问题。
然后他在宗教和伦理里头,谈个人面对环境的位置所在。
他在英文课------他从三年级的时候开始教英文---,那我自己看到他在三四年级到五六年级。可以开始读英文的文本的时候,那个英文跟课文里头,会教美国的民主制度。
其实这是一个语文课,他的法文课里头的课本教你读法文。五年级的法文课本里头的故事,是在巴黎的阿拉伯的少数民族的生活的状态。
他在国文课里头,就是他的德文课里头,透过文学作品去探讨人在社会里的地位。
他的地理课里头------地理包括经济,他的地理课里头在教的是这个全球化了之后,这个市场经济会造成什么状况。他在历史课里头,谈的是个人的良知之间的抉择。
他的无所不在的世界公民教育,透过他的报纸;你知道两年前那个南亚海啸发生了之后,你马上看到报纸连篇累牍的是在谈这个南亚海啸的问题。但是他的报纸会有一个青少年版 ------国中版吧,那国中版会问你说:
「南亚海啸贫穷的国家那么多人的牺牲,那么富国、有钱的国家,对于贫国有没有一个责任?」
透过电视上有非常非常多的国际的新闻跟国际议题的讨论,到了他家里的晚餐桌上的讨论,就是世界公民教育。
恐怖! 我发现它(公民教育)是渗透性的。
在我前天开车到清华的路上,我听收音机,不知道怎么听就转到BBC的节目,整整一个小时,从台北听到新竹刚好听完。它的主题是毒品、海洛英等等还有鸦片,应不应该合法化的一场辩论。
主持人在伦敦,然后我听到他在这个议题的讨论呢,是一个电话是跟一个布鲁塞尔的联合国的官员------ 专门负责毒品问题的官员的对话,所以我就听到了这个联合国官员的角度。
他下面一个电话打到麻省Massachusetts一个在毒贩群中卧底了三十年的警察,问他对这个事情的看法是什么。
这个警察讲完了之后,他下一个电话连线是阿富汗,直接去种那个罂粟的农民,然后在接下来讲完了之后,下一个电话是哥伦比亚,南美哥伦比亚直接贩毒的黑社会组织里头的一个成员。下一个电话是莫斯科的吸毒者本身的痛苦的经验。
再下一个的电话是柏林的NGO的人,再下一个电话是巴基斯坦的戒毒专家对这个事情的看法是怎么样。
这一个小时一听下来,我在想------所谓世界公民教育,根本不需要有一堂课来教你!它是任何一个广播,它是没有国界的。地球是一个村子,在这样的一个环境里头长大的小孩,你恐怕不需要再去教他什么叫做世界公民意识了!
公民的定义
我们现在谈公民的话,当然有两层的意义了。
一层当然是国民,就是公民意识。它跟国籍有关。你拿哪个国家的护照,那你对这个国家有什么样的义务,这个国家对你有什么样的权利跟义务。
但是我们讲公民意识,还有另外一个层次的意义就是说,它不是讲国民,讲的是「居民」。
比如:这是我车子进出的主要的要道,你当然就不能用你的东西来挡了我的路。就是说你在一个社区里头生活所需要遵守的一些规则;这是公民意识的另外一个含义。
我在香港的时候,这个国民跟居民这两者之间的差别就非常的明显。就是说,他有国民意识的话,是对于哪一个国家的认同、跟哪一个文化认同?
在香港有很多人是住在那个地方,但是他没有那个国家的认同,他有那种居民对这一块土地、对于一个城市的认同。
同样在欧盟的情况里头,也有很多。譬如说现在在欧盟是流通的,你在欧盟25个--- 大概现在有25个会员国,现在在很多国家之间连护照都不要拿出来看了,就从法国到德国的话,有点像从新竹到桃园这样的一个概念,你可能是一个西班牙国籍的人,长期的住在慕尼黑,他显然没有我们说的第一个国民的那个意义,而是第二个他那个市民的概念。
再来讲一下就是说,谁是Global Citizen呢?我自己给它一些定义,我不知道这些定义诸位会不会认同,我自己有点惊讶的是,我想了半天,我发现我要给它第一条定义呢是:哪一种人是Global Citizen?
第一条定义竟然是:他相信他个人的行动可以造成不同。
就是他所做的Make the Difference。
我相信有很多人不觉得我自己做的任何的动作,会对于整个社会的前途或者他已经在走的那个轨迹可以造成任何的不同。
当你认为你做任何的事情都不可能造成不同的时候,你其实就不会去做任何的事情。
我相信在座的朋友们很可能会同意我说,我们今天在台湾,可能有相当高比例的人会觉得It does not make any difference。你做什么都没有用!(在馬來西亞也一樣)
就是那样,而且你再更进一步的话,恐怕现在又有越来越高的比例的人会觉得Don't do anything. 因为没有用,不必做。(所以很多人說他要在大選來時才要做,完全沒有想過如果大選不來了呢?在馬來西亞也一樣)
所以Global Citizen他的涵义是说,当你认为你自己做什么都没有用,而且你就是采取一个cynical或者是Indifference完全距离的而且不动作不行动的这个态度的时候,那跟Global Citizen的人可能就没有关系。
所以它首要的条件可能是有一个傻子的热情,就是你还是继续的相信,你自己的个人的某些行为、或者某些不作为,是会影响这个地球的。
那第二个是他对于公平跟正义是有所关切的 。
第三个是他关怀人类的社区的现在跟未来,而且认为这种关怀不为国际所阻挡。意思是说 ,你虽然事情是发生在北京,我虽然是在台北,我还是有权利给你的主席写一封公开信。
那最后一个就是说,你会以行动来表达这种关怀。
这是我自己给Global Citizen的一个定义。大家来参考一下,也可以批评一下 。
2010年10月14日星期四
追思 Part II
亲爱的陈家亲属,云家亲属,教会的弟兄姐妹,和已故富胜的朋友们,愿我们在这悲伤的时刻,内心仍然有平安!
昨晚,在这里,就是同样的地方,我说到:“因为生离死别的事太严肃,所以我们不可以轻描淡写的用两句话把它解释掉。”
因为每个死者的死,都在提醒我们——“你也会死!”这个信息。
今晚,我们再回到同样的地方,继续我们对已故富胜弟兄的追思,为的是给自己更多一点的时间和机会来想想“我们也会死!”这件事。
是的,我们也会死,有一天我们每个人都会躺在一个2尺乘6尺的地方。而且躺下以后,一切都改变了,我们不再是人,我们不再是男人、女人,我们也不再是成人、小孩,我们躺下以后,只能成为一具尸体。一具任人摆布的尸体。而且,我们也不再是一个爸爸或一个妈妈,也不再是谁和谁的儿女或谁的先生、太太,谁的上司、下属。因为死亡会把这一切改变。到时候真的是后悔都来不及了!
如果你相信自己是有灵魂的,那么当你死了,你的灵魂就会被带到那个创造你的肉身和灵魂的主人那里。如果你不相信自己死后有灵魂,你也必须有一个去处,总之就是不能继续在自己尸体的周围或生前喜欢的地方徘徊,因为那死后的世界,轮不到我们这些连活着都有限制的人做决定(举例)。所以我们有生之年,真的必须想好好才死!
如果还没有想好好要怎么死的,那么拜托请不要用酒把自己淹死,用烟把自己毒死,用仇恨把自己和别人累死!
如果想好好了要怎么死的,那么也要拜托您在临死前好好修理好自己与自己,自己与家人,自己与亲戚,自己与朋友,自己与社会,自己与世界,自己与上帝的关系,那样,当你真的死了,才会发现您真的不会有遗憾。
要不然,您就真的可能错过了这两天晚上的追思会了!
是的,我们昨晚说过了,富胜弟兄在2010年10月12日星期二晚上11时呼出最后一口气以后,就马上被上帝接回天家去了,而且从此永远与上帝同在。那么我今晚就要补充一句:既然如此,他就绝不会像一些人以为的,他的灵魂还会留在人间眷念不去。因此我们不需要害怕回到他生前居住的地方,也不需要担心能不能使用他生前曾经用过的东西。因为我父亲死了十多年,我们兄弟姐妹还是照样住在老家,也照样睡他生前睡过的棉被和床褥。即使我妹妹将来死了也一样,我们不会变卖她的屋子,也不会丢完她生前用过的所有东西。因为我们信耶稣基督的人很清楚,人死了是不能,也不会变鬼的!
这不是因为我们的胆子比较大,而是我们深信这世界是上帝的,祂不会容许任何幽灵在人间吓唬或伤害自己的亲人。而且,话说回来,如果我爱我的家人,亲人,我死了会变鬼吓唬他们吗?或者,我们不要说吓唬或伤害,因为我们知道如果我们死前已经知道自己的家人很怕自己回来,那么为什么我们硬是要忍心回来吓他们?
所以,如果有一天你不小心在路上撞见富胜,不要怕!因为他如果不是同姓同名同样貌的人,那么他就是外星人设计来骗我们的星际间谍。因为道理很简单,我们即使在富胜生前及时复制了一个他出来,这个被复制的富胜也一定不是我们已故的富胜,因为他头脑里的所有关于富胜和他家人的记忆,都只是一种头脑的知识,而不是实际生活累积的真经验。所以我们无论如何,都不能称他为富胜,而只能称他为富胜1号或富胜A号等。因为他真的只是像富胜而绝对不是真的富胜。
所以,我们千万不要以为富胜死了会变幽灵,久不久就跑出来吓一下你,因为信上帝的富胜一来不会在死后变幽灵,二来他也不会在到过了上帝那里后,再眷念人间。你知道一个南非的钻石山老板怎么样看钻石吗?他会觉得钻石嘛,不过就是我家矿场那些满天满地的发光石头!所以我要让富胜的小儿女知道,他们的爸爸永远不会回来吓他们的,但却会在天上为他们的日常生活代祷,求上帝赐福他们。而那才是最有意义的事!
昨天,我们也说过,追思富胜最重要的意义是:在他的未亡人面前与他立约,并且承诺会像往日照顾富胜那样照顾他所遗留下来的子女。今天我们照样要说,是的,我们如果真的那么爱富胜,那么我们也应该爱他所爱的美玲、佩宜、祖宜、迪申。因为真爱就是这样,就像上帝因为爱他的儿子耶稣,所以连带的也爱了他儿子耶稣所爱的我们,而且是像耶稣爱我们的那样爱我们!
所以,今天、明天以后,谁还会定时拜访美玲和他的儿女,谁还会真心聆听美玲的心声,并且随时给她们一家伸出援助的手的,才是真爱他们的。要不然,我们就误会了追思会为未亡人而设的意义了。
富胜在还没有开刀前最放不下的,就是这件事,他当时真的怕自己万一有什么不测,就会有人走来欺负美玲,所以他曾经对我说,“我最不放心的就是美玲和她的孩子,其他的,我已经交托给上帝了。”我明白,他这样说的用意,就是请教会在他离世后尽我们做为一群基督徒的信仰情谊。
我当时只能凭信心答应他,“会的,你放心,教会会帮助你照顾这个家!”但昨天我发现,原来我的担心是多余的,因为你们不但没有欺负美玲,而且还给了他及时的帮助,所以我就放心了,尤其是昨晚那些亲口答应我们会照顾富胜弟兄的未亡人的那几位。所以我要在这里再一次谢谢你们!而且我们相信,你们当中还有很多人也是这样,既然能够来到参加富胜弟兄的追思会,就总会想尽办法,出尽力气来帮助我们富胜弟兄的未亡人和儿女们!
是的,从眼前的现实来说,富胜弟兄是走了。但,从一个更大的现实来说,富胜却是得了永生!就是与上帝同在的生命,可以不生不灭的生命!是的,圣经《传道书》说得很清楚,上帝曾把永生放在世人里面,而且祂只要我们相信祂,和祂所说的话,我们就会获得祂的应许和承诺!
只是,话要说回来了,永生既然不是我们本来就拥有的,而是上帝所赐的,那么我们自然就不能强求,而仅仅能够在自己还拥有的时候,珍惜它,善用它,让它祝福自己也祝福自己所爱的人。要不然,失去了就追不回来了。
所以今天富胜弟兄既然已经告别会衰朽的肉体,进入了与上帝的同在,那么他也就进入了那一个应许,那一个在圣经《约翰福音》的承诺:凡活着信我的人,必永远不死!而且还要经历生命的蜕变!
所以,伤心不舍以后,我们还要满怀盼望的擦干我们脸上的泪,挥别我们内心的哀愁,祝福他(富胜弟兄)先我们而往天国去。所以,我们现在就要为他夸胜:“死啊,你的毒勾在哪里?你的权势在哪里?在我们的耶稣基督里,你只能拿去富胜弟兄的肉身,不能惊动他的灵魂,在我们的耶稣基督里,你只能隔绝富胜弟兄的今生,不能夺走富胜的永生,所以你已经失败了!!”“所以现在,我们要大步向前走,并且要彼此承诺,一起扶持我们的美玲姐妹和她的三个小儿女,让他们完全不受影响的走进新生活,并且活出一个让已故富胜弟兄感到骄傲的新生命!”
这就是我们今晚追思富胜弟兄的意义了!我盼望我们在这里为他追思守丧的人,都能真心的对上帝说:“上帝啊,请你叫富胜弟兄不要担心,因为我们答应你,我们会尽力帮助他照顾他的妻子儿女,因为我们真实知道你赐给了我们第一层次的永生,因此我们这些还活在世上的人,还可以珍惜、善用我们这一层次的永生来祝福富胜和他的家人,正像他从前祝福我们一样!”
因为,对教会来说,在基督信仰里的团契,是不会被人间生离死别的事隔绝的!反之,它更要彰显我们在任何时候,都能够跨越拦阻、限制,展现我们与我们的弟兄姐妹风雨同舟的精神!
所以,我们要再说!谢谢你们来,也谢谢你们与苦难的人同行!盼望明天的出殡礼拜还能看见你们!
愿上帝祝福所有善用生命的人!阿门!
昨晚,在这里,就是同样的地方,我说到:“因为生离死别的事太严肃,所以我们不可以轻描淡写的用两句话把它解释掉。”
因为每个死者的死,都在提醒我们——“你也会死!”这个信息。
今晚,我们再回到同样的地方,继续我们对已故富胜弟兄的追思,为的是给自己更多一点的时间和机会来想想“我们也会死!”这件事。
是的,我们也会死,有一天我们每个人都会躺在一个2尺乘6尺的地方。而且躺下以后,一切都改变了,我们不再是人,我们不再是男人、女人,我们也不再是成人、小孩,我们躺下以后,只能成为一具尸体。一具任人摆布的尸体。而且,我们也不再是一个爸爸或一个妈妈,也不再是谁和谁的儿女或谁的先生、太太,谁的上司、下属。因为死亡会把这一切改变。到时候真的是后悔都来不及了!
如果你相信自己是有灵魂的,那么当你死了,你的灵魂就会被带到那个创造你的肉身和灵魂的主人那里。如果你不相信自己死后有灵魂,你也必须有一个去处,总之就是不能继续在自己尸体的周围或生前喜欢的地方徘徊,因为那死后的世界,轮不到我们这些连活着都有限制的人做决定(举例)。所以我们有生之年,真的必须想好好才死!
如果还没有想好好要怎么死的,那么拜托请不要用酒把自己淹死,用烟把自己毒死,用仇恨把自己和别人累死!
如果想好好了要怎么死的,那么也要拜托您在临死前好好修理好自己与自己,自己与家人,自己与亲戚,自己与朋友,自己与社会,自己与世界,自己与上帝的关系,那样,当你真的死了,才会发现您真的不会有遗憾。
要不然,您就真的可能错过了这两天晚上的追思会了!
是的,我们昨晚说过了,富胜弟兄在2010年10月12日星期二晚上11时呼出最后一口气以后,就马上被上帝接回天家去了,而且从此永远与上帝同在。那么我今晚就要补充一句:既然如此,他就绝不会像一些人以为的,他的灵魂还会留在人间眷念不去。因此我们不需要害怕回到他生前居住的地方,也不需要担心能不能使用他生前曾经用过的东西。因为我父亲死了十多年,我们兄弟姐妹还是照样住在老家,也照样睡他生前睡过的棉被和床褥。即使我妹妹将来死了也一样,我们不会变卖她的屋子,也不会丢完她生前用过的所有东西。因为我们信耶稣基督的人很清楚,人死了是不能,也不会变鬼的!
这不是因为我们的胆子比较大,而是我们深信这世界是上帝的,祂不会容许任何幽灵在人间吓唬或伤害自己的亲人。而且,话说回来,如果我爱我的家人,亲人,我死了会变鬼吓唬他们吗?或者,我们不要说吓唬或伤害,因为我们知道如果我们死前已经知道自己的家人很怕自己回来,那么为什么我们硬是要忍心回来吓他们?
所以,如果有一天你不小心在路上撞见富胜,不要怕!因为他如果不是同姓同名同样貌的人,那么他就是外星人设计来骗我们的星际间谍。因为道理很简单,我们即使在富胜生前及时复制了一个他出来,这个被复制的富胜也一定不是我们已故的富胜,因为他头脑里的所有关于富胜和他家人的记忆,都只是一种头脑的知识,而不是实际生活累积的真经验。所以我们无论如何,都不能称他为富胜,而只能称他为富胜1号或富胜A号等。因为他真的只是像富胜而绝对不是真的富胜。
所以,我们千万不要以为富胜死了会变幽灵,久不久就跑出来吓一下你,因为信上帝的富胜一来不会在死后变幽灵,二来他也不会在到过了上帝那里后,再眷念人间。你知道一个南非的钻石山老板怎么样看钻石吗?他会觉得钻石嘛,不过就是我家矿场那些满天满地的发光石头!所以我要让富胜的小儿女知道,他们的爸爸永远不会回来吓他们的,但却会在天上为他们的日常生活代祷,求上帝赐福他们。而那才是最有意义的事!
昨天,我们也说过,追思富胜最重要的意义是:在他的未亡人面前与他立约,并且承诺会像往日照顾富胜那样照顾他所遗留下来的子女。今天我们照样要说,是的,我们如果真的那么爱富胜,那么我们也应该爱他所爱的美玲、佩宜、祖宜、迪申。因为真爱就是这样,就像上帝因为爱他的儿子耶稣,所以连带的也爱了他儿子耶稣所爱的我们,而且是像耶稣爱我们的那样爱我们!
所以,今天、明天以后,谁还会定时拜访美玲和他的儿女,谁还会真心聆听美玲的心声,并且随时给她们一家伸出援助的手的,才是真爱他们的。要不然,我们就误会了追思会为未亡人而设的意义了。
富胜在还没有开刀前最放不下的,就是这件事,他当时真的怕自己万一有什么不测,就会有人走来欺负美玲,所以他曾经对我说,“我最不放心的就是美玲和她的孩子,其他的,我已经交托给上帝了。”我明白,他这样说的用意,就是请教会在他离世后尽我们做为一群基督徒的信仰情谊。
我当时只能凭信心答应他,“会的,你放心,教会会帮助你照顾这个家!”但昨天我发现,原来我的担心是多余的,因为你们不但没有欺负美玲,而且还给了他及时的帮助,所以我就放心了,尤其是昨晚那些亲口答应我们会照顾富胜弟兄的未亡人的那几位。所以我要在这里再一次谢谢你们!而且我们相信,你们当中还有很多人也是这样,既然能够来到参加富胜弟兄的追思会,就总会想尽办法,出尽力气来帮助我们富胜弟兄的未亡人和儿女们!
是的,从眼前的现实来说,富胜弟兄是走了。但,从一个更大的现实来说,富胜却是得了永生!就是与上帝同在的生命,可以不生不灭的生命!是的,圣经《传道书》说得很清楚,上帝曾把永生放在世人里面,而且祂只要我们相信祂,和祂所说的话,我们就会获得祂的应许和承诺!
只是,话要说回来了,永生既然不是我们本来就拥有的,而是上帝所赐的,那么我们自然就不能强求,而仅仅能够在自己还拥有的时候,珍惜它,善用它,让它祝福自己也祝福自己所爱的人。要不然,失去了就追不回来了。
所以今天富胜弟兄既然已经告别会衰朽的肉体,进入了与上帝的同在,那么他也就进入了那一个应许,那一个在圣经《约翰福音》的承诺:凡活着信我的人,必永远不死!而且还要经历生命的蜕变!
所以,伤心不舍以后,我们还要满怀盼望的擦干我们脸上的泪,挥别我们内心的哀愁,祝福他(富胜弟兄)先我们而往天国去。所以,我们现在就要为他夸胜:“死啊,你的毒勾在哪里?你的权势在哪里?在我们的耶稣基督里,你只能拿去富胜弟兄的肉身,不能惊动他的灵魂,在我们的耶稣基督里,你只能隔绝富胜弟兄的今生,不能夺走富胜的永生,所以你已经失败了!!”“所以现在,我们要大步向前走,并且要彼此承诺,一起扶持我们的美玲姐妹和她的三个小儿女,让他们完全不受影响的走进新生活,并且活出一个让已故富胜弟兄感到骄傲的新生命!”
这就是我们今晚追思富胜弟兄的意义了!我盼望我们在这里为他追思守丧的人,都能真心的对上帝说:“上帝啊,请你叫富胜弟兄不要担心,因为我们答应你,我们会尽力帮助他照顾他的妻子儿女,因为我们真实知道你赐给了我们第一层次的永生,因此我们这些还活在世上的人,还可以珍惜、善用我们这一层次的永生来祝福富胜和他的家人,正像他从前祝福我们一样!”
因为,对教会来说,在基督信仰里的团契,是不会被人间生离死别的事隔绝的!反之,它更要彰显我们在任何时候,都能够跨越拦阻、限制,展现我们与我们的弟兄姐妹风雨同舟的精神!
所以,我们要再说!谢谢你们来,也谢谢你们与苦难的人同行!盼望明天的出殡礼拜还能看见你们!
愿上帝祝福所有善用生命的人!阿门!
2010年10月13日星期三
送别(完整版)
亲爱的陈家亲属,云家亲属,教会的弟兄姐妹,和朋友们,愿你们在这悲伤的时刻,内心仍然有平安!
今晚,在这里,我其实不知道能向你们说什么......因为生离死别的事太严肃了,不可能以轻轻的两句话就解释过去。不错,我们很悲伤、难过,因为这一年多,我们来来回回探访了富胜过百次。在他还没有推进手术室动脑瘤手术前,我们每个月都有人去他家陪伴他,减轻他对手术的恐慌。手术过后,我们更常去双溪毛诺医院探访。他意识清醒的时候,我们想办法为他祷告,陪他祷告;他陷入意识不清,我们也一样为他祷告,盼望他能快快醒过来。有时就是这样静静的站在床边看他,为他祈愿。
我们相信,当中很多人也是这样,总之每个爱他的人,就是想尽办法,出尽力气,也要救我们的富胜弟兄脱离病痛和死亡的辖制。所以,我们要在此特别向你们说谢谢!谢谢你们!
可惜,一切努力后,医生多番抢救后,他还是不敌病魔,倒了下来。所以我们跟你们一样,伤心、难过!是的,他是你们的家人,你们的朋友,一如他在基督里,也是我们的家人、朋友。你们千方百计要让他好,我们也千方百计要让他好,这样的爱心,上帝都会看见。
只是,为什么他就是不能完全的好转过来呢?医生给了他最好的药,我们也给了他充足的关怀与照顾......难道还缺少什么吗?
我们没有信心?不,我们都有过相信奇迹会出现的信心!而且也看见了几次的奇迹,双溪毛诺的医生至少两次抢救他成功,吉隆坡中央医院也一样。
富胜没有斗志?不,我们都看过他在第一次开刀后如何走过来。所以他是有斗志的。所以我们相信我们都不缺少信心,富胜也不缺少斗志。
所以我们缺乏的应该是另一样。那就是永生!什么是永生?永远的生命,可以不生不灭的生命!世人都汲汲于追求这样的生命!是的,做人能够不老,不死,对很多人来说实在太美妙了。
是的,圣经《传道书》也说,上帝曾把永生放在世人里面,而且祂只要我们相信祂,和祂所说的话,我们就会获得祂的应许和承诺!
只是,话要说回来了,永生既然不是我们本来就拥有的,而是上帝所赐的,那么我们自然就不能强求,而仅仅能够在自己还拥有的时候,珍惜它,善用它,让它祝福自己也祝福自己所爱的人。要不然,失去了就追不回来了。
是的,永生就是永远的生命——但它不是我们原有的,而是上帝按自己的心意赐福的给各个不同的男女老幼的。所以几乎是每一个人都有的——除非你不把握它,又不珍惜它。
更具体的说,永生有两个层次:第一个层次是在人还活在这个世界的时候,第二个层次是当我们告别人间,进入天国与上帝同在的时候。
我们可以先来理解第一个层次的永生:当我们相信上帝爱我们,又信我们能够爱上帝,像上帝所要求的那样爱祂时,我们就会获得第一个层次的永生。而这个层次的永生也会保护我们的生命,不但不会让我们伤害自己和身边的人,而且还会保守我们每天过对自己真诚、对他人善良、负责任的过又美丽又圣洁的生活,一直到我们的这个肉身被这个世界的种种因素耗尽。
然后,我们就要进入第二个层次的永生了。
第二个层次的永生是,脱去旧人旧肉身,穿上新人新肉身!是的,这个永生比第一个层次的永生强,它帮助我们脱下肉身的缠累,身体轻盈的飞下另一个世界。这个永生是当我们面对上帝的审判而可以被判为无罪的永生!(举例)这个永生使我们摆脱一切的苦难、罪咎、悲伤,取而代之的是,喜乐、纯净、赞美。当我们借着耶稣基督的救赎,被上帝邀请进入这个层次的永生,我们就可以永远与上帝同在了!
但现在我们都活在第一层次的永生里,我们还有旧人,旧的思维习惯、旧的行为方式,旧的肉身,因此我们需要经历改变。以使我们不再自怜、自义,也使我们不再有意无意中以言语和行为伤害我们身边的人。
接下来,要记得,人是有限的,活到了一定的岁数后,即使我们活得多开心、快乐,我们也要寻求进一步的改变,就是拒绝用医药或科技去使自己表面年轻,内心浮躁、焦虑、悲苦,好像那些常常恨不得快快离世的老人那样(举例)。
所以这改变需要勇气——如果我们想要进入第二层次的永生,我们就是要允许自己的身体衰残、老去、死去,就像富胜那样。当然,我们这里说的允许自己老去,死去,绝对不是叫人去自残、自毁、而是甘心乐意的接受大自然与外在环境的限制。让自己慢慢老去,就像毛虫变蝴蝶那样:活到了一定的年日,越爬越慢,然后干脆止住脚步,让昔日充满弹性的皮肤变成一堆皱纹,最后结成蛹,像死了一般。待上帝的日子到了,就从泥地上飞跃入空中,经历不同境界的新生命。
是的,看回来,人也一样。当我们活到了一个环境,一个情况,我们就面对限制了,然后就要预备自己告别这个身体和我们昔日的生活。有时候,是我们肌体内的器官衰朽限制我们活下去(富胜器官衰竭),有时候则是外在的环境条件,比如意外,飞来横祸(10月10日森美兰、马六甲边界的车祸)或者空气、水源、食物污染,造成我们早逝。
但无论如何,我们都要记得那一个应许,那一个在圣经《约翰福音》的承诺:凡活着信我的人,必永远不死!而且还要经历生命的蜕变!
就像我们的弟兄富胜,他在好多年前,就已经相信了这句话,和说这句话的主耶稣基督,所以今天他躺在这里,对我们许多人来说是可能是不幸,可能是英年早逝,也绝对是死了,但对于相信上帝和上帝话语的人来说,这只是他的一个成蛹期,他提早成蛹了,迎接他的是一个“化蝶”的新生命。
所以,伤心不舍以后,我们还要满怀盼望的擦干我们脸上的泪,挥别我们内心的哀愁,祝福他(富胜弟兄)先我们而往天国去。我们相信他比我们提前告别了人间的劳苦愁烦和缠累,并且肯定他会在哪里迎接我们的归期。所以,我们现在就要为他夸胜:“死啊,你的毒勾在哪里?你的权势在哪里?在我们的耶稣基督里,你只能拿去我们的肉身,不能惊动我们的灵魂,在我们的耶稣基督里,你只能隔绝我们的今生,不能夺走我们的永生,所以你已经失败了!你把自己摔进永火里吧!”“所以现在,我们要大步往前走,我们要彼此承诺,一起扶持我们的云美玲姐妹和她的三个小儿女,让他们完全不受影响的走进新生活,并且活出一个让已故陈富胜弟兄感到骄傲的新生命!”
这就是我们今晚追思富胜弟兄的意义了!我盼望我们在这里为他追思守丧的人,都能真心的对上帝说:“上帝啊,请你叫富胜弟兄不要担心,因为我们答应你,我们会尽力帮助他照顾他的妻子儿女,因为我们真实知道你赐给了我们第一层次的永生,因此我们这些还活在世上的人,还可以珍惜、善用我们这一层次的永生来祝福富胜和他的家人,正像他从前祝福我们一样!”
因为,对教会来说,在基督信仰里的团契,是不会被人间生离死别的事隔绝的!反之,它更要彰显我们在任何时候,都能够跨越拦阻、限制,展现我们与我们的弟兄姐妹风雨同舟的精神!
所以,我们要再说!谢谢你们来,也谢谢你们与苦难的人同行!
愿上帝祝福所有善用生命的人!阿门!
今晚,在这里,我其实不知道能向你们说什么......因为生离死别的事太严肃了,不可能以轻轻的两句话就解释过去。不错,我们很悲伤、难过,因为这一年多,我们来来回回探访了富胜过百次。在他还没有推进手术室动脑瘤手术前,我们每个月都有人去他家陪伴他,减轻他对手术的恐慌。手术过后,我们更常去双溪毛诺医院探访。他意识清醒的时候,我们想办法为他祷告,陪他祷告;他陷入意识不清,我们也一样为他祷告,盼望他能快快醒过来。有时就是这样静静的站在床边看他,为他祈愿。
我们相信,当中很多人也是这样,总之每个爱他的人,就是想尽办法,出尽力气,也要救我们的富胜弟兄脱离病痛和死亡的辖制。所以,我们要在此特别向你们说谢谢!谢谢你们!
可惜,一切努力后,医生多番抢救后,他还是不敌病魔,倒了下来。所以我们跟你们一样,伤心、难过!是的,他是你们的家人,你们的朋友,一如他在基督里,也是我们的家人、朋友。你们千方百计要让他好,我们也千方百计要让他好,这样的爱心,上帝都会看见。
只是,为什么他就是不能完全的好转过来呢?医生给了他最好的药,我们也给了他充足的关怀与照顾......难道还缺少什么吗?
我们没有信心?不,我们都有过相信奇迹会出现的信心!而且也看见了几次的奇迹,双溪毛诺的医生至少两次抢救他成功,吉隆坡中央医院也一样。
富胜没有斗志?不,我们都看过他在第一次开刀后如何走过来。所以他是有斗志的。所以我们相信我们都不缺少信心,富胜也不缺少斗志。
所以我们缺乏的应该是另一样。那就是永生!什么是永生?永远的生命,可以不生不灭的生命!世人都汲汲于追求这样的生命!是的,做人能够不老,不死,对很多人来说实在太美妙了。
是的,圣经《传道书》也说,上帝曾把永生放在世人里面,而且祂只要我们相信祂,和祂所说的话,我们就会获得祂的应许和承诺!
只是,话要说回来了,永生既然不是我们本来就拥有的,而是上帝所赐的,那么我们自然就不能强求,而仅仅能够在自己还拥有的时候,珍惜它,善用它,让它祝福自己也祝福自己所爱的人。要不然,失去了就追不回来了。
是的,永生就是永远的生命——但它不是我们原有的,而是上帝按自己的心意赐福的给各个不同的男女老幼的。所以几乎是每一个人都有的——除非你不把握它,又不珍惜它。
更具体的说,永生有两个层次:第一个层次是在人还活在这个世界的时候,第二个层次是当我们告别人间,进入天国与上帝同在的时候。
我们可以先来理解第一个层次的永生:当我们相信上帝爱我们,又信我们能够爱上帝,像上帝所要求的那样爱祂时,我们就会获得第一个层次的永生。而这个层次的永生也会保护我们的生命,不但不会让我们伤害自己和身边的人,而且还会保守我们每天过对自己真诚、对他人善良、负责任的过又美丽又圣洁的生活,一直到我们的这个肉身被这个世界的种种因素耗尽。
然后,我们就要进入第二个层次的永生了。
第二个层次的永生是,脱去旧人旧肉身,穿上新人新肉身!是的,这个永生比第一个层次的永生强,它帮助我们脱下肉身的缠累,身体轻盈的飞下另一个世界。这个永生是当我们面对上帝的审判而可以被判为无罪的永生!(举例)这个永生使我们摆脱一切的苦难、罪咎、悲伤,取而代之的是,喜乐、纯净、赞美。当我们借着耶稣基督的救赎,被上帝邀请进入这个层次的永生,我们就可以永远与上帝同在了!
但现在我们都活在第一层次的永生里,我们还有旧人,旧的思维习惯、旧的行为方式,旧的肉身,因此我们需要经历改变。以使我们不再自怜、自义,也使我们不再有意无意中以言语和行为伤害我们身边的人。
接下来,要记得,人是有限的,活到了一定的岁数后,即使我们活得多开心、快乐,我们也要寻求进一步的改变,就是拒绝用医药或科技去使自己表面年轻,内心浮躁、焦虑、悲苦,好像那些常常恨不得快快离世的老人那样(举例)。
所以这改变需要勇气——如果我们想要进入第二层次的永生,我们就是要允许自己的身体衰残、老去、死去,就像富胜那样。当然,我们这里说的允许自己老去,死去,绝对不是叫人去自残、自毁、而是甘心乐意的接受大自然与外在环境的限制。让自己慢慢老去,就像毛虫变蝴蝶那样:活到了一定的年日,越爬越慢,然后干脆止住脚步,让昔日充满弹性的皮肤变成一堆皱纹,最后结成蛹,像死了一般。待上帝的日子到了,就从泥地上飞跃入空中,经历不同境界的新生命。
是的,看回来,人也一样。当我们活到了一个环境,一个情况,我们就面对限制了,然后就要预备自己告别这个身体和我们昔日的生活。有时候,是我们肌体内的器官衰朽限制我们活下去(富胜器官衰竭),有时候则是外在的环境条件,比如意外,飞来横祸(10月10日森美兰、马六甲边界的车祸)或者空气、水源、食物污染,造成我们早逝。
但无论如何,我们都要记得那一个应许,那一个在圣经《约翰福音》的承诺:凡活着信我的人,必永远不死!而且还要经历生命的蜕变!
就像我们的弟兄富胜,他在好多年前,就已经相信了这句话,和说这句话的主耶稣基督,所以今天他躺在这里,对我们许多人来说是可能是不幸,可能是英年早逝,也绝对是死了,但对于相信上帝和上帝话语的人来说,这只是他的一个成蛹期,他提早成蛹了,迎接他的是一个“化蝶”的新生命。
所以,伤心不舍以后,我们还要满怀盼望的擦干我们脸上的泪,挥别我们内心的哀愁,祝福他(富胜弟兄)先我们而往天国去。我们相信他比我们提前告别了人间的劳苦愁烦和缠累,并且肯定他会在哪里迎接我们的归期。所以,我们现在就要为他夸胜:“死啊,你的毒勾在哪里?你的权势在哪里?在我们的耶稣基督里,你只能拿去我们的肉身,不能惊动我们的灵魂,在我们的耶稣基督里,你只能隔绝我们的今生,不能夺走我们的永生,所以你已经失败了!你把自己摔进永火里吧!”“所以现在,我们要大步往前走,我们要彼此承诺,一起扶持我们的云美玲姐妹和她的三个小儿女,让他们完全不受影响的走进新生活,并且活出一个让已故陈富胜弟兄感到骄傲的新生命!”
这就是我们今晚追思富胜弟兄的意义了!我盼望我们在这里为他追思守丧的人,都能真心的对上帝说:“上帝啊,请你叫富胜弟兄不要担心,因为我们答应你,我们会尽力帮助他照顾他的妻子儿女,因为我们真实知道你赐给了我们第一层次的永生,因此我们这些还活在世上的人,还可以珍惜、善用我们这一层次的永生来祝福富胜和他的家人,正像他从前祝福我们一样!”
因为,对教会来说,在基督信仰里的团契,是不会被人间生离死别的事隔绝的!反之,它更要彰显我们在任何时候,都能够跨越拦阻、限制,展现我们与我们的弟兄姐妹风雨同舟的精神!
所以,我们要再说!谢谢你们来,也谢谢你们与苦难的人同行!
愿上帝祝福所有善用生命的人!阿门!
2010年9月20日星期一
你认清楚在跟从谁吗?
说实在,谁不是在跟从别人走自己的人生路?只是我们跟从的是否比我们更善更好?这才是关键。
土权山大王在跟从害怕被人民清算的老麻麻,CD蔡在跟从能让他继续享受既得利益的大款,一个大马的抄袭者在跟从列色以的宣传家,冻总在跟从脑满肠肥的商人,幼稚园的老师在跟从幼稚园的院长,幼稚园的院长在跟从不会教育自己的灌输部部长,你我他在跟随制造幻觉和欲望给自己的媚体、霉体。
就这样,山大王、CD蔡、罗马皇、叶X3、国会条状物、灌输部部长、你我他都失去了活在天地宇宙间的智慧。
而智慧,是要从认识一个比自己更真、善、美、圣的先行者开始的。
他要真得敢于面对自己和族群的爱与怕(欲望),他要善得愿意牺牲自己与家国承担救赎地球的大业、他要美得不给任何人带来诱惑和伤害,他要圣得可以给跟从者超越他的时间跟空间。
这样的他,可能不在人间,但像他这样的人,却可以在你我听的生命中复活,如果你本身追求的就是如此的真善美圣。
在如此的真善美圣下,山大王会回忆起自己在年轻时最佩服的社会运动家,CD蔡会把比他更好的人引入国会,罗马皇会回蒙古自首,叶X3会自甘隐退,国会条状物会回复人性追求真实的三权分立,灌输部部长会重新教育自己尊重院长提拔老师,你我他会放弃用隐喻表达而直抒己见。
所以回头吧!在天灾人祸还没有被人类完全成功的制造出来以前,要不然他们、我们、你们,都要被盖亚女王用金木水火土、风雷雨电虫审决了。
我不信盖亚,但我知道上帝会允许盖亚反扑那些在她身上极尽破坏所能事的人类。
土权山大王在跟从害怕被人民清算的老麻麻,CD蔡在跟从能让他继续享受既得利益的大款,一个大马的抄袭者在跟从列色以的宣传家,冻总在跟从脑满肠肥的商人,幼稚园的老师在跟从幼稚园的院长,幼稚园的院长在跟从不会教育自己的灌输部部长,你我他在跟随制造幻觉和欲望给自己的媚体、霉体。
就这样,山大王、CD蔡、罗马皇、叶X3、国会条状物、灌输部部长、你我他都失去了活在天地宇宙间的智慧。
而智慧,是要从认识一个比自己更真、善、美、圣的先行者开始的。
他要真得敢于面对自己和族群的爱与怕(欲望),他要善得愿意牺牲自己与家国承担救赎地球的大业、他要美得不给任何人带来诱惑和伤害,他要圣得可以给跟从者超越他的时间跟空间。
这样的他,可能不在人间,但像他这样的人,却可以在你我听的生命中复活,如果你本身追求的就是如此的真善美圣。
在如此的真善美圣下,山大王会回忆起自己在年轻时最佩服的社会运动家,CD蔡会把比他更好的人引入国会,罗马皇会回蒙古自首,叶X3会自甘隐退,国会条状物会回复人性追求真实的三权分立,灌输部部长会重新教育自己尊重院长提拔老师,你我他会放弃用隐喻表达而直抒己见。
所以回头吧!在天灾人祸还没有被人类完全成功的制造出来以前,要不然他们、我们、你们,都要被盖亚女王用金木水火土、风雷雨电虫审决了。
我不信盖亚,但我知道上帝会允许盖亚反扑那些在她身上极尽破坏所能事的人类。
2010年9月16日星期四
撞击主流意见
当你学会反复观察一件日常小事,而悟出个人、他人、族群、社群、家国的真实关系与处境时,那你就是在撞意的门前了。
例子一:
当你学会观察916的马国广告和831的马国广告的分别时,你就知道:这岛上有两大族群成了其他三大族群的消费品或ATM。
例子二:
当你学会观察正义日报不间歇的溜须拍马,把拉杂和拉圾当宝时,你就知道:我们不能靠那几个听说是知识分子的人来指点迷津了。
例子三:
当你学会观察你的老师原来永远无意图帮助你在思想学问上超越他时,你就知道:你老师没有真理,也一定无法带你寻觅真理——换句话,你要另寻名师了。
上面所列的只是开启撞意之门以前的事,现在真的要谈创意了。
您试过把“客人来”改成“军人来,看财主,财主不在家,他请仆人先走开,再搬他的家”吗?
您试过把“生日颂”改成,“祝你生日消失,祝你生日消失,祝你快快消失尔,祝你快快蒸发”吗?
当然除了改歌词来描述现代化的强盗和为老不死的麻麻祝寿外,你也可以改所有你想改编的歌曲的音节和音调来满足不同的需要——当你改到他妈妈都认不出时,还需要给人付什么知识产权?
重点是,如果你要在此岛国活出创意,就不能老老实实的照纸搬字,像灌输你机械思想的搬书匠一样——他们是他们的老师的复印机,只能原原本本复印他老师被他老师的老师灌输的浆糊而已。
你、我、他如果要思考,就一定要问:“我是怎么笨下来的”,而不是自以为是的以为“我已经很够聪明了,所以我只需要继续聪明下去”。
不,当我们活在一片独立了47年的土地,最后却只能牢牢铭记,许许多多类似赵家弟兄那样被公权力害得只能侧卧在地的白色记号时,就表示我们实在已经笨了47年。
要不然为什么所谓的聪明人,就是无法参与立法与执法来防范公权力腐败?
要知道,事实上就是没有聪明人能在类人横行的时候,还有机会参与公共事务的。因为装聪明的伪聪明人与林聪明人会把他们都逐出主子的视野,以防自己被取代。
所以,不要再去想,“如果我影响了伟人,我就可以改变世界了”,而是要为自己身边可能出现的伟人预备时间、空间和资源。
在希腊哲人眼中,教育就是预备土壤与条件,而不是像所有锅震机器人那样,办一个罐头厂,然后用前现代的肥料投入生产宦官1、2、3、4以致n号。
例子一:
当你学会观察916的马国广告和831的马国广告的分别时,你就知道:这岛上有两大族群成了其他三大族群的消费品或ATM。
例子二:
当你学会观察正义日报不间歇的溜须拍马,把拉杂和拉圾当宝时,你就知道:我们不能靠那几个听说是知识分子的人来指点迷津了。
例子三:
当你学会观察你的老师原来永远无意图帮助你在思想学问上超越他时,你就知道:你老师没有真理,也一定无法带你寻觅真理——换句话,你要另寻名师了。
上面所列的只是开启撞意之门以前的事,现在真的要谈创意了。
您试过把“客人来”改成“军人来,看财主,财主不在家,他请仆人先走开,再搬他的家”吗?
您试过把“生日颂”改成,“祝你生日消失,祝你生日消失,祝你快快消失尔,祝你快快蒸发”吗?
当然除了改歌词来描述现代化的强盗和为老不死的麻麻祝寿外,你也可以改所有你想改编的歌曲的音节和音调来满足不同的需要——当你改到他妈妈都认不出时,还需要给人付什么知识产权?
重点是,如果你要在此岛国活出创意,就不能老老实实的照纸搬字,像灌输你机械思想的搬书匠一样——他们是他们的老师的复印机,只能原原本本复印他老师被他老师的老师灌输的浆糊而已。
你、我、他如果要思考,就一定要问:“我是怎么笨下来的”,而不是自以为是的以为“我已经很够聪明了,所以我只需要继续聪明下去”。
不,当我们活在一片独立了47年的土地,最后却只能牢牢铭记,许许多多类似赵家弟兄那样被公权力害得只能侧卧在地的白色记号时,就表示我们实在已经笨了47年。
要不然为什么所谓的聪明人,就是无法参与立法与执法来防范公权力腐败?
要知道,事实上就是没有聪明人能在类人横行的时候,还有机会参与公共事务的。因为装聪明的伪聪明人与林聪明人会把他们都逐出主子的视野,以防自己被取代。
所以,不要再去想,“如果我影响了伟人,我就可以改变世界了”,而是要为自己身边可能出现的伟人预备时间、空间和资源。
在希腊哲人眼中,教育就是预备土壤与条件,而不是像所有锅震机器人那样,办一个罐头厂,然后用前现代的肥料投入生产宦官1、2、3、4以致n号。
2010年9月15日星期三
流言陷阱?
为了割草,他们先刻意种草......
所以就设了一个陷阱给博客:
一个秘密会议、一笔流向黑市的钱、一些灭音“道具”、一群永远听话的法兽、一次不小心泄密
无论谁告诉另一个人这事可能在烹饪中,他/她/它都会被驳倒,然后顺理成章消失在霹雳的古拉格。
当然真相还是会“出现”......在13届选美前后。
因为他们必须保护老麻麻——和自己不会受审。
受审,意味着身家归零、英明扫地。
所以你如何与关心你的人链接就很关键了。
我只能说,我不小心进错房间,看见不知道是不是真的东西,想请朋友们鉴别。
无论是德、法、义、英、美、苏或澳、欧、拉。
他们昔日的经历,足以助我们认出利维坦最可能在何时、何处,以及用何法发难。
所以就设了一个陷阱给博客:
一个秘密会议、一笔流向黑市的钱、一些灭音“道具”、一群永远听话的法兽、一次不小心泄密
无论谁告诉另一个人这事可能在烹饪中,他/她/它都会被驳倒,然后顺理成章消失在霹雳的古拉格。
当然真相还是会“出现”......在13届选美前后。
因为他们必须保护老麻麻——和自己不会受审。
受审,意味着身家归零、英明扫地。
所以你如何与关心你的人链接就很关键了。
我只能说,我不小心进错房间,看见不知道是不是真的东西,想请朋友们鉴别。
无论是德、法、义、英、美、苏或澳、欧、拉。
他们昔日的经历,足以助我们认出利维坦最可能在何时、何处,以及用何法发难。
2010年9月14日星期二
回应极端自由主义者
有个极端自由主义者说:只要我喜欢,他喜欢,为什么我们就不能随心所欲的做我们都爱做的事?
我觉得他问得很笼统,如果随便跳下去回答,很可能就被他带到他本来就想带你去的地方。所以我尝试设计一些实际情节来回应,看看他那样的说法是否可以成立。
案例:
如果我喜欢和这个眼前的女人/男人发生性行为,她/他也喜欢和我发生性行为,那么我们就可以随心所欲的发生性行为吗?
答案是:不一定。
一、如果我才15岁,他/她已经21岁,那么即使我是自愿的,我的亲人也可以告他/她诱惑我。这是年龄限制,是整体公民社会为了保护少不更事的少年人的法律。如果他真的那么爱我,而不是欲望着我的身体,他应该等待我足龄了,思想成熟了,才提出和我发生性行为的要求。
二、如果我21岁,他/她也21岁,那么即使我俩都是自愿的,也不一定可以随心所欲这么做;因为如果我有女朋友/男朋友,她也有男朋友/女朋友,我们在情在理,都要学习自制,而不能随心所欲的利用另一个人的肉体来满足个人的欲望和在寂寞中互相取暖。因为我们在谈恋爱的过程,通常都不会答应对方这么做,所以要是对方没有咨询过自己就这么做,那是明显的不珍惜我们彼此之间的关系。
三、如果双方都有夫妻关系,更是要尊重“约定俗成”的婚姻,因为在海誓山盟里,我们任何一方都不会同意对方在有欲望时利用另一个人的身体取暖。注:这里的约定俗成不仅是所谓的无形的社会约束,它更是具体的指向夫妻关系之前双方的互相承诺——一个尊重承诺和承诺者的人,是不会随便破坏承诺的,一个随意破坏承诺的人,已经显出了他自己不值得被尊重。
所以,同性恋虽然不应该刑事化,但却应该有个规范:至少像异性恋那样:一夫一妻,一生一世。如果做不到,也应该有个家庭法庭,可以控告他们诱奸、通奸,一如家庭法庭可以控告异性恋诱奸、通奸一样。
我觉得他问得很笼统,如果随便跳下去回答,很可能就被他带到他本来就想带你去的地方。所以我尝试设计一些实际情节来回应,看看他那样的说法是否可以成立。
案例:
如果我喜欢和这个眼前的女人/男人发生性行为,她/他也喜欢和我发生性行为,那么我们就可以随心所欲的发生性行为吗?
答案是:不一定。
一、如果我才15岁,他/她已经21岁,那么即使我是自愿的,我的亲人也可以告他/她诱惑我。这是年龄限制,是整体公民社会为了保护少不更事的少年人的法律。如果他真的那么爱我,而不是欲望着我的身体,他应该等待我足龄了,思想成熟了,才提出和我发生性行为的要求。
二、如果我21岁,他/她也21岁,那么即使我俩都是自愿的,也不一定可以随心所欲这么做;因为如果我有女朋友/男朋友,她也有男朋友/女朋友,我们在情在理,都要学习自制,而不能随心所欲的利用另一个人的肉体来满足个人的欲望和在寂寞中互相取暖。因为我们在谈恋爱的过程,通常都不会答应对方这么做,所以要是对方没有咨询过自己就这么做,那是明显的不珍惜我们彼此之间的关系。
三、如果双方都有夫妻关系,更是要尊重“约定俗成”的婚姻,因为在海誓山盟里,我们任何一方都不会同意对方在有欲望时利用另一个人的身体取暖。注:这里的约定俗成不仅是所谓的无形的社会约束,它更是具体的指向夫妻关系之前双方的互相承诺——一个尊重承诺和承诺者的人,是不会随便破坏承诺的,一个随意破坏承诺的人,已经显出了他自己不值得被尊重。
所以,同性恋虽然不应该刑事化,但却应该有个规范:至少像异性恋那样:一夫一妻,一生一世。如果做不到,也应该有个家庭法庭,可以控告他们诱奸、通奸,一如家庭法庭可以控告异性恋诱奸、通奸一样。
2010年9月13日星期一
再见卡廷
他临别前对她说:“时候到了,我必须走了。”
她难过的问:“为什么你一定要走?”
“名单已经出来了...”
“你怕死!”
“不,我不怕死,我怕的是下一代没有人能站起来为被掩埋和被污名的无辜者说话。”
“但如果你留下来和我们一起奋斗呢?那么它们可能都不会被掩埋和污名化。”
“不,正如我说过的,最好的时机已经过去了。那时候我们最好的媒体和最有知识的头脑都没有主动争取救国救家的发言权,反而去对它逢迎献媚......”他叹一口气。
“但我们现在还是可以努力啊!”
“不,枪已上膛,灭音器也装上了,留下来越多,被掩埋的就越多。能走的人先走,然后想尽办法让世界知道卡廷即将再现,而且把国际贸易和这地方的未来拉近来看,那么不想失去这地方的掘金权的企业家,自然不会袖手旁观——这样你们反而还安全!”
“你要我相信你走了还会记得这个小岛和它的苦难?”
“我知道这很难教人相信,但我甘愿承受这个骂名,也不让卡廷事件再发生!”
“你......”
这时候机室响起提醒旅客上机的声音。
他紧紧地拥抱了她一下,“我一定回来,在最关键的时候,我也一定会找妳!”
他刚出国,事情就发生了......
但牠们这次埋葬不了所有在名单里的人,所以一轮清洗后牠们也被历史清洗了。
2年后的一个清早。
他站在她的墓前痛哭,哭完后有人递纸巾给他,“领导,我知道你内疚,但如果那时候你们不忍心出走,今天谁来建国?”
他再哭,“如果可以选择,我甘愿陪她躺在这里啊!”
抹干眼泪后,他就在这片乱葬岗宣布:“战友们,让我们记得,若不是他们在这里曾经坚持的爱这小岛,我们今天也不可能可以完成这历史的工作,所以请尽所能把他们的名字都捡拾起来,铭刻在救国碑铭上,然后积极的为已死的人活出他们曾经交托给我们的盼望!”
她难过的问:“为什么你一定要走?”
“名单已经出来了...”
“你怕死!”
“不,我不怕死,我怕的是下一代没有人能站起来为被掩埋和被污名的无辜者说话。”
“但如果你留下来和我们一起奋斗呢?那么它们可能都不会被掩埋和污名化。”
“不,正如我说过的,最好的时机已经过去了。那时候我们最好的媒体和最有知识的头脑都没有主动争取救国救家的发言权,反而去对它逢迎献媚......”他叹一口气。
“但我们现在还是可以努力啊!”
“不,枪已上膛,灭音器也装上了,留下来越多,被掩埋的就越多。能走的人先走,然后想尽办法让世界知道卡廷即将再现,而且把国际贸易和这地方的未来拉近来看,那么不想失去这地方的掘金权的企业家,自然不会袖手旁观——这样你们反而还安全!”
“你要我相信你走了还会记得这个小岛和它的苦难?”
“我知道这很难教人相信,但我甘愿承受这个骂名,也不让卡廷事件再发生!”
“你......”
这时候机室响起提醒旅客上机的声音。
他紧紧地拥抱了她一下,“我一定回来,在最关键的时候,我也一定会找妳!”
他刚出国,事情就发生了......
但牠们这次埋葬不了所有在名单里的人,所以一轮清洗后牠们也被历史清洗了。
2年后的一个清早。
他站在她的墓前痛哭,哭完后有人递纸巾给他,“领导,我知道你内疚,但如果那时候你们不忍心出走,今天谁来建国?”
他再哭,“如果可以选择,我甘愿陪她躺在这里啊!”
抹干眼泪后,他就在这片乱葬岗宣布:“战友们,让我们记得,若不是他们在这里曾经坚持的爱这小岛,我们今天也不可能可以完成这历史的工作,所以请尽所能把他们的名字都捡拾起来,铭刻在救国碑铭上,然后积极的为已死的人活出他们曾经交托给我们的盼望!”
2010年9月6日星期一
2010年9月3日星期五
非常任务
昨夜,我太紧张了,紧张得把书包遗漏在别人的家。
一方面,我已经知道明天要做的事,一方面,我又担心抗拒明天要做的事。
是的,那声音对我说:“那是他的生命,什么都不做,保留现状,他至少会活59天,但你现在送他抗氧化剂,会不会刺激他体内癌细胞的抗战而提早杀害它们长期以来挟持的人质?”
虽然韩国教授的保证还言犹在耳,但我心里始终七上八下。
所以昨晚无可避免的发了恶梦。
今早,闹钟无情的呼唤了。它提醒我是时候执行任务。
我战战兢兢的开车,战战兢兢的摇电话给他的主治医生——最后一个不肯放弃他的医生。
我说:“我可以这样做吗?”
他回答:“只要你确定这是货真价实的抗氧化剂,那么就尽力而为吧!它没有副作用的。”
于是我第一次大清早(8点了)摸上门吵醒他,然后看着他喝下30ml的抗氧化剂,然后寸步不移的等待奇迹......或可怕的好转反应。
一个小时过去了,两个小时过去了,原来没什么反应,我一边松一口气,一边感到若有所失——是不是已经完全药石无灵了?
但我还在等待奇迹,因为我相信奇迹,只要你一直都没有放弃过与祂一起去创造。
一方面,我已经知道明天要做的事,一方面,我又担心抗拒明天要做的事。
是的,那声音对我说:“那是他的生命,什么都不做,保留现状,他至少会活59天,但你现在送他抗氧化剂,会不会刺激他体内癌细胞的抗战而提早杀害它们长期以来挟持的人质?”
虽然韩国教授的保证还言犹在耳,但我心里始终七上八下。
所以昨晚无可避免的发了恶梦。
今早,闹钟无情的呼唤了。它提醒我是时候执行任务。
我战战兢兢的开车,战战兢兢的摇电话给他的主治医生——最后一个不肯放弃他的医生。
我说:“我可以这样做吗?”
他回答:“只要你确定这是货真价实的抗氧化剂,那么就尽力而为吧!它没有副作用的。”
于是我第一次大清早(8点了)摸上门吵醒他,然后看着他喝下30ml的抗氧化剂,然后寸步不移的等待奇迹......或可怕的好转反应。
一个小时过去了,两个小时过去了,原来没什么反应,我一边松一口气,一边感到若有所失——是不是已经完全药石无灵了?
但我还在等待奇迹,因为我相信奇迹,只要你一直都没有放弃过与祂一起去创造。
2010年8月30日星期一
831可以916吗?
明天831,一个本来应该高兴的日子,但因著东马的普南人和许多其他原住民没有得到尊重,恢复不了尊严,我快乐不起来!
明天831,一个本来应该庆祝的日子,但因著贪官横行,司法不彰,贫富悬殊的鸿沟预告著即将到来的大崩坏,我又怎么忍心去庆祝?
所以明天831,我需要一身肃穆的黑和一朵哀悼的白!
黑,为的是深沉自省自己的共犯行为——我没有在应该站起来时站起来,我没有在应该说话的时候说话,我没有用更好的方法积极主动服侍小的,赋能弱的,就是无可推诿的共犯。因为祂说,知道善不去行,就是罪了。
白,为的是诚心悼念已经为大未来上路又陪上了自己的许多先行者;我但愿有道德勇气,去踏上他们已经奋力开拓的窄路小门,即使荆棘满途程。
当然,我仍然盼望831可以916!
因为真独立必须展现在你我他,都可以用最严格的标准,检视自己是否在爱国的时候真正的爱了人民,而不是谄媚了统治者!
明天831,一个本来应该庆祝的日子,但因著贪官横行,司法不彰,贫富悬殊的鸿沟预告著即将到来的大崩坏,我又怎么忍心去庆祝?
所以明天831,我需要一身肃穆的黑和一朵哀悼的白!
黑,为的是深沉自省自己的共犯行为——我没有在应该站起来时站起来,我没有在应该说话的时候说话,我没有用更好的方法积极主动服侍小的,赋能弱的,就是无可推诿的共犯。因为祂说,知道善不去行,就是罪了。
白,为的是诚心悼念已经为大未来上路又陪上了自己的许多先行者;我但愿有道德勇气,去踏上他们已经奋力开拓的窄路小门,即使荆棘满途程。
当然,我仍然盼望831可以916!
因为真独立必须展现在你我他,都可以用最严格的标准,检视自己是否在爱国的时候真正的爱了人民,而不是谄媚了统治者!
2010年8月29日星期日
第一次介绍美女
Sharyn Lisa Shufiyan, 24
Conservationist
(Tunku Abdul Rahman’s great granddaughter)
“Both my parents are Malay. My mum’s heritage includes Chinese, Thai and Arab, while my dad is Minangkabau. Due to my skin colour, I am often mistaken for a Chinese.
“I’m happy that I don’t have the typical Malay look but I do get annoyed when people call me Ah Moi or ask me straight up: “Are you Chinese or Malay?”
“Like, why does it matter? Before I used to answer ‘Malay’, but now I’m trying to consciously answer ‘Malaysian’ instead.
“There’s this incident from primary school that I remember till today. Someone told me that I will be called last during Judgement Day because I don’t have a Muslim name. Of course, I was scared then but now that I’m older, I realise that a name is just a name. It doesn’t define you as a good or bad person and there is definitely no such thing as a ‘Muslim’ name. You can be named Rashid and still be a Christian.
“I’ve heard of the 1Malaysia concept, but I think we don’t need to be told to be united. We’ve come such a long way that it should already be embedded in our hearts and minds that we are united. Unfortunately, you can still see racial discrimination and polarisation. There is still this ethno-centric view that the Malays are the dominant group and their rights must be protected, and non-Malays are forever the outsiders.
“For the concept to succeed, I think the Government should stop with the race politics. It’s tiring, really. We grew up with application forms asking us to tick our race. We should stop painting a negative image of the other races, stop thinking about ‘us’ and ‘them’ and focus on ‘we’, ‘our’ and ‘Malaysians’.
“No one should be made uncomfortable in their own home. A dear Chinese friend of mine said to me once: ‘I don’t feel patriotic because I am not made to feel like Malaysia is my home, and I don’t feel an affinity to China because I have never lived there’.
“I know some Baba Nyonya friends who can trace their lineage back hundreds of years. I’m a fourth generation Malaysian. If I am bumiputra, why can’t they be, too? Clearly I have issues with the term.
“I think the main reason why we still can’t achieve total unity is because of this ‘Malay Rights’ concept. I’d rather ‘Malay Rights’ be replaced by human rights. So unless we get rid of this bumiputra status, or reform our views and policies on rights, we will never achieve unity.
“For my Merdeka wish, I’d like for Malaysians to have more voice, to be respected and heard. I wish that the Government would uphold the true essence of parliamentary democracy. I wish for the people to no longer fear and discriminate against each other, to see that we are one and the same.
“I wish that Malaysia would truly live up to the tourism spin of ‘Malaysia Truly Asia’.
转载自:http://thestar.com.my/lifestyle/story.asp?file=/2009/8/29/lifefocus/4522906&sec=lifefocus
说她美,是因为她的心,和她选择像正常人那样思维——在一堆把自己说成人,而露不出人样的东西中,她挺珍贵。
我们应该多加珍惜。
Conservationist
(Tunku Abdul Rahman’s great granddaughter)
“Both my parents are Malay. My mum’s heritage includes Chinese, Thai and Arab, while my dad is Minangkabau. Due to my skin colour, I am often mistaken for a Chinese.
“I’m happy that I don’t have the typical Malay look but I do get annoyed when people call me Ah Moi or ask me straight up: “Are you Chinese or Malay?”
“Like, why does it matter? Before I used to answer ‘Malay’, but now I’m trying to consciously answer ‘Malaysian’ instead.
“There’s this incident from primary school that I remember till today. Someone told me that I will be called last during Judgement Day because I don’t have a Muslim name. Of course, I was scared then but now that I’m older, I realise that a name is just a name. It doesn’t define you as a good or bad person and there is definitely no such thing as a ‘Muslim’ name. You can be named Rashid and still be a Christian.
“I’ve heard of the 1Malaysia concept, but I think we don’t need to be told to be united. We’ve come such a long way that it should already be embedded in our hearts and minds that we are united. Unfortunately, you can still see racial discrimination and polarisation. There is still this ethno-centric view that the Malays are the dominant group and their rights must be protected, and non-Malays are forever the outsiders.
“For the concept to succeed, I think the Government should stop with the race politics. It’s tiring, really. We grew up with application forms asking us to tick our race. We should stop painting a negative image of the other races, stop thinking about ‘us’ and ‘them’ and focus on ‘we’, ‘our’ and ‘Malaysians’.
“No one should be made uncomfortable in their own home. A dear Chinese friend of mine said to me once: ‘I don’t feel patriotic because I am not made to feel like Malaysia is my home, and I don’t feel an affinity to China because I have never lived there’.
“I know some Baba Nyonya friends who can trace their lineage back hundreds of years. I’m a fourth generation Malaysian. If I am bumiputra, why can’t they be, too? Clearly I have issues with the term.
“I think the main reason why we still can’t achieve total unity is because of this ‘Malay Rights’ concept. I’d rather ‘Malay Rights’ be replaced by human rights. So unless we get rid of this bumiputra status, or reform our views and policies on rights, we will never achieve unity.
“For my Merdeka wish, I’d like for Malaysians to have more voice, to be respected and heard. I wish that the Government would uphold the true essence of parliamentary democracy. I wish for the people to no longer fear and discriminate against each other, to see that we are one and the same.
“I wish that Malaysia would truly live up to the tourism spin of ‘Malaysia Truly Asia’.
转载自:http://thestar.com.my/lifestyle/story.asp?file=/2009/8/29/lifefocus/4522906&sec=lifefocus
说她美,是因为她的心,和她选择像正常人那样思维——在一堆把自己说成人,而露不出人样的东西中,她挺珍贵。
我们应该多加珍惜。
2010年8月28日星期六
青年有价
今日青年是否有价,还要看他/她是否有节制、诚信、道德勇气。
当然,我们讨论的诚信与那类“诚信委员会”的口号不相干。但我们谈的诚信与物物交换以后的经济活动,如:货币买卖、银行运作、司法基础、国家原则有关。
没有诚信,我不会跟你货币买卖,因为我连你的货币是否与我的货物等值都不相信。
没有诚信,我当然不会把钱存入你的银行。
没有诚信我不可能相信法庭。
没有诚信我不敢入境这个国家——按霍布斯说法,因为人人在自然状态,都有暴死风险、危机。
讨论节制,首先需要讨论自己如何在弱势者面前自发的限制自己的大与强,其中包括自限优越感、自限资源滥用、自限牙尖嘴利等。
讨论道德勇气,首先需要思考一个比自己更道德的仲裁者的在场。没有这个考虑,我们就只能选择性发挥道德勇气。
以下是几个可以检验我们的青年价值的个案,你怎么说?
个案一
福明在本地一家进口公司当会计主任。他公司进口的都是价钱昂贵的中国药材。由于药材进口成本偏低,卖给代理商的价钱却是成本的数倍,所以很自然这些药材的盈利非常可观,公司也不断赚钱。当然,另一方面,这些进口的药材都必须向国家关税局呈报,所以公司管理层要求福明呈报假的价钱给国家关税局, 也要求他在公司账目上报小数或做假账,以便避免国家税务局征收更高的税务。
所以福明越来越挣扎,因为他知道他的问题所在:
举报公司的后果:
1. 失去工作
2. 失去许多以前臭味相投的朋友
3. 面对公司董事的报复
不举报的后果:
1. 没有事情发生,一直到退休
2. 作假账的事最终被国家关税局发现,公司被调查、起诉、倒闭
3. 会计主任与上司一起坐牢
如果你是福明,你会怎么做?向有关当局举报公司,还是替公司继续作假账以保住生计?
个案二
安琪29岁,她常告诉上帝她盼望能够成为张胜的太太。她最近升职了,又被举荐加入公司的一个新部门——这部门是由张胜管理的。张胜是公司高级经理,今年35岁,已有一位亲密女友,美清。但安琪仍然认为这是上帝的安排:要不然祂那里会让她升级还让她更靠近张胜?所以她继续想方设法更靠近张胜以影响他最终的感情方向。
安琪是一位基督徒,她认为只要自己所爱的人还没有与其他人结婚,她就不算横刀夺爱。你怎么看?
1. 安琪是对的,她的祷告应验了,她应该努力实现梦想。
2. 安琪是错的,张胜已经心有所属,她不应该去介入或影响张胜和美清的关系。
3. 安琪所作所为没有对错,因为这是一个自由社会,人人都可以追求自己的梦想。
个案三
哲民是一个大学生,他平时总是埋头读书,很少与人团契、交流或进餐。他认为大学生本来就应该以学业为重。有一天,他无意中看见他的论文导师非礼他的学妹……
如果你是哲民,你会怎么想?
1. 我要举报论文导师,即使赔上我的学业也不在乎。
2. 我什么都没有看到。
3. 过去我以为学妹勾引老师的传闻是假的,现在才知道是真的。
4. 我现在说什么都没有人相信,等我拿到学位后再来替学妹报仇吧!
每一个选择背后都有许多解释,而的解释会揭露你原有或正在追求的价值。
欢迎参与!
当然,我们讨论的诚信与那类“诚信委员会”的口号不相干。但我们谈的诚信与物物交换以后的经济活动,如:货币买卖、银行运作、司法基础、国家原则有关。
没有诚信,我不会跟你货币买卖,因为我连你的货币是否与我的货物等值都不相信。
没有诚信,我当然不会把钱存入你的银行。
没有诚信我不可能相信法庭。
没有诚信我不敢入境这个国家——按霍布斯说法,因为人人在自然状态,都有暴死风险、危机。
讨论节制,首先需要讨论自己如何在弱势者面前自发的限制自己的大与强,其中包括自限优越感、自限资源滥用、自限牙尖嘴利等。
讨论道德勇气,首先需要思考一个比自己更道德的仲裁者的在场。没有这个考虑,我们就只能选择性发挥道德勇气。
以下是几个可以检验我们的青年价值的个案,你怎么说?
个案一
福明在本地一家进口公司当会计主任。他公司进口的都是价钱昂贵的中国药材。由于药材进口成本偏低,卖给代理商的价钱却是成本的数倍,所以很自然这些药材的盈利非常可观,公司也不断赚钱。当然,另一方面,这些进口的药材都必须向国家关税局呈报,所以公司管理层要求福明呈报假的价钱给国家关税局, 也要求他在公司账目上报小数或做假账,以便避免国家税务局征收更高的税务。
所以福明越来越挣扎,因为他知道他的问题所在:
举报公司的后果:
1. 失去工作
2. 失去许多以前臭味相投的朋友
3. 面对公司董事的报复
不举报的后果:
1. 没有事情发生,一直到退休
2. 作假账的事最终被国家关税局发现,公司被调查、起诉、倒闭
3. 会计主任与上司一起坐牢
如果你是福明,你会怎么做?向有关当局举报公司,还是替公司继续作假账以保住生计?
个案二
安琪29岁,她常告诉上帝她盼望能够成为张胜的太太。她最近升职了,又被举荐加入公司的一个新部门——这部门是由张胜管理的。张胜是公司高级经理,今年35岁,已有一位亲密女友,美清。但安琪仍然认为这是上帝的安排:要不然祂那里会让她升级还让她更靠近张胜?所以她继续想方设法更靠近张胜以影响他最终的感情方向。
安琪是一位基督徒,她认为只要自己所爱的人还没有与其他人结婚,她就不算横刀夺爱。你怎么看?
1. 安琪是对的,她的祷告应验了,她应该努力实现梦想。
2. 安琪是错的,张胜已经心有所属,她不应该去介入或影响张胜和美清的关系。
3. 安琪所作所为没有对错,因为这是一个自由社会,人人都可以追求自己的梦想。
个案三
哲民是一个大学生,他平时总是埋头读书,很少与人团契、交流或进餐。他认为大学生本来就应该以学业为重。有一天,他无意中看见他的论文导师非礼他的学妹……
如果你是哲民,你会怎么想?
1. 我要举报论文导师,即使赔上我的学业也不在乎。
2. 我什么都没有看到。
3. 过去我以为学妹勾引老师的传闻是假的,现在才知道是真的。
4. 我现在说什么都没有人相信,等我拿到学位后再来替学妹报仇吧!
每一个选择背后都有许多解释,而的解释会揭露你原有或正在追求的价值。
欢迎参与!
2010年8月25日星期三
生命创伤的生命线
引言:人的一生,除了喜乐的记忆,也有不少令人感伤,甚至痛苦的记忆。但因著我们都曾经拥有不少活水泉源,因此我们不会害怕去面对悲哀与痛苦,并且确信上帝允许这些事情发生,是要使我们更坚强,以致可以以我们的患难,帮助那些仍然活在患难中的人。所以无论是在生命线上上升或下坠,只要我们还活着,就永远可以借着圣灵活水,继续不断的向上喷涌生命的泉源。
习作
1.首先,请拿出一支笔和一张A4纸。接下来请把纸横放,在中心处画一个点。这个点就代表你此时当下的岁数。
2.接下来,请向左边移动,一直移到你的零岁年龄,画一个点,将它标示出来。
3.标示了零岁后,请告诉自己:如果上帝乐意,我这一生要活到¬ 岁,然后把你生命可能延伸到的边界画一个点,注明那是 岁。
4.画好了点和线后,你可以开始问自己这问题:“从今天回头看,我过去曾经经历多少伤痛的日子?”当第一个答案闪现,马上把它记录下来,然后找出它大概是几岁,直到把自己所知的所有痛苦日子记录下来为止。提示:当然,如果实在太悲痛,就别勉强。
5.记录了所有创伤记忆和发生的年岁后,求主带领你去看事发现场,然后问祂:“主啊,当时禰在吗?”让主亲自告诉你,祂当时如何与你同在。
6.一步一步完成了上述的内在医治,再尝试用上次我们描画的生命泉源的内在价值,来给它一个自己满意的解释。例一:我四岁遭到亲人的伤害后,使我学会对所有人保持距离,以致我可以用更冷静的态度面对人情事物。例二:我9岁被老师无理的处罚后,开始明白世界上没有完全的人,即使是为人师表的老师也不例外,这也间接教育我不在迷信权威。例三:我29岁恋爱失败后,才真正发现自己的性格问题和待人处世的模式需要调整。例四:我50岁丧妻后,才知道自己以前多么依赖太太。
7.做完生命创伤的解释后,再重画一次自己的生命泉源与生命创伤的生命线。
分组讨论:
1.我在回想自己的悲伤岁月时的感受是什么?
2. 我能把这让我悲伤的元素归纳、整理、分析出来吗?
3. 现在当我面对困境时,我是否仍被这些让我悲伤的因素捆绑?
4. 我如何保留这些悲伤元素带给我的成长经验,然后与昔日的悲伤划清界限?
5. 我如何把自己生命中有过的悲伤元素转化成给他人的提醒与祝福?
心祷:
天父,谢谢禰那么爱我,即使我满身创伤禰还是那么爱我。天父,帮助我珍惜禰昔日赐我的生命泉源,帮助我记得禰从哪里给我汲取过生命活水和养分,也帮助我感恩和珍惜所有与禰一起为我创造生命泉源的人物。谢谢禰听我的祷告,让我也有机会与禰一起去成为他人的生命泉源。奉主耶稣基督的圣名祷告,阿门!
习作
1.首先,请拿出一支笔和一张A4纸。接下来请把纸横放,在中心处画一个点。这个点就代表你此时当下的岁数。
2.接下来,请向左边移动,一直移到你的零岁年龄,画一个点,将它标示出来。
3.标示了零岁后,请告诉自己:如果上帝乐意,我这一生要活到¬ 岁,然后把你生命可能延伸到的边界画一个点,注明那是 岁。
4.画好了点和线后,你可以开始问自己这问题:“从今天回头看,我过去曾经经历多少伤痛的日子?”当第一个答案闪现,马上把它记录下来,然后找出它大概是几岁,直到把自己所知的所有痛苦日子记录下来为止。提示:当然,如果实在太悲痛,就别勉强。
5.记录了所有创伤记忆和发生的年岁后,求主带领你去看事发现场,然后问祂:“主啊,当时禰在吗?”让主亲自告诉你,祂当时如何与你同在。
6.一步一步完成了上述的内在医治,再尝试用上次我们描画的生命泉源的内在价值,来给它一个自己满意的解释。例一:我四岁遭到亲人的伤害后,使我学会对所有人保持距离,以致我可以用更冷静的态度面对人情事物。例二:我9岁被老师无理的处罚后,开始明白世界上没有完全的人,即使是为人师表的老师也不例外,这也间接教育我不在迷信权威。例三:我29岁恋爱失败后,才真正发现自己的性格问题和待人处世的模式需要调整。例四:我50岁丧妻后,才知道自己以前多么依赖太太。
7.做完生命创伤的解释后,再重画一次自己的生命泉源与生命创伤的生命线。
分组讨论:
1.我在回想自己的悲伤岁月时的感受是什么?
2. 我能把这让我悲伤的元素归纳、整理、分析出来吗?
3. 现在当我面对困境时,我是否仍被这些让我悲伤的因素捆绑?
4. 我如何保留这些悲伤元素带给我的成长经验,然后与昔日的悲伤划清界限?
5. 我如何把自己生命中有过的悲伤元素转化成给他人的提醒与祝福?
心祷:
天父,谢谢禰那么爱我,即使我满身创伤禰还是那么爱我。天父,帮助我珍惜禰昔日赐我的生命泉源,帮助我记得禰从哪里给我汲取过生命活水和养分,也帮助我感恩和珍惜所有与禰一起为我创造生命泉源的人物。谢谢禰听我的祷告,让我也有机会与禰一起去成为他人的生命泉源。奉主耶稣基督的圣名祷告,阿门!
2010年8月24日星期二
喜乐泉源的生命线
习作
1.首先,请拿出一支笔和一张A4纸,接下来将纸横放。在纸的中心处画一个点。这个点就代表你此时当下的岁数。
2.接下来,请你向左边移动,一直移到你的零岁年龄。
3.标示了零岁后,请你告诉自己:如果上帝乐意,我这一生要活到¬ 岁,然后把你生命可能延伸到的边界(最右边)画一个点,注明那是 岁。
4.画好了点和线以后,你可以问自己这个问题:从今天回头看,我过去拥有多少可以算是快乐的日子?当第一个答案闪现,马上把它记录下来,然后找出它发生的大概岁数,直到把自己所知的所有快乐日子记录下来为止。
5.记录了所有快乐记忆和发生的年岁后,尝试用最积极的角度给它一个自己最满意的解释。例一:我五岁那年,爸爸第一次买生日礼物给我,我很快乐,那是因为我知道爸爸不但爱我,而且还以我感到快乐的行动表达了他的爱。我在当中经历的是父爱的感觉。例二:我七岁那年,认识了第一个会尊重我的男孩子,我很快乐,那是因为他不像家里其他会欺负我的哥哥那样对我。我在当中经历了同伴之爱。例三:我十二岁那年,学会了骑自行车,我很快乐,那是因为我从此可以有更多自由空间了。我在当中经历了少年的梦想与力量。例四:我二十五岁那年,认识了女朋友,我很快乐,那是因为我发现自己可以成为另一个人所爱的人。我在当中经历了成人的爱情。
6.做完解释后,重画一次自己的生命泉源生命线,把泉源的地方按快乐的比例画高一点,越快乐的岁月画越高。
7.接下来,找一个伙伴,为他/她整理一次喜乐泉源生命线,然后,让他/她也为你做一次。
分组讨论:
1.我在回想自己的快乐岁月时的感受是什么?
2.我能把这让我快乐的元素归纳、整理、分析出来吗?
3.现在当我面对困境时,我是否仍会看见这些让我看见希望的因素?
4.我如何保留和再创造这些元素?
5.我如何把自己生命中有过的快乐元素与其他人分享?
(注:此习作非我创作,乃转化自“生命旅程”心理学游戏)
1.首先,请拿出一支笔和一张A4纸,接下来将纸横放。在纸的中心处画一个点。这个点就代表你此时当下的岁数。
2.接下来,请你向左边移动,一直移到你的零岁年龄。
3.标示了零岁后,请你告诉自己:如果上帝乐意,我这一生要活到¬ 岁,然后把你生命可能延伸到的边界(最右边)画一个点,注明那是 岁。
4.画好了点和线以后,你可以问自己这个问题:从今天回头看,我过去拥有多少可以算是快乐的日子?当第一个答案闪现,马上把它记录下来,然后找出它发生的大概岁数,直到把自己所知的所有快乐日子记录下来为止。
5.记录了所有快乐记忆和发生的年岁后,尝试用最积极的角度给它一个自己最满意的解释。例一:我五岁那年,爸爸第一次买生日礼物给我,我很快乐,那是因为我知道爸爸不但爱我,而且还以我感到快乐的行动表达了他的爱。我在当中经历的是父爱的感觉。例二:我七岁那年,认识了第一个会尊重我的男孩子,我很快乐,那是因为他不像家里其他会欺负我的哥哥那样对我。我在当中经历了同伴之爱。例三:我十二岁那年,学会了骑自行车,我很快乐,那是因为我从此可以有更多自由空间了。我在当中经历了少年的梦想与力量。例四:我二十五岁那年,认识了女朋友,我很快乐,那是因为我发现自己可以成为另一个人所爱的人。我在当中经历了成人的爱情。
6.做完解释后,重画一次自己的生命泉源生命线,把泉源的地方按快乐的比例画高一点,越快乐的岁月画越高。
7.接下来,找一个伙伴,为他/她整理一次喜乐泉源生命线,然后,让他/她也为你做一次。
分组讨论:
1.我在回想自己的快乐岁月时的感受是什么?
2.我能把这让我快乐的元素归纳、整理、分析出来吗?
3.现在当我面对困境时,我是否仍会看见这些让我看见希望的因素?
4.我如何保留和再创造这些元素?
5.我如何把自己生命中有过的快乐元素与其他人分享?
(注:此习作非我创作,乃转化自“生命旅程”心理学游戏)
2010年8月23日星期一
薯岛箴言
“不要把孩子教养得太聪明,免得他们难为老师,而惹来杀身之祸。”
“我们的教书方法绝对没有问题,因为我们自己可以证明自己比学生敬虔。”
“我们不反对刊登学者的文章,只要该学者同意接受我们的收编。”
“我们不会刊登自己看不懂的论文,因为万一学生看懂了,我们就麻烦了。”
“做人要讲立场,而做人的立场最好倾向主流派。”
“我们不应该把道说深了,因为耶稣都没有说得那么深。”
“我们不谈政治,因为谈多对我们不利,用心去玩就好了。”
“我们肯定可以上天堂,因为我们有叫人去教堂和信耶稣。”
“福音就是人对上帝说,我帮助禰找人入教,禰帮助我不遇问题。”
“信上帝是很简单的,只要你用祈祷摇动祂的手。”
“祈祷是很简单的,只要你奉耶稣的名。”
“我们的教书方法绝对没有问题,因为我们自己可以证明自己比学生敬虔。”
“我们不反对刊登学者的文章,只要该学者同意接受我们的收编。”
“我们不会刊登自己看不懂的论文,因为万一学生看懂了,我们就麻烦了。”
“做人要讲立场,而做人的立场最好倾向主流派。”
“我们不应该把道说深了,因为耶稣都没有说得那么深。”
“我们不谈政治,因为谈多对我们不利,用心去玩就好了。”
“我们肯定可以上天堂,因为我们有叫人去教堂和信耶稣。”
“福音就是人对上帝说,我帮助禰找人入教,禰帮助我不遇问题。”
“信上帝是很简单的,只要你用祈祷摇动祂的手。”
“祈祷是很简单的,只要你奉耶稣的名。”
薯岛漂流记
末日纪元前5年,我在某次航行中不幸被强风吹刮到一个岛国上,并且在那里经历了许多不足为外人道的遭遇。
如今趁着意识还在,尽量把它记录存档,当着一种文化积存。
事件一
我精疲力尽从破船游上岸后,惊然发现有好多色人,衣着体面的跪在少数衣着更体面的人形动物下,认牠们驱策还觉得这本是理所当然,天经地义。而且我也发现,站在那些人头上的人形动物,不住的打开跪蹲在牠们下面的人类的脑壳塞垃圾,而这些“下人”不但不恼怒生气,而且还心甘情愿的给踩在他们上面的物种歌功颂德和送钱。这实在是人类国度少有的事,所以我起初真的怀疑自己是不是到了一个住人的国度。
事件二
几经波折下,我成功逃过前述被奴役的命运后,找到了一个安全住处,然后一家一家的游走,盼望找到一个可以为我造船归航的人类家庭。在这过程中,我发现接待过我的人的家里,都有一个随时可以打开接受通讯和资讯的机械装置。他们对我说,如果不是靠着持续性与这薯岛以外的人类社会沟通交流,他们也迟早沦为某些物种的阶下囚。
事件三
在我最后找到那个可以为我造船的家庭以前,我遇到过一个群体,这些人都奉行一种生活方式,也就是位份高的,能力大的都会主动帮助和加强其他群体成员的生活应变能力,所以最后不是他们造船给我离开这个诡异的薯岛,而是他们教导我帮助我一起为自己未来的命运——归航——做准备。所以这从薯岛历险后,我已经不再害怕沉船了,因为我自己已经与他们一起学会修船、造船自救的技术。
今天记下这些事,就是要说明,无论如何我们都不应该离弃人类家庭和他的最高精神,而归化成可以任兽类驱策的动物,要不然我们就不可能有机会归航了。
如今趁着意识还在,尽量把它记录存档,当着一种文化积存。
事件一
我精疲力尽从破船游上岸后,惊然发现有好多色人,衣着体面的跪在少数衣着更体面的人形动物下,认牠们驱策还觉得这本是理所当然,天经地义。而且我也发现,站在那些人头上的人形动物,不住的打开跪蹲在牠们下面的人类的脑壳塞垃圾,而这些“下人”不但不恼怒生气,而且还心甘情愿的给踩在他们上面的物种歌功颂德和送钱。这实在是人类国度少有的事,所以我起初真的怀疑自己是不是到了一个住人的国度。
事件二
几经波折下,我成功逃过前述被奴役的命运后,找到了一个安全住处,然后一家一家的游走,盼望找到一个可以为我造船归航的人类家庭。在这过程中,我发现接待过我的人的家里,都有一个随时可以打开接受通讯和资讯的机械装置。他们对我说,如果不是靠着持续性与这薯岛以外的人类社会沟通交流,他们也迟早沦为某些物种的阶下囚。
事件三
在我最后找到那个可以为我造船的家庭以前,我遇到过一个群体,这些人都奉行一种生活方式,也就是位份高的,能力大的都会主动帮助和加强其他群体成员的生活应变能力,所以最后不是他们造船给我离开这个诡异的薯岛,而是他们教导我帮助我一起为自己未来的命运——归航——做准备。所以这从薯岛历险后,我已经不再害怕沉船了,因为我自己已经与他们一起学会修船、造船自救的技术。
今天记下这些事,就是要说明,无论如何我们都不应该离弃人类家庭和他的最高精神,而归化成可以任兽类驱策的动物,要不然我们就不可能有机会归航了。
2010年8月19日星期四
2010年8月13日星期五
信仰精神Vs中产心态
马可福音第11章最后一段和第12章第一至二段。
没有人会因为别人使自己生活更艰苦而追随这人。
所以长老(现代的社会贤达)、文士(神学院的解经家)、祭司长(在位的大主教)甚至法利赛人(道貌岸然的学者)都拒绝了耶稣的和平--革命。(和平当然没有问题,但革命就不要搞了,所以仍然让金字塔肃立吧,我们会努力让它人性化一点的,把它整个倒转过来就太过分了)
当然,祂的门徒也不会比上述的中产阶级人士好多少,所以他们都宁可不要耶稣倡议的倒金字塔社会(意即严格意义的大服侍小,强赋能弱)。
因为在倒金字塔型的社会里,不但有权有势的上帝要服侍佃户,还要牺牲自己的儿子来判断佃户到底是不是还有药可救,根本不能像十月围城的富商,“我甘愿牺牲自己,但请帮助我保留我的儿子”。
所以,这片土地,这个城邦怎么可能有由基督教徒带领的福音与文化,信仰与文化的复兴?
没有人会因为别人使自己生活更艰苦而追随这人。
所以长老(现代的社会贤达)、文士(神学院的解经家)、祭司长(在位的大主教)甚至法利赛人(道貌岸然的学者)都拒绝了耶稣的和平--革命。(和平当然没有问题,但革命就不要搞了,所以仍然让金字塔肃立吧,我们会努力让它人性化一点的,把它整个倒转过来就太过分了)
当然,祂的门徒也不会比上述的中产阶级人士好多少,所以他们都宁可不要耶稣倡议的倒金字塔社会(意即严格意义的大服侍小,强赋能弱)。
因为在倒金字塔型的社会里,不但有权有势的上帝要服侍佃户,还要牺牲自己的儿子来判断佃户到底是不是还有药可救,根本不能像十月围城的富商,“我甘愿牺牲自己,但请帮助我保留我的儿子”。
所以,这片土地,这个城邦怎么可能有由基督教徒带领的福音与文化,信仰与文化的复兴?
2010年8月11日星期三
集体可以领导?
何谓集体领导?
集体领导就是让人人可以参与大小会议,人人可以提出建议与自我推荐,人人可以负责自己承接的工作与任务,而人人也可以提醒监督整体工作的进展。
当然,集体领导有几个大前提:
一、号召集体领导的领袖要高瞻远瞩,又要有能力引导每一次的会议和聚会回到大方向:为基督,为他者,守望未来。
二、号召集体领导的领袖首先要信任所有人都可以成为领导者——只要不违背前述大方向。
三、号召集体领导的领袖要有宽阔的心胸预备成长的土壤给任何一位参与会议与聚会者。
四、号召集体领导的领袖要学会适时释权,并且接受组织在未来年日可能变质的可能。
五、您的建议。
集体领导就是让人人可以参与大小会议,人人可以提出建议与自我推荐,人人可以负责自己承接的工作与任务,而人人也可以提醒监督整体工作的进展。
当然,集体领导有几个大前提:
一、号召集体领导的领袖要高瞻远瞩,又要有能力引导每一次的会议和聚会回到大方向:为基督,为他者,守望未来。
二、号召集体领导的领袖首先要信任所有人都可以成为领导者——只要不违背前述大方向。
三、号召集体领导的领袖要有宽阔的心胸预备成长的土壤给任何一位参与会议与聚会者。
四、号召集体领导的领袖要学会适时释权,并且接受组织在未来年日可能变质的可能。
五、您的建议。
2010年8月10日星期二
另类游戏治疗(一)
幸福的人生版图
引言:人的一生,是由许多关系网络组织起来的。这些关系网络包含许许多多主动与被动的互动过程,因此如果用一条又一条相互连接的线,连接我们自己与他人所在的点,那么我们就可以在这许许多多次数的互动中,为自己与他人拼凑一副闪耀亮眼的幸福人生版图。
游戏习作
1.首先,请拿出两支原子笔(黑、蓝、红、绿均可)、一张纸和一把尺。接下来请你与受辅者轮流用其中一种颜色的原子笔在纸上画点点。提示:这样做是为了帮助受辅者消除紧张,而那些点点代表你与他在此生已经接触,和即将接触的人物。
2.画够了点点后(询问受辅者以确知),请受辅者先画第一条把两个点连接起来的线(让他无意中经历:在人际关系上我可以采取主动),然后你用另一个颜色在另一处开始做同样的事。注意:别碰到其他颜色的点和线;这是为了显示双方的自由界限和隐私会受到尊重。
3.第一回合结束后,纸上可能会剩下一些双方都无法连接的点和线,而某一方可能是提早失去连接机会的人,那么请用一个个小z加在那些暂时“睡着/休止”的点上。
4.待胜利的那方完成连接他所囊括的点,组成了自己由点与线构成的版图后,游戏进入第二回合:请轮流把自己圈定的版图的每一个点连接起来,这时你会看见好多的三角形。
5.把所有可以连接的三角形都连接起来(但不要横越另一条线),然后数算双方囊括的各式三角形总数,多者为胜(通常有进取心和冒险性格的人都会是胜利者,因为他们敢于把自己的线连接到最靠近别人的版图边缘)。
6.辅导者请受辅者用一个最大的三角形代表“你生命中最大的美德/优点”。接下来辅导者自己也进行类似的活动,一直轮流下去。最后当受辅者实在想不出自己的优点时,才提醒他,“你以前有过的美德/优点”也可以写进选定的空三角形里。
7.如果,对方实在想不起,辅导员可以再提示:“你未来想要拥有的优点也可以算数”。
8.这以后,辅导员可以接下去鼓励受辅者:“如果你与某两个/三个人在一起时,会感到温暖、放松、快乐、正气也可以算数”。
9.接下来,辅导员可以问受辅者是否要把这一色的区块和另一色的区块用各自的颜色线连接起来。提示:这动作是要鼓励受辅者在确立了自己的版图与界限以后,可以进一步学习开放自己,与辅导员共享生命资源与社会资源。
10.这心理游戏的重点是要帮助辅导员,以实际可见的动作,引导受辅者整理他与其他人一起建构的人生,并且从中找到个人与群体在过去、现在、未来的生命资源与社会资源。
11.游戏结束后,辅导员可以用简单的话鼓励受辅者:你看,这就是我们人生的幸福版图,所以只要你愿意细心整理自己的生命,并且珍惜生命中的各种人物与他们赋予你的正向价值,你我他就可以为自己创造一颗颗精彩夺目的钻石了。
*相信这游戏是古已有之,只是我赋予了它心理学的意义,所以欢迎引用,只是敬请注明出处。谢谢!另外,当然欢迎各种建设性意见啦!
引言:人的一生,是由许多关系网络组织起来的。这些关系网络包含许许多多主动与被动的互动过程,因此如果用一条又一条相互连接的线,连接我们自己与他人所在的点,那么我们就可以在这许许多多次数的互动中,为自己与他人拼凑一副闪耀亮眼的幸福人生版图。
游戏习作
1.首先,请拿出两支原子笔(黑、蓝、红、绿均可)、一张纸和一把尺。接下来请你与受辅者轮流用其中一种颜色的原子笔在纸上画点点。提示:这样做是为了帮助受辅者消除紧张,而那些点点代表你与他在此生已经接触,和即将接触的人物。
2.画够了点点后(询问受辅者以确知),请受辅者先画第一条把两个点连接起来的线(让他无意中经历:在人际关系上我可以采取主动),然后你用另一个颜色在另一处开始做同样的事。注意:别碰到其他颜色的点和线;这是为了显示双方的自由界限和隐私会受到尊重。
3.第一回合结束后,纸上可能会剩下一些双方都无法连接的点和线,而某一方可能是提早失去连接机会的人,那么请用一个个小z加在那些暂时“睡着/休止”的点上。
4.待胜利的那方完成连接他所囊括的点,组成了自己由点与线构成的版图后,游戏进入第二回合:请轮流把自己圈定的版图的每一个点连接起来,这时你会看见好多的三角形。
5.把所有可以连接的三角形都连接起来(但不要横越另一条线),然后数算双方囊括的各式三角形总数,多者为胜(通常有进取心和冒险性格的人都会是胜利者,因为他们敢于把自己的线连接到最靠近别人的版图边缘)。
6.辅导者请受辅者用一个最大的三角形代表“你生命中最大的美德/优点”。接下来辅导者自己也进行类似的活动,一直轮流下去。最后当受辅者实在想不出自己的优点时,才提醒他,“你以前有过的美德/优点”也可以写进选定的空三角形里。
7.如果,对方实在想不起,辅导员可以再提示:“你未来想要拥有的优点也可以算数”。
8.这以后,辅导员可以接下去鼓励受辅者:“如果你与某两个/三个人在一起时,会感到温暖、放松、快乐、正气也可以算数”。
9.接下来,辅导员可以问受辅者是否要把这一色的区块和另一色的区块用各自的颜色线连接起来。提示:这动作是要鼓励受辅者在确立了自己的版图与界限以后,可以进一步学习开放自己,与辅导员共享生命资源与社会资源。
10.这心理游戏的重点是要帮助辅导员,以实际可见的动作,引导受辅者整理他与其他人一起建构的人生,并且从中找到个人与群体在过去、现在、未来的生命资源与社会资源。
11.游戏结束后,辅导员可以用简单的话鼓励受辅者:你看,这就是我们人生的幸福版图,所以只要你愿意细心整理自己的生命,并且珍惜生命中的各种人物与他们赋予你的正向价值,你我他就可以为自己创造一颗颗精彩夺目的钻石了。
*相信这游戏是古已有之,只是我赋予了它心理学的意义,所以欢迎引用,只是敬请注明出处。谢谢!另外,当然欢迎各种建设性意见啦!
2010年8月6日星期五
不需要赞同偶在的暴力秩序
马可福音最后一段:
11:27 他们又来到耶路撒冷。耶稣在殿里行走的时候,祭司长和文士并长老进前来,
11:28 问他说:“你仗著甚么权柄做这些事,给你这权柄的是谁呢?”
11:29 耶稣对他们说:“我要问你们一句话,你们回答我,我就告诉你们我仗著甚么权柄做这些事。
11:30 约翰的洗礼是从天上来的,是从人间来的呢?你们可以回答我。”
11:31 他们彼此商议说:“我们若说‘从天上来’,他必说:‘这样,你们为甚么不信他呢?’
11:32 若说‘从人间来’,却又怕百姓,因为众人真以约翰为先知。”
11:33 于是回答耶稣说:“我们不知道。”耶稣说:“我也不告诉你们我仗著甚么权柄做这些事。”
耶稣在面对耶路撒冷圣城宗教领袖的质问时,不但没有合理化祭司长、文士和长老从历史偶然中继承的权力,祂反而提醒他们,“要记得施洗约翰的洗礼是从天上来的”,因为施洗约翰是大祭司撒迦利亚晚年在异象里得的儿子,而这与上帝早有关系的约翰却仅是耶稣的开路先锋而已。
因此,把这神-人关系归纳起来看,再稍微分析一下,我们就可以明白:在天上地下真正有权柄的,原来不是耶路撒冷犹太教宗教集团的诸领袖,而是那一位仆仆风尘、衣衫褴褛、其貌不扬的耶稣。因为在整个耶路撒冷中,只有祂尊重上帝——祂以行动驱逐那些利用圣殿做买卖的贼,祂认为上帝的殿应该是让万国(即所有人)集聚一起来向上帝祈祷,寻求上帝的德性与施政原则的地方。
所以,这段经文告诉我们,不要盲从既有体制与既定建制的头领,而是要尊重所有愿意服侍人、反对虚伪、批判罪恶的神人。
这样思考才能真正理解保罗在罗马书13章说的:Everyone must submit himself to the governing authorities, for there is no authority except that which God has established. The authorities that exist have been established by God.的心意。
真的,若宇宙中的终极权柄不是来自上帝,和祂自愿彰显并用以规范自己的爱与义两大德性,那么我们就只能被动兼永久的接受:人类在历史的偶然中建立并约定俗成的人间暴力就是最好的生活秩序了。
不,耶稣不那么认为,保罗也没有赞同,他们无论明里暗里,都指向了终极的权威是道成肉身的上帝,而不是人间习传有年的暴力秩序。
这才是基督与保罗不约而同在历史里却超越历史的政策性眼光。
11:27 他们又来到耶路撒冷。耶稣在殿里行走的时候,祭司长和文士并长老进前来,
11:28 问他说:“你仗著甚么权柄做这些事,给你这权柄的是谁呢?”
11:29 耶稣对他们说:“我要问你们一句话,你们回答我,我就告诉你们我仗著甚么权柄做这些事。
11:30 约翰的洗礼是从天上来的,是从人间来的呢?你们可以回答我。”
11:31 他们彼此商议说:“我们若说‘从天上来’,他必说:‘这样,你们为甚么不信他呢?’
11:32 若说‘从人间来’,却又怕百姓,因为众人真以约翰为先知。”
11:33 于是回答耶稣说:“我们不知道。”耶稣说:“我也不告诉你们我仗著甚么权柄做这些事。”
耶稣在面对耶路撒冷圣城宗教领袖的质问时,不但没有合理化祭司长、文士和长老从历史偶然中继承的权力,祂反而提醒他们,“要记得施洗约翰的洗礼是从天上来的”,因为施洗约翰是大祭司撒迦利亚晚年在异象里得的儿子,而这与上帝早有关系的约翰却仅是耶稣的开路先锋而已。
因此,把这神-人关系归纳起来看,再稍微分析一下,我们就可以明白:在天上地下真正有权柄的,原来不是耶路撒冷犹太教宗教集团的诸领袖,而是那一位仆仆风尘、衣衫褴褛、其貌不扬的耶稣。因为在整个耶路撒冷中,只有祂尊重上帝——祂以行动驱逐那些利用圣殿做买卖的贼,祂认为上帝的殿应该是让万国(即所有人)集聚一起来向上帝祈祷,寻求上帝的德性与施政原则的地方。
所以,这段经文告诉我们,不要盲从既有体制与既定建制的头领,而是要尊重所有愿意服侍人、反对虚伪、批判罪恶的神人。
这样思考才能真正理解保罗在罗马书13章说的:Everyone must submit himself to the governing authorities, for there is no authority except that which God has established. The authorities that exist have been established by God.的心意。
真的,若宇宙中的终极权柄不是来自上帝,和祂自愿彰显并用以规范自己的爱与义两大德性,那么我们就只能被动兼永久的接受:人类在历史的偶然中建立并约定俗成的人间暴力就是最好的生活秩序了。
不,耶稣不那么认为,保罗也没有赞同,他们无论明里暗里,都指向了终极的权威是道成肉身的上帝,而不是人间习传有年的暴力秩序。
这才是基督与保罗不约而同在历史里却超越历史的政策性眼光。
2010年8月5日星期四
2010年8月3日星期二
救人救国
那天傍晚,从5点到7点多,我再次经历心力交瘁。
因为他被推进ICU前,医生已经说了:“从星期一至今,整整7天,他意识仍然模糊,所以现在必须看他还有多少求生意志了”;那时他是被诊断出肺炎后,我拦住医生探悉的“内情”。
随即,他被送往ICU,医生护士马上把帘子拉上,我们被拒于门外。
然后,一小时过去了,我们还是不能进去。
然后,第二个小时来了,他的妻子哭了,她联络到的家人陆续出现。
再然后,急救医生背着背包跑来......
我已经站了两个小时,精神绷得很紧,知道医生随时会出来宣布:我们已经尽力了。
我要求他的家人与我一起祈祷,不是因为我有把握,而是我还想多尽一点心力。
于是我们不断的情词迫切的呼求祂再显神迹。
就这样一轮一轮的,我们跟分批到来的弟兄姐妹和他家人祈祷后,只能继续的站住,或来回独步的等待等待等待。
好不容易里面与外面的人才熬过这一关。
之后,我们获准进去看他了。
看着那一袋从肺里抽出来的青色糊状物后,他太太又哭了。
我们知道,我们只是暂时松一口气而已,因为他的高烧还没有退,他的意识还是很迷糊。
但,总算又过了一关。
这就够了。
接下来那一关,等它出现了再说吧!
重要的是不要放弃!
救国,也应该像救人,关关难过,关关过,只要有越来越多人与有心人站在一起,即使仅仅是一个真心祈祷,也会发生作用。
台湾人为救国而拍摄的《正负2度》就是一个又一个微弱的祈祷。
因为他被推进ICU前,医生已经说了:“从星期一至今,整整7天,他意识仍然模糊,所以现在必须看他还有多少求生意志了”;那时他是被诊断出肺炎后,我拦住医生探悉的“内情”。
随即,他被送往ICU,医生护士马上把帘子拉上,我们被拒于门外。
然后,一小时过去了,我们还是不能进去。
然后,第二个小时来了,他的妻子哭了,她联络到的家人陆续出现。
再然后,急救医生背着背包跑来......
我已经站了两个小时,精神绷得很紧,知道医生随时会出来宣布:我们已经尽力了。
我要求他的家人与我一起祈祷,不是因为我有把握,而是我还想多尽一点心力。
于是我们不断的情词迫切的呼求祂再显神迹。
就这样一轮一轮的,我们跟分批到来的弟兄姐妹和他家人祈祷后,只能继续的站住,或来回独步的等待等待等待。
好不容易里面与外面的人才熬过这一关。
之后,我们获准进去看他了。
看着那一袋从肺里抽出来的青色糊状物后,他太太又哭了。
我们知道,我们只是暂时松一口气而已,因为他的高烧还没有退,他的意识还是很迷糊。
但,总算又过了一关。
这就够了。
接下来那一关,等它出现了再说吧!
重要的是不要放弃!
救国,也应该像救人,关关难过,关关过,只要有越来越多人与有心人站在一起,即使仅仅是一个真心祈祷,也会发生作用。
台湾人为救国而拍摄的《正负2度》就是一个又一个微弱的祈祷。
胡思乱写
这几天,心情很沉重,因为发现了多方面的人间实相:
1. 原来人是很难接受亲人的离世的,所以即使你如何清楚温和的解释,“某某突然感染急性肺炎,医生护士在急救中”,他们都会选择拒绝相信,甚至不惜对其他人说:“不要信他,某某是会康复的”。
2. 原来人是无法面对太过违反昔日惯性思维习惯的思考可能性的,所以无论讲师多博学多真诚,他们都会选择回到保护壳,以策安全。
3. 原来一个即使不足四个月而夭折的婴孩,也是一个宝贵的生命。
4. 原来很多人的学术成就,很可能只是文字游戏,实际上我们研读的作者没有我们想象中那么高明而圣洁,反之他们是不断的在经历自己时代的挑战和挣扎。
5. 原来当一个人亏欠你,比如说一个大数目,而完全没有歉疚时,你很难继续坐下来陪她吃饭。
6. 原来心情不好时驾夜车很危险。
7. 原来当人没有与信仰对象不间断的同行共思,他的宗教行为就会变得虚与委蛇。
还好,家里有个心理学家,又有一个空间去经历古天乐与吴彦祖的心灵对话、心理变化,而吴彦祖又珍惜自己遇上的难得对手。
1. 原来人是很难接受亲人的离世的,所以即使你如何清楚温和的解释,“某某突然感染急性肺炎,医生护士在急救中”,他们都会选择拒绝相信,甚至不惜对其他人说:“不要信他,某某是会康复的”。
2. 原来人是无法面对太过违反昔日惯性思维习惯的思考可能性的,所以无论讲师多博学多真诚,他们都会选择回到保护壳,以策安全。
3. 原来一个即使不足四个月而夭折的婴孩,也是一个宝贵的生命。
4. 原来很多人的学术成就,很可能只是文字游戏,实际上我们研读的作者没有我们想象中那么高明而圣洁,反之他们是不断的在经历自己时代的挑战和挣扎。
5. 原来当一个人亏欠你,比如说一个大数目,而完全没有歉疚时,你很难继续坐下来陪她吃饭。
6. 原来心情不好时驾夜车很危险。
7. 原来当人没有与信仰对象不间断的同行共思,他的宗教行为就会变得虚与委蛇。
还好,家里有个心理学家,又有一个空间去经历古天乐与吴彦祖的心灵对话、心理变化,而吴彦祖又珍惜自己遇上的难得对手。
2010年8月1日星期日
第一次对行动党大失望
心痛,在这场无间道的戏里,为什么死的还是梁朝伟这个小角色?
行动党滚滚诸公不是都看过无间道,也上过无间道的当了吗?
为什么自己编剧了,却还是要让梁朝伟受死,而且仅仅让他受死?
那个唆使或允准他签支票的东西呢?
为什么牠仍然可以成为行动党大头弃车保帅的那个帅?
牠真的这么帅吗?
还是滚滚诸公只想要一只听话的物种?
际此,个人不得不在此声明:只是我第一次对行动党那么失望。
现在我已经不在乎雪州倒不倒了,如果邓大人也出事,我甚至会鼓励卡立马上解散国会,因为我实在看不惯动物指挥人。
陈国伟,让我看见你还像个人吧!
我不想继续支持另一批物种统治人!
LKS想当权首先也必须先做人!
行动党滚滚诸公不是都看过无间道,也上过无间道的当了吗?
为什么自己编剧了,却还是要让梁朝伟受死,而且仅仅让他受死?
那个唆使或允准他签支票的东西呢?
为什么牠仍然可以成为行动党大头弃车保帅的那个帅?
牠真的这么帅吗?
还是滚滚诸公只想要一只听话的物种?
际此,个人不得不在此声明:只是我第一次对行动党那么失望。
现在我已经不在乎雪州倒不倒了,如果邓大人也出事,我甚至会鼓励卡立马上解散国会,因为我实在看不惯动物指挥人。
陈国伟,让我看见你还像个人吧!
我不想继续支持另一批物种统治人!
LKS想当权首先也必须先做人!
2010年7月30日星期五
组织一个团队的基本要素
引言:从第一声呼吸开始,我们其实都已经活在各种各样的团队里,只是我们自己往往不曾察觉,以致我们也没有机会去整理这一些耶稣基督早已经在登山宝训里阐述的真理,因此我们现在必须回头看看,什么是组织一个团队的基本要素。
1. 寻找对个人与世情有感觉的人
a) 无力感(感觉到心灵贫乏者)
b) 痛感(感觉到人生苦痛者)
*珍惜他们最真实的感觉和最真实的表达
*把这感觉转接在自己身上,让上帝帮助我们面对和处理
2. 寻找对个人与世情有要求的人
a) 愿意看见与聆听世界苦痛与世人需要的人(心里柔和谦卑者)
b) 愿意追求更高理想以解决人类苦难问题的人(饥渴慕义者)
c) 愿意付出自己的生命、时间、资源的人(怜恤人者)
*珍惜他们的开放度
*珍惜他们的理想
*把这感觉转接在自己身上,让上帝带领我们前进到水深处
3. 寻找愿意促进个人与世情和谐的人
a) 愿意感恩,并且施恩不望报的人(内心对人对神清洁者)
b) 愿意人与人,人与神关系复和的人(主动积极使人和睦者)
*珍惜他们的坦率、纯真
*把这德性转接过来,祈求上帝让你为祂做更大的事
4. 寻找愿意对个人与世情的需要付代价的人
a) 愿意为理想而不惜牺牲名誉、地位、身家的人(愿意为真理面对逼迫者)
*珍惜他们的榜样,坚定的与他们同行;他们可以是历代神人,也可以是我们已经离世或还在世的亲人、朋友
结论:从第一声哭泣开始之前,我们已经活在一个团队里。那第一个团队就是爸爸、妈妈,接下来我们就活在兄弟姐妹的团队里,再接下来我们就活在朋友、师长的团队里,只是可惜的是,我们都没有想过,我们自己与他人其实可以用什么德性把自己与团队组织起来。不过现在我们明白了,原来只要我们自己真实的去感觉周遭的人情事物,又开放空间,给出时间让那些像我们一样的人,也能正常感觉,也能正常梦想,那么,我们就能成功的把自己与别人接引到那位一切德性的主与祂的国那里了。
1. 寻找对个人与世情有感觉的人
a) 无力感(感觉到心灵贫乏者)
b) 痛感(感觉到人生苦痛者)
*珍惜他们最真实的感觉和最真实的表达
*把这感觉转接在自己身上,让上帝帮助我们面对和处理
2. 寻找对个人与世情有要求的人
a) 愿意看见与聆听世界苦痛与世人需要的人(心里柔和谦卑者)
b) 愿意追求更高理想以解决人类苦难问题的人(饥渴慕义者)
c) 愿意付出自己的生命、时间、资源的人(怜恤人者)
*珍惜他们的开放度
*珍惜他们的理想
*把这感觉转接在自己身上,让上帝带领我们前进到水深处
3. 寻找愿意促进个人与世情和谐的人
a) 愿意感恩,并且施恩不望报的人(内心对人对神清洁者)
b) 愿意人与人,人与神关系复和的人(主动积极使人和睦者)
*珍惜他们的坦率、纯真
*把这德性转接过来,祈求上帝让你为祂做更大的事
4. 寻找愿意对个人与世情的需要付代价的人
a) 愿意为理想而不惜牺牲名誉、地位、身家的人(愿意为真理面对逼迫者)
*珍惜他们的榜样,坚定的与他们同行;他们可以是历代神人,也可以是我们已经离世或还在世的亲人、朋友
结论:从第一声哭泣开始之前,我们已经活在一个团队里。那第一个团队就是爸爸、妈妈,接下来我们就活在兄弟姐妹的团队里,再接下来我们就活在朋友、师长的团队里,只是可惜的是,我们都没有想过,我们自己与他人其实可以用什么德性把自己与团队组织起来。不过现在我们明白了,原来只要我们自己真实的去感觉周遭的人情事物,又开放空间,给出时间让那些像我们一样的人,也能正常感觉,也能正常梦想,那么,我们就能成功的把自己与别人接引到那位一切德性的主与祂的国那里了。
2010年7月28日星期三
祈祷杨伟光可以不死!
最近在面对着一连串很可能发生的生离死别,几乎都没有时间也没有心情看新闻。
今天傍晚,偶尔读到杨伟光后援会的事迹,再追溯了网上可以找到的资料,终于决定参加签名运动,挽救这可怜的22岁少年。
因为想到杨伟光,我就想到黄百友,那是多年前也因类似原因被判死刑的死囚。
但后来他却得到了苏丹的特赦,还离开了监狱回到了人间。
所以我想,如果马来西亚政府当年本身可以宽赦黄百友,为什么现在就不努力寻求为杨伟光减刑呢?哪怕是终生监禁?
因为只要人活下来了,就有了第二次的机会和无限的可能。
为此,我在这里诚心祈祷:
亲爱的天父,
你知道万人的心,你也知道杨伟光这小子的危难。主啊,求你帮助他,像你昔日帮助黄百友一样,因为我们知道禰的爱是不分性别、种族、肤色、宗教、背景的。
主,求禰感动新加坡内阁有更多声音主动提出为杨伟光减刑,也感动总统抓紧可以救人的特赦权力。
主啊,还有,如果可行,也求你感动/押解那些唆使杨伟光犯罪的毒枭,自己前来向新加坡政府自首,以挽回杨伟光的生命。
主,求禰求禰在这时代,以奇妙的作为大声说出禰的爱与义。
感谢禰垂听我们无助的祈祷。
奉主耶稣基督充满怜悯的名字!
今天傍晚,偶尔读到杨伟光后援会的事迹,再追溯了网上可以找到的资料,终于决定参加签名运动,挽救这可怜的22岁少年。
因为想到杨伟光,我就想到黄百友,那是多年前也因类似原因被判死刑的死囚。
但后来他却得到了苏丹的特赦,还离开了监狱回到了人间。
所以我想,如果马来西亚政府当年本身可以宽赦黄百友,为什么现在就不努力寻求为杨伟光减刑呢?哪怕是终生监禁?
因为只要人活下来了,就有了第二次的机会和无限的可能。
为此,我在这里诚心祈祷:
亲爱的天父,
你知道万人的心,你也知道杨伟光这小子的危难。主啊,求你帮助他,像你昔日帮助黄百友一样,因为我们知道禰的爱是不分性别、种族、肤色、宗教、背景的。
主,求禰感动新加坡内阁有更多声音主动提出为杨伟光减刑,也感动总统抓紧可以救人的特赦权力。
主啊,还有,如果可行,也求你感动/押解那些唆使杨伟光犯罪的毒枭,自己前来向新加坡政府自首,以挽回杨伟光的生命。
主,求禰求禰在这时代,以奇妙的作为大声说出禰的爱与义。
感谢禰垂听我们无助的祈祷。
奉主耶稣基督充满怜悯的名字!
2010年7月22日星期四
100个我们即将消灭的人类据点......
遗憾的是,这不是外星人说的,而是我们自己对自己所处身的美丽星球说的。
http://www.books.com.tw/exep/prod/booksfile.php?item=0010463502
一、極端氣候 (Extreme Weather)
1.乾旱 (Drought)
1.梅斯郡,愛爾蘭
2.巴拉頓湖區,匈牙利
3.奧卡萬戈三角洲,波札那共和國
4.馬賽馬拉,肯亞
5.廷巴克圖,馬利共和國
6.諾克陸夫國家公園,那米比亞
7.大科爾多凡區,蘇丹
8.安曼,約旦
9.乞拉朋吉,印度
10.巴拿馬運河,巴拿馬
11.柏斯,澳洲
12.大藍山,新南威爾斯州,澳洲
2.豪大雨 (Heavy Rainfall)
13.古吉拉特,印度
14.卡拉卡斯,委內瑞拉
15.千里達島,古巴
16.宏都拉斯
3.極端溫度 (Extreme Temperature)
17.巴黎,法國
18.奧林匹亞,希臘
19.群島海,芬蘭
20.查德湖,查德
21.喀拉哈里沙漠,納米比亞
22.芝加哥,伊利諾州,美國
23.大索爾,加州,美國
24.東京,日本
二、海平面上升(Rising Sea Levels)
25.瓦登海,丹麥
26.哥本哈根,丹麥
27.泰晤士河,倫敦,英國
28.赫利根群島,德國
29.鹿特丹,荷蘭
30.威尼斯,義大利
31.愛琴海,希臘
32.尼羅河三角洲,埃及
33.聖路易,塞內加爾
34.尼日三角洲,奈及利亞
35.海灣沼澤地,馬達加斯加
36.馬爾地夫,印度洋
37.密西西比河三角洲,美國
38.炮臺區,紐約市,美國
39.拉普拉塔河,烏拉圭
40.恆河三角洲,孟加拉
41.曼谷,泰國
42.湄公河三角洲,越南
43.釧路濕原,日本
44.卡卡度濕地,澳洲
三、冰層融解 (Ice melting)
1.海冰融解 (Melting of Sea Ice)
45.北冰洋,北極地區
46.伊路利薩特冰灣,格陵蘭
47.西哈德遜灣,加拿大
48.努納福,加拿大
49.白令海,俄羅斯與美國
50.瓦爾德斯半島,阿根廷
51.羅斯冰架,南極洲
52.南極半島,南極洲
2.陸冰融解 (Melting of Glaciers)
53.天山,哈薩克
54.法蘭茲約瑟夫冰河,南島,紐西蘭
55.聖山卓木拉日峰,不丹
56.薩迦瑪塔國家公園,喜馬拉雅,尼泊爾
57.恰卡塔雅冰河,玻利維亞
58.奎爾卡亞冰帽,祕魯
59.基茨比厄爾,阿爾卑斯山,奧地利
四、生態破壞 (Ecological Devastation)
1.生態惡化 (Ecological Deterioration )
60.薩肯貝格,格陵蘭
61.苔原,挪威
62.達拉納省,斯維蘭,瑞典
63.卡奧爾,洛特峽谷,法國
64.盧塞迪奧修道院,上波河谷地,義大利
65.阿爾瑪卡麥爾峰,黎巴嫩
66.空域(不毛之地),沙烏地阿拉伯
67.貢德爾,衣索比亞高地,衣索比亞
68.吉力馬扎羅山,坦尚尼亞
69.好望角植物保護區,西開普敦省,南非
70.波林灣,赫西爾島,加拿大
71.夏洛瓦區,魁北克區,加拿大
72.北坡,阿拉斯加,美國
73.哥倫比亞河,美國
74.庫伊島,夏威夷,美國
75.加勒比海
76.阿爾泰山,俄羅斯
77.西伯利亞,俄羅斯
78.貝加爾湖,西伯利亞,俄羅斯
79.亞馬爾半島,西伯利亞,俄羅斯
80.印度河,錫卡都,巴基斯坦
81.努瓦納艾利區,斯里蘭卡
82.巴彥烏勒蓋省,蒙古國
83.長江,中華人民共和國
2.熱帶雨林消失(Disappearance of Rain Forest)
84.剛果盆地,剛果民主共和國
85.蒙特維德雲霧森林,哥斯大黎加
86.亞馬遜雨林,巴西
87.波羅洲,印尼
3.土地沙漠化 (Desertification)
88.札哈拉德拉西埃拉,安達魯西亞,西班牙
89.里朗威市,馬拉威
90.韋拉克魯斯州,墨西哥
91.北京,中華人民共和國
92.豐盛灣,紐西蘭
4.珊瑚礁受損 (Damage of Corals)
93.累西腓,巴西
94.丹老群島,緬甸
95.科摩多島,印尼
96.大堡礁,澳洲
97.土瓦魯,太平洋
98.翁通爪哇環礁,所羅門島
99.瓦瓦烏群島,東加
100.蘇祿-蘇拉威西海,馬來西亞
全球暖化對台灣的衝擊無與倫比 汪中和
1.極端溫度 (Extreme Temperature)
1.台北盆地
2.海平面上升(Rising Sea Levels)
2.蘭陽平原,台灣
3.口湖,雲林縣,台灣
4.麥寮六輕,雲林縣,台灣
5.東石,嘉義縣,台灣
6.高雄市,台灣
7.林邊,屏東縣,台灣
http://www.books.com.tw/exep/prod/booksfile.php?item=0010463502
一、極端氣候 (Extreme Weather)
1.乾旱 (Drought)
1.梅斯郡,愛爾蘭
2.巴拉頓湖區,匈牙利
3.奧卡萬戈三角洲,波札那共和國
4.馬賽馬拉,肯亞
5.廷巴克圖,馬利共和國
6.諾克陸夫國家公園,那米比亞
7.大科爾多凡區,蘇丹
8.安曼,約旦
9.乞拉朋吉,印度
10.巴拿馬運河,巴拿馬
11.柏斯,澳洲
12.大藍山,新南威爾斯州,澳洲
2.豪大雨 (Heavy Rainfall)
13.古吉拉特,印度
14.卡拉卡斯,委內瑞拉
15.千里達島,古巴
16.宏都拉斯
3.極端溫度 (Extreme Temperature)
17.巴黎,法國
18.奧林匹亞,希臘
19.群島海,芬蘭
20.查德湖,查德
21.喀拉哈里沙漠,納米比亞
22.芝加哥,伊利諾州,美國
23.大索爾,加州,美國
24.東京,日本
二、海平面上升(Rising Sea Levels)
25.瓦登海,丹麥
26.哥本哈根,丹麥
27.泰晤士河,倫敦,英國
28.赫利根群島,德國
29.鹿特丹,荷蘭
30.威尼斯,義大利
31.愛琴海,希臘
32.尼羅河三角洲,埃及
33.聖路易,塞內加爾
34.尼日三角洲,奈及利亞
35.海灣沼澤地,馬達加斯加
36.馬爾地夫,印度洋
37.密西西比河三角洲,美國
38.炮臺區,紐約市,美國
39.拉普拉塔河,烏拉圭
40.恆河三角洲,孟加拉
41.曼谷,泰國
42.湄公河三角洲,越南
43.釧路濕原,日本
44.卡卡度濕地,澳洲
三、冰層融解 (Ice melting)
1.海冰融解 (Melting of Sea Ice)
45.北冰洋,北極地區
46.伊路利薩特冰灣,格陵蘭
47.西哈德遜灣,加拿大
48.努納福,加拿大
49.白令海,俄羅斯與美國
50.瓦爾德斯半島,阿根廷
51.羅斯冰架,南極洲
52.南極半島,南極洲
2.陸冰融解 (Melting of Glaciers)
53.天山,哈薩克
54.法蘭茲約瑟夫冰河,南島,紐西蘭
55.聖山卓木拉日峰,不丹
56.薩迦瑪塔國家公園,喜馬拉雅,尼泊爾
57.恰卡塔雅冰河,玻利維亞
58.奎爾卡亞冰帽,祕魯
59.基茨比厄爾,阿爾卑斯山,奧地利
四、生態破壞 (Ecological Devastation)
1.生態惡化 (Ecological Deterioration )
60.薩肯貝格,格陵蘭
61.苔原,挪威
62.達拉納省,斯維蘭,瑞典
63.卡奧爾,洛特峽谷,法國
64.盧塞迪奧修道院,上波河谷地,義大利
65.阿爾瑪卡麥爾峰,黎巴嫩
66.空域(不毛之地),沙烏地阿拉伯
67.貢德爾,衣索比亞高地,衣索比亞
68.吉力馬扎羅山,坦尚尼亞
69.好望角植物保護區,西開普敦省,南非
70.波林灣,赫西爾島,加拿大
71.夏洛瓦區,魁北克區,加拿大
72.北坡,阿拉斯加,美國
73.哥倫比亞河,美國
74.庫伊島,夏威夷,美國
75.加勒比海
76.阿爾泰山,俄羅斯
77.西伯利亞,俄羅斯
78.貝加爾湖,西伯利亞,俄羅斯
79.亞馬爾半島,西伯利亞,俄羅斯
80.印度河,錫卡都,巴基斯坦
81.努瓦納艾利區,斯里蘭卡
82.巴彥烏勒蓋省,蒙古國
83.長江,中華人民共和國
2.熱帶雨林消失(Disappearance of Rain Forest)
84.剛果盆地,剛果民主共和國
85.蒙特維德雲霧森林,哥斯大黎加
86.亞馬遜雨林,巴西
87.波羅洲,印尼
3.土地沙漠化 (Desertification)
88.札哈拉德拉西埃拉,安達魯西亞,西班牙
89.里朗威市,馬拉威
90.韋拉克魯斯州,墨西哥
91.北京,中華人民共和國
92.豐盛灣,紐西蘭
4.珊瑚礁受損 (Damage of Corals)
93.累西腓,巴西
94.丹老群島,緬甸
95.科摩多島,印尼
96.大堡礁,澳洲
97.土瓦魯,太平洋
98.翁通爪哇環礁,所羅門島
99.瓦瓦烏群島,東加
100.蘇祿-蘇拉威西海,馬來西亞
全球暖化對台灣的衝擊無與倫比 汪中和
1.極端溫度 (Extreme Temperature)
1.台北盆地
2.海平面上升(Rising Sea Levels)
2.蘭陽平原,台灣
3.口湖,雲林縣,台灣
4.麥寮六輕,雲林縣,台灣
5.東石,嘉義縣,台灣
6.高雄市,台灣
7.林邊,屏東縣,台灣
永生不是一个概念
耶稣即将动身离开一个地方,有位仁兄跑来,还跪在祂面前。
他要做什么呢?
原来是要问问题!
但问什么问题需要“跑来”与“跪下”这么大动作呢?
原来是关于永生的问题。
嗯,这问题的确重要,尤其是在一个朝不保夕的帝国的殖民地上,尤其是在一个什么诫命都守完了的年轻人的身上。
而且这仁兄礼数也做足了,他不但称耶稣为夫子(意即老师),而且还加上最高德性的形容词:“良善的”。因为对耶稣来说,“良善的”,这形容词只能用来形容真正良善的上帝,而不能用在一般人身上。
好,到底这位仁兄要问什么呢?
“我当作什么事,才可以承受永生?”
嗯,这仁兄把永生看成一个时间概念,而且是一个“因做某些事而必得的生命无限延续的结果”。
那么耶稣应该如何回答他?
对于这类封闭性问题,耶稣大概只能回答:
一、“你就做某些事吧”(积极的直接回答)
二、“你就不要做某些事吧”(消极的直接回答)
三、“你应该做某事,却绝对不能做另一些事”(积极与消极并行的直接回答)
那么耶稣是否采取了以上其中一个回答模式?
喔,没有。耶稣不但没有回答,还反问过去了。
首先祂问:“你为什么称我是良善的?”
然后祂答:“除了神一位,之外再没有良善的。”
接下来耶稣提醒他是否守了耶和华信仰者最需要遵守的十诫。
精彩的是,这仁兄不等耶稣列明十诫,就回答了:“老师,这些我从小就遵守了。”
哦,连耶和华信仰中的最高要求都做到了,真了不起。
耶稣很欣赏他,所以主动招募他加入门徒行列。
祂说:“既然如此,那么我们再多走一步吧!去,变卖你所有的,但不要给我,去分给穷人,然后你来跟随我。”
结果耶稣团队有没有增加了多一个门徒?
没有。
为什么?因为那位仁兄一听见这句要命的话,马上脸色大变,因为他拥有太多舍不得放下的产业了。
即使他之前已经明白,眼前的夫子就是那“唯一的一位良善的”,而这唯一可称为良善的就是上帝,他还是不舍得放弃产业跟随上帝。
所以他是明知故犯的犯了第一条诫命:“不把上帝当上帝!”
最后他当然只能忧忧愁愁的离开耶稣离开永生之道。
今天,许多基督徒都要永生,都希望作某些事可以获得永生,但当他们看见、听见这经上的叙事和讲台上的传信时,却从来没有想过这些话是实实在在说给他们听的。
为什么事情发生得那么吊诡?
因为许多基督徒以为自己已经拥有了永生(通行证)。
事实上,没有看见身边穷人,(比如弱势的印尼女佣、受苦的无忌公满、被侮辱的普南人)又不承认基督是关心他们的主的人,会有永生吗?
答案是肯定的“否”,因为永生不是一个时间概念,而是一个特殊形容词,它只能用来形容永生的上帝,因为只有上帝是永生。所以我们若不与主同行,不行公义又不好怜悯,那么我们不但与主脱节,而且我们还是在自己离弃主的时候被离弃了。
因此,认真追求永生的人,必定不会撇下主去抓一个空洞的时间概念。
哪怕它指的是无限的时间,惟只要它仍停留在概念上,它就是空洞的。
智慧人知道,永生的就是上帝,唯有抓住上帝,并且愿意继续被祂抓住,才不会失去永生!
他要做什么呢?
原来是要问问题!
但问什么问题需要“跑来”与“跪下”这么大动作呢?
原来是关于永生的问题。
嗯,这问题的确重要,尤其是在一个朝不保夕的帝国的殖民地上,尤其是在一个什么诫命都守完了的年轻人的身上。
而且这仁兄礼数也做足了,他不但称耶稣为夫子(意即老师),而且还加上最高德性的形容词:“良善的”。因为对耶稣来说,“良善的”,这形容词只能用来形容真正良善的上帝,而不能用在一般人身上。
好,到底这位仁兄要问什么呢?
“我当作什么事,才可以承受永生?”
嗯,这仁兄把永生看成一个时间概念,而且是一个“因做某些事而必得的生命无限延续的结果”。
那么耶稣应该如何回答他?
对于这类封闭性问题,耶稣大概只能回答:
一、“你就做某些事吧”(积极的直接回答)
二、“你就不要做某些事吧”(消极的直接回答)
三、“你应该做某事,却绝对不能做另一些事”(积极与消极并行的直接回答)
那么耶稣是否采取了以上其中一个回答模式?
喔,没有。耶稣不但没有回答,还反问过去了。
首先祂问:“你为什么称我是良善的?”
然后祂答:“除了神一位,之外再没有良善的。”
接下来耶稣提醒他是否守了耶和华信仰者最需要遵守的十诫。
精彩的是,这仁兄不等耶稣列明十诫,就回答了:“老师,这些我从小就遵守了。”
哦,连耶和华信仰中的最高要求都做到了,真了不起。
耶稣很欣赏他,所以主动招募他加入门徒行列。
祂说:“既然如此,那么我们再多走一步吧!去,变卖你所有的,但不要给我,去分给穷人,然后你来跟随我。”
结果耶稣团队有没有增加了多一个门徒?
没有。
为什么?因为那位仁兄一听见这句要命的话,马上脸色大变,因为他拥有太多舍不得放下的产业了。
即使他之前已经明白,眼前的夫子就是那“唯一的一位良善的”,而这唯一可称为良善的就是上帝,他还是不舍得放弃产业跟随上帝。
所以他是明知故犯的犯了第一条诫命:“不把上帝当上帝!”
最后他当然只能忧忧愁愁的离开耶稣离开永生之道。
今天,许多基督徒都要永生,都希望作某些事可以获得永生,但当他们看见、听见这经上的叙事和讲台上的传信时,却从来没有想过这些话是实实在在说给他们听的。
为什么事情发生得那么吊诡?
因为许多基督徒以为自己已经拥有了永生(通行证)。
事实上,没有看见身边穷人,(比如弱势的印尼女佣、受苦的无忌公满、被侮辱的普南人)又不承认基督是关心他们的主的人,会有永生吗?
答案是肯定的“否”,因为永生不是一个时间概念,而是一个特殊形容词,它只能用来形容永生的上帝,因为只有上帝是永生。所以我们若不与主同行,不行公义又不好怜悯,那么我们不但与主脱节,而且我们还是在自己离弃主的时候被离弃了。
因此,认真追求永生的人,必定不会撇下主去抓一个空洞的时间概念。
哪怕它指的是无限的时间,惟只要它仍停留在概念上,它就是空洞的。
智慧人知道,永生的就是上帝,唯有抓住上帝,并且愿意继续被祂抓住,才不会失去永生!
2010年7月20日星期二
2010年7月17日星期六
1.民意如何凝聚?
首先,你要真实的感觉,做人很难,做M人难,做华人难,做印度人难,做少数民族或劳工更难。
为什么做M人那么难?因为他们(大部分人)长期以来被教导成必须依赖他人才能生存——我是说,他们被灌输到以为必须依赖统治者的施舍和宗教领袖的祝福才能生存,他们不敢有独立思考,这是他们最大的问题。
那么为什么说做华人也难呢?因为华人也长久以来被教导到必须尊重所谓的社会贤达,才能透过他们的拉拔,攀上关系和生意——我们也是长期以来被驯化的生物,我们没有想过自己从小就可以慎思明辨,不盲从有问题的父母师长——那么长大了我们就不会盲从正在腐败的那些物种组织啊。
那么为什么说做印度人也难呢?因为印度人不但有M人和华人社会习传的类似捆绑,而且他们还有一个种姓制度呢。所以他们做人更艰难。
当然在这当中做人做得更难的是少数民族和外劳,因为无论M人或华人或印度人,都没有发挥过强者辅助弱者的精神去帮助他们,虽然以上三大物种已经为自己选了所谓的领袖,又奴性的让这些物种做了一般人的父母官。
所以,做人怎么不难?
那么做人难更凝聚民意如何扯上关系?
噢,你还不明白吗?如果你真的努力了,都挣不出一个春天,但某些物种却借着剥削你而得到剥削他人的权力和资源,你为什么还不与那些被剥削的人一起联手否决自己继续被剥削的命运呢?
为什么做M人那么难?因为他们(大部分人)长期以来被教导成必须依赖他人才能生存——我是说,他们被灌输到以为必须依赖统治者的施舍和宗教领袖的祝福才能生存,他们不敢有独立思考,这是他们最大的问题。
那么为什么说做华人也难呢?因为华人也长久以来被教导到必须尊重所谓的社会贤达,才能透过他们的拉拔,攀上关系和生意——我们也是长期以来被驯化的生物,我们没有想过自己从小就可以慎思明辨,不盲从有问题的父母师长——那么长大了我们就不会盲从正在腐败的那些物种组织啊。
那么为什么说做印度人也难呢?因为印度人不但有M人和华人社会习传的类似捆绑,而且他们还有一个种姓制度呢。所以他们做人更艰难。
当然在这当中做人做得更难的是少数民族和外劳,因为无论M人或华人或印度人,都没有发挥过强者辅助弱者的精神去帮助他们,虽然以上三大物种已经为自己选了所谓的领袖,又奴性的让这些物种做了一般人的父母官。
所以,做人怎么不难?
那么做人难更凝聚民意如何扯上关系?
噢,你还不明白吗?如果你真的努力了,都挣不出一个春天,但某些物种却借着剥削你而得到剥削他人的权力和资源,你为什么还不与那些被剥削的人一起联手否决自己继续被剥削的命运呢?
2010年7月2日星期五
真的将一生都交托给祂——反照一个极端狂热份子的生命
经文:使徒行传22:1-30
引言:我们知道,信靠主耶稣,就是接受主耶稣的邀约,应承像回头浪子那样回到祂的怀抱。我们也相信主会掌管我们的一生。但以上这两句话具体来说是什么意思呢?实际上很多时候我们可能都仅是头脑愿意,而心灵却软弱了,所以让我们参考一个最活生生的例子吧!
1. 相信我们许多人都会声称自己认识使徒保罗。但更仔细的看看他的过去,你才会明白,他究竟是一个怎么样的人。对,他是犹太人,而且是受过严格犹太宗教思维训练的犹太人,然后他生于罗马名城大数,又有幸得以拜在名师迦玛列门下,因此注定他一腔热血要为犹太教沸腾了。果然实际情况也是这样,他并不介意流别人的血以成就自己的义(22:3-5)不过因著遇到了可以为他从新企划生命前程的基督,所以保罗不再害怕面对自己那已经发生亦无法隐瞒的过去,所以他的过去倒成了别人的借鉴和安慰!
2. 接下来,我们要看使徒保罗在经文脉络中的“现在、此刻”:当时他被类似昔日的他那样极端狂热的犹太信徒擒拿,并且被带到犹太公会站住受审。那些聆听审讯的犹太人一开始就表达了他们对保罗这个时常往外族人的地方钻,而且还对外族人传不需要割礼的犹太教的保罗非常不满兼憎恶。而那时保罗也已经遭逐出门墙,成为犹太人人人喊打的叛徒,又时常经历十面埋伏,流离浪荡(22:1-2,22-30),看来处境堪忧。但,表面看来惨不忍睹的保罗,却因著一切最坏的已经发生,而且也因着不是为犯罪受审,乃是仰望更高的义而面对逼迫,所以他不感觉羞耻——因为他毕竟有机会为自己的生命拨乱反正了。
3. 那么为什么使徒保罗在“此时当下”能够那么坦然无惧呢?因为他充满盼望的未来已经在他眼前展现:他是外族人的使徒,他是被上帝所尊重的人,他与永生有份(22:21),因此若将永恒的福乐与现在的苦楚相比,自然就不会太在意了。
结论:所以勇敢的面对过去,我们就会获得生命升华的养分;认真的活在现在,我们就可以为永生积累不会让自己羞愧的内容。就是这样简单,如果一个极端的宗教狂徒,一个自义的中年,都回头有路,我们又为什么不可能经历他所经历的救赎?
后记:这篇信息是尝试从信仰心理学的视角入手梳理保罗如何看待他的过去、现在未来——借此我们当然也可以学会整合我们的过去、现在、未来。
引言:我们知道,信靠主耶稣,就是接受主耶稣的邀约,应承像回头浪子那样回到祂的怀抱。我们也相信主会掌管我们的一生。但以上这两句话具体来说是什么意思呢?实际上很多时候我们可能都仅是头脑愿意,而心灵却软弱了,所以让我们参考一个最活生生的例子吧!
1. 相信我们许多人都会声称自己认识使徒保罗。但更仔细的看看他的过去,你才会明白,他究竟是一个怎么样的人。对,他是犹太人,而且是受过严格犹太宗教思维训练的犹太人,然后他生于罗马名城大数,又有幸得以拜在名师迦玛列门下,因此注定他一腔热血要为犹太教沸腾了。果然实际情况也是这样,他并不介意流别人的血以成就自己的义(22:3-5)不过因著遇到了可以为他从新企划生命前程的基督,所以保罗不再害怕面对自己那已经发生亦无法隐瞒的过去,所以他的过去倒成了别人的借鉴和安慰!
2. 接下来,我们要看使徒保罗在经文脉络中的“现在、此刻”:当时他被类似昔日的他那样极端狂热的犹太信徒擒拿,并且被带到犹太公会站住受审。那些聆听审讯的犹太人一开始就表达了他们对保罗这个时常往外族人的地方钻,而且还对外族人传不需要割礼的犹太教的保罗非常不满兼憎恶。而那时保罗也已经遭逐出门墙,成为犹太人人人喊打的叛徒,又时常经历十面埋伏,流离浪荡(22:1-2,22-30),看来处境堪忧。但,表面看来惨不忍睹的保罗,却因著一切最坏的已经发生,而且也因着不是为犯罪受审,乃是仰望更高的义而面对逼迫,所以他不感觉羞耻——因为他毕竟有机会为自己的生命拨乱反正了。
3. 那么为什么使徒保罗在“此时当下”能够那么坦然无惧呢?因为他充满盼望的未来已经在他眼前展现:他是外族人的使徒,他是被上帝所尊重的人,他与永生有份(22:21),因此若将永恒的福乐与现在的苦楚相比,自然就不会太在意了。
结论:所以勇敢的面对过去,我们就会获得生命升华的养分;认真的活在现在,我们就可以为永生积累不会让自己羞愧的内容。就是这样简单,如果一个极端的宗教狂徒,一个自义的中年,都回头有路,我们又为什么不可能经历他所经历的救赎?
后记:这篇信息是尝试从信仰心理学的视角入手梳理保罗如何看待他的过去、现在未来——借此我们当然也可以学会整合我们的过去、现在、未来。
2010年6月25日星期五
去年的那一场恨事!(部分转载自当今大马)
还有21天,就是赵家公子的周年忌日,但牠们还是选择诬告一个即将新婚的灵魂。
正因为赵公子不可能自杀,却被设计成那样政治正确,所以我才说恨事。
但愿您到Google去键入这个不幸的名字,再次唤醒自己的良知与忧患意识——你让他被淡忘,牠们就能让更多恨事发生,包括你的!
所以不要再沉迷于那个口号和那只买猫的中止了。
好好的看现实吧!
2009年6月15日下午5点 赵明福被带往到雪州反贪会总部录取口供。
傍晚6点 赵明福抵达雪州反贪会总部,接受查问;代表律师马诺哈兰会见赵明福,他指赵明福当时神情愉快。
晚上9点 陈文华抵达雪州反贪会总部。
晚上10点 陈文华开始接受盘问
16日凌晨12点 欧阳捍华到反贪会总部,要求见赵明福惟不果。欧阳捍华到反贪会总部,要求见赵明福惟不果欧阳捍华到反贪会总部,要求见赵明福惟不果欧阳捍华到反贪会总部,要求见赵明福惟不果欧阳捍华到反贪会总部,要求见赵明福惟不果欧阳捍华到反贪会总部,要求见赵明福惟不果欧阳捍华到反贪会总部,要求见赵明福惟不果欧阳捍华到反贪会总部,要求见赵明福惟不果欧阳捍华到反贪会总部,要求见赵明福惟不果
凌晨3点 苏克里声称反贪会已在3点45分完成盘问,允许赵明福离开,惟赵明福要求留下休息。
早上6点 苏克里声称,有官员曾见到赵明福在茶水间睡觉;手表被没收的陈文华,凭天色估计曾在6点,与赵明福在茶水间交谈。
早上6点05分 陈文华上厕所5分钟后,已没在茶水间看到赵明福。
下午1点30分 有人发现赵明福卧尸在5楼阳台。
下午1点35分 《当今大马》记者拉玛发现反贪会“怪异”地关上最外面的木门。
下午2点 刘永山抵达反贪会总部,准备入内报案,当时还不知道毙命者是赵明福。
正因为赵公子不可能自杀,却被设计成那样政治正确,所以我才说恨事。
但愿您到Google去键入这个不幸的名字,再次唤醒自己的良知与忧患意识——你让他被淡忘,牠们就能让更多恨事发生,包括你的!
所以不要再沉迷于那个口号和那只买猫的中止了。
好好的看现实吧!
2009年6月15日下午5点 赵明福被带往到雪州反贪会总部录取口供。
傍晚6点 赵明福抵达雪州反贪会总部,接受查问;代表律师马诺哈兰会见赵明福,他指赵明福当时神情愉快。
晚上9点 陈文华抵达雪州反贪会总部。
晚上10点 陈文华开始接受盘问
16日凌晨12点 欧阳捍华到反贪会总部,要求见赵明福惟不果。欧阳捍华到反贪会总部,要求见赵明福惟不果欧阳捍华到反贪会总部,要求见赵明福惟不果欧阳捍华到反贪会总部,要求见赵明福惟不果欧阳捍华到反贪会总部,要求见赵明福惟不果欧阳捍华到反贪会总部,要求见赵明福惟不果欧阳捍华到反贪会总部,要求见赵明福惟不果欧阳捍华到反贪会总部,要求见赵明福惟不果欧阳捍华到反贪会总部,要求见赵明福惟不果
凌晨3点 苏克里声称反贪会已在3点45分完成盘问,允许赵明福离开,惟赵明福要求留下休息。
早上6点 苏克里声称,有官员曾见到赵明福在茶水间睡觉;手表被没收的陈文华,凭天色估计曾在6点,与赵明福在茶水间交谈。
早上6点05分 陈文华上厕所5分钟后,已没在茶水间看到赵明福。
下午1点30分 有人发现赵明福卧尸在5楼阳台。
下午1点35分 《当今大马》记者拉玛发现反贪会“怪异”地关上最外面的木门。
下午2点 刘永山抵达反贪会总部,准备入内报案,当时还不知道毙命者是赵明福。
2010年6月22日星期二
你也可以成为思想家——从登山宝训看基督徒德性养成
马太福音5:1-12
論福(路6:20~23)
1 耶穌看見群眾,就上了山;他坐下之後,門徒來到他跟前,
2 他就開口教訓他們:
3 “心靈貧乏的人有福了,因為天國是他們的。
4 哀痛的人有福了,因為他們必得安慰。
5 溫柔的人有福了,因為他們必承受地土。
6 愛慕公義如飢如渴的人有福了,因為他們必得飽足。
7 憐憫人的人有福了,因為他們必蒙憐憫。
8 內心清潔的人有福了,因為他們必看見 神。
9 使人和平的人有福了,因為他們必稱為 神的兒子。
10 為義遭受迫害的人有福了,因為天國是他們的。
11 人若因我的緣故辱罵你們,迫害你們,並且捏造各樣壞話毀謗你們,你們就有福了。
12 你們應該歡喜快樂,因為你們在天上的賞賜是大的;在你們以前的先知,他們也曾這樣迫害。
引言:我们知道,未来的世界是越来越平越来越挤也越来越热的。世界越来越平,是因为电子通讯速度与频密度使人与人,群体与群体之间的实体接触与虚拟接触的可能同步提高;世界越来越挤,是因为南北极消融海平面上升所造成的天灾,会很快的消灭掉地球上的可耕地而导致越来越频密的人口冲突;世界越来越热是因为地球的生存空间萎缩后为生存而战的热点越来越多。简单的说,未来的世界会很艰难,所以我们要做充分的准备来面对。而什么准备是最重要的呢?当然是思想准备!而基督信仰是有充足的思想资源的。
背景解经:耶稣时代,许多重要的犹太、希腊和罗马思想并它们所推崇的社会价值,已经横空出世,并且各领风骚,许多当代的犹太人、希腊人和罗马人,亦乐意接受各种利己排他的思想观念,好让自己继续在安全网、舒服区生活。所以即使当时大家已经活在一个罗马里,实际上彼此之间的冲突,无日无之;总之,当代人都有暴死之忧。为什么,因为占主导地位的罗马人习惯了统治,他们才不乐意为其他民族浪费宝贵的奢侈骄横的时间,而被征服多年的希腊人虽然翻身复国无望,却会以自己的文化征服了征服者而沾沾自喜,只有更底层的犹太人他们一方面不解为何上帝三番四次让他们亡国,另一方面积极渴望超自然的国裂天而降,一举粉碎所有的敌人。因此要怎么样同时批判罗马、提醒希腊、振兴犹太?
耶稣提出了更根本的个体与社会价值,同时做到了安内攘外,并且激发人心新想象、社会新秩序。
现代释义:
一、 当我们承认自己心灵贫瘠,就能感同身受他人的软弱(5:3)
二、 当我们承认自己真实的痛苦,就不会装硬汉,而会寻求安慰,也会接受安慰,并且成为会安慰人的温柔人(5:4)
三、 当我们成为温柔人,就可以吸引更多同路人,并且有机会承担更多责任(5:5)
四、 当我们愿意承担救死扶伤的责任,就会寻找自己与他人更好的出路——引进公义指标——制度化改善社会环境(5:6)
五、 当我们愿意引进公义指标,就会首先清点自己已有的资源,并检讨取获资源的手段,然后进一步学习与他人共享资源(5:7)
六、 当我们愿意无私的与人共享资源而不计较回报,就会学像上帝那样以大服侍小,那么我们就能手洁心清的见上帝了(5:8)
七、 当我们能手洁心清的会遇上帝,我们就会看见人间更大层面的穷乏困顿——世人与人与神不能和好的原因——而当我们愿意为大地上所有的人群寻求人-神复和,人-人复和的可能性,那么我们就成为了和平之者(5:9)
八、 当然,在一个淫乱罪恶的世界要成为独排众议的和平使者,是必须忍受敌人为了自保和保住既得利益的逼迫的,但走过这些过程以后,我们岂不是已经无意中成为上帝的先知了,而且将来还会得到天上的赏赐呢,何乐而不为?(5:10)
而一个可以感受自己的穷乏困顿,也能感同身受别人的穷乏困顿,并且有意愿和能力去加以改善社会环境的人,还不是一个货真价实的思想家吗?
論福(路6:20~23)
1 耶穌看見群眾,就上了山;他坐下之後,門徒來到他跟前,
2 他就開口教訓他們:
3 “心靈貧乏的人有福了,因為天國是他們的。
4 哀痛的人有福了,因為他們必得安慰。
5 溫柔的人有福了,因為他們必承受地土。
6 愛慕公義如飢如渴的人有福了,因為他們必得飽足。
7 憐憫人的人有福了,因為他們必蒙憐憫。
8 內心清潔的人有福了,因為他們必看見 神。
9 使人和平的人有福了,因為他們必稱為 神的兒子。
10 為義遭受迫害的人有福了,因為天國是他們的。
11 人若因我的緣故辱罵你們,迫害你們,並且捏造各樣壞話毀謗你們,你們就有福了。
12 你們應該歡喜快樂,因為你們在天上的賞賜是大的;在你們以前的先知,他們也曾這樣迫害。
引言:我们知道,未来的世界是越来越平越来越挤也越来越热的。世界越来越平,是因为电子通讯速度与频密度使人与人,群体与群体之间的实体接触与虚拟接触的可能同步提高;世界越来越挤,是因为南北极消融海平面上升所造成的天灾,会很快的消灭掉地球上的可耕地而导致越来越频密的人口冲突;世界越来越热是因为地球的生存空间萎缩后为生存而战的热点越来越多。简单的说,未来的世界会很艰难,所以我们要做充分的准备来面对。而什么准备是最重要的呢?当然是思想准备!而基督信仰是有充足的思想资源的。
背景解经:耶稣时代,许多重要的犹太、希腊和罗马思想并它们所推崇的社会价值,已经横空出世,并且各领风骚,许多当代的犹太人、希腊人和罗马人,亦乐意接受各种利己排他的思想观念,好让自己继续在安全网、舒服区生活。所以即使当时大家已经活在一个罗马里,实际上彼此之间的冲突,无日无之;总之,当代人都有暴死之忧。为什么,因为占主导地位的罗马人习惯了统治,他们才不乐意为其他民族浪费宝贵的奢侈骄横的时间,而被征服多年的希腊人虽然翻身复国无望,却会以自己的文化征服了征服者而沾沾自喜,只有更底层的犹太人他们一方面不解为何上帝三番四次让他们亡国,另一方面积极渴望超自然的国裂天而降,一举粉碎所有的敌人。因此要怎么样同时批判罗马、提醒希腊、振兴犹太?
耶稣提出了更根本的个体与社会价值,同时做到了安内攘外,并且激发人心新想象、社会新秩序。
现代释义:
一、 当我们承认自己心灵贫瘠,就能感同身受他人的软弱(5:3)
二、 当我们承认自己真实的痛苦,就不会装硬汉,而会寻求安慰,也会接受安慰,并且成为会安慰人的温柔人(5:4)
三、 当我们成为温柔人,就可以吸引更多同路人,并且有机会承担更多责任(5:5)
四、 当我们愿意承担救死扶伤的责任,就会寻找自己与他人更好的出路——引进公义指标——制度化改善社会环境(5:6)
五、 当我们愿意引进公义指标,就会首先清点自己已有的资源,并检讨取获资源的手段,然后进一步学习与他人共享资源(5:7)
六、 当我们愿意无私的与人共享资源而不计较回报,就会学像上帝那样以大服侍小,那么我们就能手洁心清的见上帝了(5:8)
七、 当我们能手洁心清的会遇上帝,我们就会看见人间更大层面的穷乏困顿——世人与人与神不能和好的原因——而当我们愿意为大地上所有的人群寻求人-神复和,人-人复和的可能性,那么我们就成为了和平之者(5:9)
八、 当然,在一个淫乱罪恶的世界要成为独排众议的和平使者,是必须忍受敌人为了自保和保住既得利益的逼迫的,但走过这些过程以后,我们岂不是已经无意中成为上帝的先知了,而且将来还会得到天上的赏赐呢,何乐而不为?(5:10)
而一个可以感受自己的穷乏困顿,也能感同身受别人的穷乏困顿,并且有意愿和能力去加以改善社会环境的人,还不是一个货真价实的思想家吗?
2010年6月11日星期五
2010年6月7日星期一
你赌他爽!
和朋友在网上讨论赌球合法化的问题。
他说,合法化赌球以后应该可以有效控制赌疯。
不过,想深一层,我个人倒是认为合法的赌球,会让原本不赌的人都卷进去,因为没有几个人可以抗拒不劳而获的诱惑,更没有几个人会不利用这个借口:“政府都说赌球好!”给自己小赌怡情的理由。就像娼妓合法化以后,不嫖的人也会去上妓院!毕竟大家都是人,都有七情六慾,原本只被薄薄的道德水闸挡住,一旦水闸被合理化去掉,水那里可能仍然在原地立起如垒!
我不会不切实际的谈禁赌,但我会建议政府委任更有公信力的机构管理人们的赌性,比如限制投注额,限制开彩日数,限制赢钱上限,逐步使人失去参赌的热情与兴致,才可能真正达到限赌是为了不赌的目标。
现在政府倒行逆施,而且只给某些人赌,岂不更种族化赌博?因为在圣洁的五毒散的报导下,M族与I族人都会自然产生这样的印象:“赌博是那些华人才做的事,我们M人应该比他们聪明与节制,只用他们赌输的钱就好了。”
他说,合法化赌球以后应该可以有效控制赌疯。
不过,想深一层,我个人倒是认为合法的赌球,会让原本不赌的人都卷进去,因为没有几个人可以抗拒不劳而获的诱惑,更没有几个人会不利用这个借口:“政府都说赌球好!”给自己小赌怡情的理由。就像娼妓合法化以后,不嫖的人也会去上妓院!毕竟大家都是人,都有七情六慾,原本只被薄薄的道德水闸挡住,一旦水闸被合理化去掉,水那里可能仍然在原地立起如垒!
我不会不切实际的谈禁赌,但我会建议政府委任更有公信力的机构管理人们的赌性,比如限制投注额,限制开彩日数,限制赢钱上限,逐步使人失去参赌的热情与兴致,才可能真正达到限赌是为了不赌的目标。
现在政府倒行逆施,而且只给某些人赌,岂不更种族化赌博?因为在圣洁的五毒散的报导下,M族与I族人都会自然产生这样的印象:“赌博是那些华人才做的事,我们M人应该比他们聪明与节制,只用他们赌输的钱就好了。”
2010年6月4日星期五
摘自网络小说《危城》
昨夜,在回家路上他省起自己已过生日,而且年岁已叩40,不仅惶然。
因为说得比较直接的,他的人生上半场已经跑完了,接下来的每一步都属于下半场;而他眼下似乎仍然一事无成。
随即,一种寂天寞地的感觉袭来。
寂寞是因为四野无人。
寂寞是因为知心难觅。
寂寞是因为他选了最难的路。
他真的盼望能在有生之年多为这城邦预备几个顶天立地的男女,因为他知道未来每下愈况,而且兵凶战危。但他却不能公开呐喊,也不能敲锣打鼓,而仅仅只能暗中物色,暗中布置......
一切都彷如梦中花。
但什么都不做,他又绝不甘心。他绝不愿看着自己随这危城一道沉沦。
他认识他的敌人,他知道他们的手段,他们是情愿玉石俱焚也不让专政倒台的;他们跟专政与专政带来的利益绑得太紧了,专政倒台不但一无所有而且还要面对公审,他们当然选择咬牙切齿的与这座城一起沉沦。
而他却必须在这专政大厦的各个可能角落,预备将来可以松动结构,内部爆破的因子。
换句话,他必须自己也生活在这千年耸立的机制中,一方面保持不腐败,一方面加速生产民主真菌。
而今,许多同路人已经不在了,他们不是被捕杀就是被收编,没有人知道谁还耐得住这场看似没有未来的战役。
他能不寂寞吗?
因为说得比较直接的,他的人生上半场已经跑完了,接下来的每一步都属于下半场;而他眼下似乎仍然一事无成。
随即,一种寂天寞地的感觉袭来。
寂寞是因为四野无人。
寂寞是因为知心难觅。
寂寞是因为他选了最难的路。
他真的盼望能在有生之年多为这城邦预备几个顶天立地的男女,因为他知道未来每下愈况,而且兵凶战危。但他却不能公开呐喊,也不能敲锣打鼓,而仅仅只能暗中物色,暗中布置......
一切都彷如梦中花。
但什么都不做,他又绝不甘心。他绝不愿看着自己随这危城一道沉沦。
他认识他的敌人,他知道他们的手段,他们是情愿玉石俱焚也不让专政倒台的;他们跟专政与专政带来的利益绑得太紧了,专政倒台不但一无所有而且还要面对公审,他们当然选择咬牙切齿的与这座城一起沉沦。
而他却必须在这专政大厦的各个可能角落,预备将来可以松动结构,内部爆破的因子。
换句话,他必须自己也生活在这千年耸立的机制中,一方面保持不腐败,一方面加速生产民主真菌。
而今,许多同路人已经不在了,他们不是被捕杀就是被收编,没有人知道谁还耐得住这场看似没有未来的战役。
他能不寂寞吗?
2010年5月21日星期五
日记可以这样写
早上起来,想陪那个宝贝去公园走走,但他还没有睡醒。
耐心等到7点半,外面却下雨了,好大的雨。
于是上网,读些文章读些书,写写面子书。
最喜欢CCLiew老大驳马华文宣官那篇。
然后看一看池风桐的学术性散文式反思。
后来,宝贝醒了,雨也停了,而我上班的时间亦到了,没奈何,只好亲亲他,抱抱他3-5分钟,然后冲凉出门。
在车上,听耶利米到一半,突然心血来潮,转向我出钱养的国营台,啊,亚才大哥在说着古物收集呢。
可惜,两个一般的广播员无法与他对话,反而夹杂了许多小心情,平白浪费了20分钟。
其实,谈古物收集,要谈背后的动机,谈动机应该要关注一种借古用今的精神。
马来人之所以不断把自己的历史推远,但又不接受可能来自云南的说法,就是为了让自己在这块土地的久远存在性成为他们合当统治后来者的根据。
可惜,大家都着墨不多,即使谈到李孝式的历史价值,也无法多剖析他的存在对国家的进步有何意义和关系。这就是所谓的才女效应影响的广播素质吧!
没奈何。
到了目的地,发现肚腹空空,因为早餐填进去的半粒木瓜已经消失,所以去买印度煎饼。
说好了尽量少油,老师傅还是在油腻腻的面粉打压与煎烘的过程再加三次油。
这是沟通的问题吗?
不是,因为我就站在他前面看着。
所以比较可能是习惯性问题;他习惯了煎饼无论如何必须加油的工式,不像我以前遇到的那位师傅,他的印度煎饼做出来后真的可以看不见油,也感觉不到油的。
我们其实与印度师傅没有两样,每天的生活几乎都落在一种叫现代的齿轮上,已经定型了,即使稍微改动也会感到不安,更何况叫他们去思考一个未来的国家蓝图。
他们总是看见未来可能的回教国,而看不见现在脚下因极端的贪污腐败挖出来的大悬崖。
耐心等到7点半,外面却下雨了,好大的雨。
于是上网,读些文章读些书,写写面子书。
最喜欢CCLiew老大驳马华文宣官那篇。
然后看一看池风桐的学术性散文式反思。
后来,宝贝醒了,雨也停了,而我上班的时间亦到了,没奈何,只好亲亲他,抱抱他3-5分钟,然后冲凉出门。
在车上,听耶利米到一半,突然心血来潮,转向我出钱养的国营台,啊,亚才大哥在说着古物收集呢。
可惜,两个一般的广播员无法与他对话,反而夹杂了许多小心情,平白浪费了20分钟。
其实,谈古物收集,要谈背后的动机,谈动机应该要关注一种借古用今的精神。
马来人之所以不断把自己的历史推远,但又不接受可能来自云南的说法,就是为了让自己在这块土地的久远存在性成为他们合当统治后来者的根据。
可惜,大家都着墨不多,即使谈到李孝式的历史价值,也无法多剖析他的存在对国家的进步有何意义和关系。这就是所谓的才女效应影响的广播素质吧!
没奈何。
到了目的地,发现肚腹空空,因为早餐填进去的半粒木瓜已经消失,所以去买印度煎饼。
说好了尽量少油,老师傅还是在油腻腻的面粉打压与煎烘的过程再加三次油。
这是沟通的问题吗?
不是,因为我就站在他前面看着。
所以比较可能是习惯性问题;他习惯了煎饼无论如何必须加油的工式,不像我以前遇到的那位师傅,他的印度煎饼做出来后真的可以看不见油,也感觉不到油的。
我们其实与印度师傅没有两样,每天的生活几乎都落在一种叫现代的齿轮上,已经定型了,即使稍微改动也会感到不安,更何况叫他们去思考一个未来的国家蓝图。
他们总是看见未来可能的回教国,而看不见现在脚下因极端的贪污腐败挖出来的大悬崖。
2010年5月20日星期四
2010年5月5日星期三
追思一个一度遭遗弃的美丽灵魂
今午,火化了一个人,一个可能可以不死的人。
以下是昨晚的追思会信息......
亲爱的亲朋戚友,亲爱的弟兄姐妹,晚上好!感谢大家拨出宝贵时间,出席爱丽姐妹的追思礼拜,送这苦命的女孩最后一程。
的确,在许多人眼中,我们这爱丽姐妹是苦命的,可以说这20年来她都在受苦,因为她与我们不一样。这不一样的地方不是在五官,因为我们看过她婴孩时期的照片。这不一样的地方也不是在四肢,手脚,因为她一直以来都知道怎么行走、进食。这不一样的地方仅仅在于她身体上缺乏了一些连接点,以致于使她无法以正常的脑力来引导她的思想,指挥她的身体。
就这么一处不一样,我们与她就像隔开了一个世界,她感受到的,她表达不出来;我们表达的,她无法具体的把握。所以就这样我们错过了一个纯净美丽的生命。
的确,爱丽是一个纯净美丽的生命,如果你以前有机会坐在她面前,温柔的观察她,你就会同意我的看法。另外,爱丽也是一个有热情的生命。
好几次,我到照顾她的地方去的时候,都看见她眼中闪现着火花——尤其是当她看见妈妈的时候,其次,她对弟弟也是有感觉的——大概一个月前,她因为养老中心照顾不善而生褥疮时,即使已经四肢无力的躺在医院床上,眼睛也无力撑开,但当她弟弟呼唤她,她却会紧张的去抓弟弟的手,而且即使到了那个地步,她还是能分辨那一个是弟弟的手,那一个是炎敏阿姨的手。
可惜,就因为缺乏助人技巧的训练,我们很多人就以她为负担、包袱。而最关心她的人则只能站在她身外观察,无法更进一步的与她沟通,向她表达接纳、爱护,引导她走出自己。所以我们至终只能眼巴巴看着这可以更纯洁美丽热情的生命,在我们的眼前消……逝。
如今,爱丽走了,她回到天父怀里,她的人生也告了一个段落——如今她所在的地方比我们这里还好:那是一个没有缺陷,没有伤害,没有眼泪的地方,如果有一天你到天堂去,我打包票你无法认出眼前那个活泼、开朗、充满灵气的女孩就是今天我们眼前的爱丽。因为上帝在圣经里说了,那是一个连狮子、老虎、毒蛇都不会伤害人的地方,而且如果你带着眼泪去,上帝还会亲手替你抹干呢!
所以现在我们已经不需要为爱丽烦恼、难过了,我们现在要想的是自己。
对,我们要问自己的第一个问题是:为什么我们无法在爱丽生前看出她的美丽?
当然,如果我们的眼睛被蒙上,我们怎么可能认出眼前的人是谁?
只是现在究竟谁蒙住了我们的眼睛?一、世界的偏见,世人总以为美丽就是一个样,聪明伶俐也是一个样。世人很少看见人们心灵深处的世界,所以当世界上的好人好事越来越少,我们要向谁学习爱?二、我们自己的怠惰。当我们自己习惯性听别人说什么就做什么,我们怎么可能想到只要自己用心观察,用心生活,就可以助人利己?三、缺乏感恩。当我们只想自己就是自己的主人,而忘了世上有祖先、父母、亲友、师长—如果没有他们我们恐怕已经在地球上消失,我们就没有可能看见上帝在爱丽的身上还保留了许多美德。
所以今天当我们选择为爱丽的死而追思时,我们还要去思考第二个问题:为什么我们无法在爱丽生前去爱她?当然如果我们的双手被捆绑了,我们怎么可能去触摸?
只是,现在究竟是谁捆绑了我们的双手?一、功利主义的绳子。当我们日日夜夜只想用自己的资源去换取更大的利益时,我们就不可能花时间去照顾像爱丽这样的女孩了——因为你会发现你对她的任何投资仿佛都是有赔无赚,你还有兴趣继续“投资”吗?二、习惯了被人侍候的绳子。当我们日日夜夜只想着用自己的地位换取他人的服侍时,天天过上舒服享受的日子时,我们是不可能倒转过来侍候人的。
所以我们今晚的追思会,实在应该再次去认识最爱爱丽的那位,是如何爱护这纯净美丽的女孩的。盼望我们借此学会一个功课:如果我们还要爱,我们就要在他人的需要上看见自己的责任!
就像2000年前的那位上帝,祂为了挽救已经堕入迷途的世界,不惜纡尊降贵,七级降卑来到人间。
是的,祂为了要救赎当时的罗马人、希腊人、犹太人和许许多多弱势、少数的族群,祂不但放弃做上帝,祂也放弃做君王——最后祂取了一个凡人的肉身来作一个不被尊重的犹太人。
祂为什么要这样?因为祂知道,当祂要帮助那些无能无助的犹太人,祂自己首先就要处在无能无助的状态,只有到了这个地步,那些无能无助的犹太人才可能开放自己来接纳祂,然后相信祂的诚意。
就好像爱丽,当我们要帮助她,我们不能总是高高在上的站着看她,因为我们高大的身量和洪亮的声音会惊吓到她,所以我们必须蹲下来,温柔的看着她的眼睛,温柔的对她说话,一点一滴的把我们的爱的心意传达给她,就像上帝来到人间化身成基督,一字一句教导那些从来没有正确的认出上帝是谁的群众那样。
简单的说,只有当我们学习像上帝那样来爱人,我们才可能学会如何去帮助像爱丽这样的人,从她的心走向我们的心。
所以圣经说的是千真万确的,首先不是我们去选上帝,而是上帝先选我们,首先也不是我们去爱上帝,而是上帝先爱我们。
如果我们选上帝,我们肯定会选一个让自己获利的偶像;如果我们先爱上帝,我们肯定也选那些愿意无条件满足我们的欲望的偶像。结果我们就更不会爱这一位可能会变成我们的负担的爱丽了,当然我们也不会爱无法以行动回报我们的付出的爱丽。
因此除非我们学会让上帝的爱融化我们的爱,否则我们的眼睛还是被蒙住,手还是被绑住的。
这时候,我想请大家静一静,因为我要大家聆听上帝的声音。如果上帝等下对你说,“我在这里,我愿意教你如何重新学会观察、感恩和付出爱”,请你不要拒绝祂,请你不要刻意把心眼蒙起来,也不要刻意捆绑自己的双手。
我盼望你在听到上帝的声音后诚恳的回应说:主啊!谢谢禰爱我,也谢谢禰给我机会重新学习爱,主帮助我感恩,帮助我从今而后更努力更用心的去爱身边可爱与不可爱的人。
让我们祷告!
以下是昨晚的追思会信息......
亲爱的亲朋戚友,亲爱的弟兄姐妹,晚上好!感谢大家拨出宝贵时间,出席爱丽姐妹的追思礼拜,送这苦命的女孩最后一程。
的确,在许多人眼中,我们这爱丽姐妹是苦命的,可以说这20年来她都在受苦,因为她与我们不一样。这不一样的地方不是在五官,因为我们看过她婴孩时期的照片。这不一样的地方也不是在四肢,手脚,因为她一直以来都知道怎么行走、进食。这不一样的地方仅仅在于她身体上缺乏了一些连接点,以致于使她无法以正常的脑力来引导她的思想,指挥她的身体。
就这么一处不一样,我们与她就像隔开了一个世界,她感受到的,她表达不出来;我们表达的,她无法具体的把握。所以就这样我们错过了一个纯净美丽的生命。
的确,爱丽是一个纯净美丽的生命,如果你以前有机会坐在她面前,温柔的观察她,你就会同意我的看法。另外,爱丽也是一个有热情的生命。
好几次,我到照顾她的地方去的时候,都看见她眼中闪现着火花——尤其是当她看见妈妈的时候,其次,她对弟弟也是有感觉的——大概一个月前,她因为养老中心照顾不善而生褥疮时,即使已经四肢无力的躺在医院床上,眼睛也无力撑开,但当她弟弟呼唤她,她却会紧张的去抓弟弟的手,而且即使到了那个地步,她还是能分辨那一个是弟弟的手,那一个是炎敏阿姨的手。
可惜,就因为缺乏助人技巧的训练,我们很多人就以她为负担、包袱。而最关心她的人则只能站在她身外观察,无法更进一步的与她沟通,向她表达接纳、爱护,引导她走出自己。所以我们至终只能眼巴巴看着这可以更纯洁美丽热情的生命,在我们的眼前消……逝。
如今,爱丽走了,她回到天父怀里,她的人生也告了一个段落——如今她所在的地方比我们这里还好:那是一个没有缺陷,没有伤害,没有眼泪的地方,如果有一天你到天堂去,我打包票你无法认出眼前那个活泼、开朗、充满灵气的女孩就是今天我们眼前的爱丽。因为上帝在圣经里说了,那是一个连狮子、老虎、毒蛇都不会伤害人的地方,而且如果你带着眼泪去,上帝还会亲手替你抹干呢!
所以现在我们已经不需要为爱丽烦恼、难过了,我们现在要想的是自己。
对,我们要问自己的第一个问题是:为什么我们无法在爱丽生前看出她的美丽?
当然,如果我们的眼睛被蒙上,我们怎么可能认出眼前的人是谁?
只是现在究竟谁蒙住了我们的眼睛?一、世界的偏见,世人总以为美丽就是一个样,聪明伶俐也是一个样。世人很少看见人们心灵深处的世界,所以当世界上的好人好事越来越少,我们要向谁学习爱?二、我们自己的怠惰。当我们自己习惯性听别人说什么就做什么,我们怎么可能想到只要自己用心观察,用心生活,就可以助人利己?三、缺乏感恩。当我们只想自己就是自己的主人,而忘了世上有祖先、父母、亲友、师长—如果没有他们我们恐怕已经在地球上消失,我们就没有可能看见上帝在爱丽的身上还保留了许多美德。
所以今天当我们选择为爱丽的死而追思时,我们还要去思考第二个问题:为什么我们无法在爱丽生前去爱她?当然如果我们的双手被捆绑了,我们怎么可能去触摸?
只是,现在究竟是谁捆绑了我们的双手?一、功利主义的绳子。当我们日日夜夜只想用自己的资源去换取更大的利益时,我们就不可能花时间去照顾像爱丽这样的女孩了——因为你会发现你对她的任何投资仿佛都是有赔无赚,你还有兴趣继续“投资”吗?二、习惯了被人侍候的绳子。当我们日日夜夜只想着用自己的地位换取他人的服侍时,天天过上舒服享受的日子时,我们是不可能倒转过来侍候人的。
所以我们今晚的追思会,实在应该再次去认识最爱爱丽的那位,是如何爱护这纯净美丽的女孩的。盼望我们借此学会一个功课:如果我们还要爱,我们就要在他人的需要上看见自己的责任!
就像2000年前的那位上帝,祂为了挽救已经堕入迷途的世界,不惜纡尊降贵,七级降卑来到人间。
是的,祂为了要救赎当时的罗马人、希腊人、犹太人和许许多多弱势、少数的族群,祂不但放弃做上帝,祂也放弃做君王——最后祂取了一个凡人的肉身来作一个不被尊重的犹太人。
祂为什么要这样?因为祂知道,当祂要帮助那些无能无助的犹太人,祂自己首先就要处在无能无助的状态,只有到了这个地步,那些无能无助的犹太人才可能开放自己来接纳祂,然后相信祂的诚意。
就好像爱丽,当我们要帮助她,我们不能总是高高在上的站着看她,因为我们高大的身量和洪亮的声音会惊吓到她,所以我们必须蹲下来,温柔的看着她的眼睛,温柔的对她说话,一点一滴的把我们的爱的心意传达给她,就像上帝来到人间化身成基督,一字一句教导那些从来没有正确的认出上帝是谁的群众那样。
简单的说,只有当我们学习像上帝那样来爱人,我们才可能学会如何去帮助像爱丽这样的人,从她的心走向我们的心。
所以圣经说的是千真万确的,首先不是我们去选上帝,而是上帝先选我们,首先也不是我们去爱上帝,而是上帝先爱我们。
如果我们选上帝,我们肯定会选一个让自己获利的偶像;如果我们先爱上帝,我们肯定也选那些愿意无条件满足我们的欲望的偶像。结果我们就更不会爱这一位可能会变成我们的负担的爱丽了,当然我们也不会爱无法以行动回报我们的付出的爱丽。
因此除非我们学会让上帝的爱融化我们的爱,否则我们的眼睛还是被蒙住,手还是被绑住的。
这时候,我想请大家静一静,因为我要大家聆听上帝的声音。如果上帝等下对你说,“我在这里,我愿意教你如何重新学会观察、感恩和付出爱”,请你不要拒绝祂,请你不要刻意把心眼蒙起来,也不要刻意捆绑自己的双手。
我盼望你在听到上帝的声音后诚恳的回应说:主啊!谢谢禰爱我,也谢谢禰给我机会重新学习爱,主帮助我感恩,帮助我从今而后更努力更用心的去爱身边可爱与不可爱的人。
让我们祷告!
2010年4月23日星期五
不骂人的论政
政治是什么?
你必须与之共存亡的生态环境!
简单说,开门7件事,柴米油盐酱醋茶。
古代的柴是贵族管的,即使是山上树木衰朽掉下来的废柴也一样,因为山是贵族的山,这在中世纪以迄现当代都是如此,你要找块空地种植养生?先给老子的祖宗一笔钱,是的,地不是老子的,但因为我们写的历史书上说,全岛的地都是老子的祖宗的,所以你就是必须给钱。
米?当然是米王管的,但刚刚变成不是郭鹤年的了,而且适根庄的稻农还不准种某些竞争力更强的稻呢;
油?吃的和泵的,一样由政府控制,但通常都管理不善,尤其是石油,因为太容易得来了;
盐?还好,因为有了方便制作的味精,我们又靠近海边,想当年这可是官家的配给啊;
酱?你当然可以自己制作,但如果要卖就要注册商号,方便抽税;
醋也一样;
茶更是年年起价了。
所以那一件事情不在管制中?而管制就是政治,分别在善治或暴政而已。
现在就连雨水和空气也一样,他们负责污染之,你负责吞咽之;君不见这几年滤水器与空气洁净器大卖?
因此只有躲在一座不属于政府领地的山上或岛中,你才能逃离政治。
要不然你还是乖乖的去接受政治是空气,所以要保证呼吸,就要主动参与集体生活的管理吧!
你必须与之共存亡的生态环境!
简单说,开门7件事,柴米油盐酱醋茶。
古代的柴是贵族管的,即使是山上树木衰朽掉下来的废柴也一样,因为山是贵族的山,这在中世纪以迄现当代都是如此,你要找块空地种植养生?先给老子的祖宗一笔钱,是的,地不是老子的,但因为我们写的历史书上说,全岛的地都是老子的祖宗的,所以你就是必须给钱。
米?当然是米王管的,但刚刚变成不是郭鹤年的了,而且适根庄的稻农还不准种某些竞争力更强的稻呢;
油?吃的和泵的,一样由政府控制,但通常都管理不善,尤其是石油,因为太容易得来了;
盐?还好,因为有了方便制作的味精,我们又靠近海边,想当年这可是官家的配给啊;
酱?你当然可以自己制作,但如果要卖就要注册商号,方便抽税;
醋也一样;
茶更是年年起价了。
所以那一件事情不在管制中?而管制就是政治,分别在善治或暴政而已。
现在就连雨水和空气也一样,他们负责污染之,你负责吞咽之;君不见这几年滤水器与空气洁净器大卖?
因此只有躲在一座不属于政府领地的山上或岛中,你才能逃离政治。
要不然你还是乖乖的去接受政治是空气,所以要保证呼吸,就要主动参与集体生活的管理吧!
我是有政治立场的!
正如你也有自己的政治明星。
我要求一个真正有意愿和能力为人民说话,为国事决策的人。
我不要被豢养的媒体豢养的政客,他们只会5年一度对纳税人威迫利诱。
所以我选http://robertlkw2.blogspot.com/2010/04/425.html
我要求一个真正有意愿和能力为人民说话,为国事决策的人。
我不要被豢养的媒体豢养的政客,他们只会5年一度对纳税人威迫利诱。
所以我选http://robertlkw2.blogspot.com/2010/04/425.html
本色与处境
网上有位香港朋友在思考做本色神学的可能,以下是一些交流意见。
回到中华传统,就是要回到政治家孔子、老子、墨子的语境了--我是说他们在那个人人都有暴死危机的大环境下,都无法不修辞的说话和实践对美好生活的追问。
今天,若马来西亚人要追问美好生活,教会能提供吗?或者,提供一些仅仅指向的可能?
同样,香港作为一个“他人的加工地、转运站、试验场”她可以追求的美好生活又指什么?香港人可以怎么样与台湾并大陆的同胞在基督里同在,同负一轭?
台湾有省籍意识,大陆有维权困境,香港却似乎没有什么大问题,而且资源也充足,但他们真的可能把自己与台湾、大陆同胞在神学营造的前提上互相拴结起来吗?
或者,香港人就只做香港的神学?
这是令我疑惑的处境神学。
回到中华传统,就是要回到政治家孔子、老子、墨子的语境了--我是说他们在那个人人都有暴死危机的大环境下,都无法不修辞的说话和实践对美好生活的追问。
今天,若马来西亚人要追问美好生活,教会能提供吗?或者,提供一些仅仅指向的可能?
同样,香港作为一个“他人的加工地、转运站、试验场”她可以追求的美好生活又指什么?香港人可以怎么样与台湾并大陆的同胞在基督里同在,同负一轭?
台湾有省籍意识,大陆有维权困境,香港却似乎没有什么大问题,而且资源也充足,但他们真的可能把自己与台湾、大陆同胞在神学营造的前提上互相拴结起来吗?
或者,香港人就只做香港的神学?
这是令我疑惑的处境神学。
2010年4月21日星期三
未来青年团刍议
未来青年团
宗旨:为未来教会和社区预备未来领导、接班人
目标:使未来青年在学问、品格与面对公共议题上青出于蓝而胜于蓝
聚会内容:透过共同吃喝建立联系与团契,透过旅行郊游巩固信仰情谊,透过聆听讲座为侍奉增添能力,透过交流讨论寻见共识与创见,透过发表思想成品影响思潮,透过实际行动建设具有信仰视野的公民社会!
一般聚会“方程式”:
一、 分小组,围圈圈,嘘寒问暖,了解相互近况,会后不得泄密,以保护隐私,维系信任。
二、 唱主题歌提振青年士气;主题歌可更换,如果有人能写出另一首大家可以接受的新作品
三、 玩一个具有启发性的青年游戏,预告学习内容。
四、 专注聆听主题信息。
五、 尝试回应主题信息。
六、 小组讨论,引发具体实践方向。
七、 代祷交托,求圣灵加力执行议程。
八、 预告下期节目。
九、 拥抱散会。
建议中的思想议题、决策与实践:
一、 青年精神:(透过分享回忆录理解历代青年领袖走过的路)
二、 青年需要:(坦承面对青年人的衣食住行困境)
三、 青年人正在面对的时代思潮:(全球化、消费主义、后现代思维等)
四、 青年人周边的政经文教世界:(种族主义、分赃式经济模式、主导文化同化、填鸭教育危机等)
五、 青年反应:(独立思考、集思广益的读书会、负责任的告社会书等)
六、 青年回馈:(温和而有效的私人法案、在广场“散”现心声的公民建议)
组织形塑:
一、 第一年由教牧与领袖集体领导,并在过程中物色与重点栽培有意愿承接领导担子的青年成为主席、文书、财政。
二、 第二年开始把工作交托给该青年群体自己选举出来的人,并鼓励他们自己开始延续上一届的物色与重点栽培适当人选的工作;青年团领袖两年一任,不鼓励超过一任。
三、 顾问团负责守望,只要青年团不乖离宗旨、目标与内容,就秉持用人不疑原则,让他们自行发展,并陪伴他们成长;如果青年领导乖离宗旨、目标并内容,顾问团就要温柔的干涉与处理,直至青年团回到正轨。
青年团共同誓言:为基督,为他者,创建公义未来!
预定讲员阵容:执业律师(3人)、圣经学者(5人)、人权工作者(3人)、文化政治学博士(3人)、神学人(7人)。另,一、二、三年后毕业自“公民社会大学”的你我他。
宗旨:为未来教会和社区预备未来领导、接班人
目标:使未来青年在学问、品格与面对公共议题上青出于蓝而胜于蓝
聚会内容:透过共同吃喝建立联系与团契,透过旅行郊游巩固信仰情谊,透过聆听讲座为侍奉增添能力,透过交流讨论寻见共识与创见,透过发表思想成品影响思潮,透过实际行动建设具有信仰视野的公民社会!
一般聚会“方程式”:
一、 分小组,围圈圈,嘘寒问暖,了解相互近况,会后不得泄密,以保护隐私,维系信任。
二、 唱主题歌提振青年士气;主题歌可更换,如果有人能写出另一首大家可以接受的新作品
三、 玩一个具有启发性的青年游戏,预告学习内容。
四、 专注聆听主题信息。
五、 尝试回应主题信息。
六、 小组讨论,引发具体实践方向。
七、 代祷交托,求圣灵加力执行议程。
八、 预告下期节目。
九、 拥抱散会。
建议中的思想议题、决策与实践:
一、 青年精神:(透过分享回忆录理解历代青年领袖走过的路)
二、 青年需要:(坦承面对青年人的衣食住行困境)
三、 青年人正在面对的时代思潮:(全球化、消费主义、后现代思维等)
四、 青年人周边的政经文教世界:(种族主义、分赃式经济模式、主导文化同化、填鸭教育危机等)
五、 青年反应:(独立思考、集思广益的读书会、负责任的告社会书等)
六、 青年回馈:(温和而有效的私人法案、在广场“散”现心声的公民建议)
组织形塑:
一、 第一年由教牧与领袖集体领导,并在过程中物色与重点栽培有意愿承接领导担子的青年成为主席、文书、财政。
二、 第二年开始把工作交托给该青年群体自己选举出来的人,并鼓励他们自己开始延续上一届的物色与重点栽培适当人选的工作;青年团领袖两年一任,不鼓励超过一任。
三、 顾问团负责守望,只要青年团不乖离宗旨、目标与内容,就秉持用人不疑原则,让他们自行发展,并陪伴他们成长;如果青年领导乖离宗旨、目标并内容,顾问团就要温柔的干涉与处理,直至青年团回到正轨。
青年团共同誓言:为基督,为他者,创建公义未来!
预定讲员阵容:执业律师(3人)、圣经学者(5人)、人权工作者(3人)、文化政治学博士(3人)、神学人(7人)。另,一、二、三年后毕业自“公民社会大学”的你我他。
反对由上而下的“人”拳
我必须冷静,冷静的指出愚民阵线愚弄大众的招数。
一、在政治上他们划分了统治者与被统治者的分际,而且明文保障统治者不可能出错,也不应该被押上法庭聆听人民原告的投诉,所以这已经设定了我主你民的伪民主政治。那么接下来只能是阶级统治和特权(以种族性政党为执政工具)分赃而已。
二、在经济上他们划清了天然资源恒久以来就属于“皇亲贵族”的铁律,因此按第一条款,被统治的只能向统治他们的乞求,要不然就得牺牲自己的原则和尊严,来与不可能竞争的对手虚与委蛇、同流合污;这就形塑了裙带政治收割经济利益的文化。
三、在文化上他们以某种文化是主导(红花),其他文化为依附(绿叶)的指标推进同化进程,所以任何可能的文化创意都提早被抹杀或收编;看本土主流电影的歌功颂德与选择性呈现就明了。
四、在教育上,我已经多次说过,他们只是要会自动运作的人形机器、现代奴隶,而不在乎这些人是否有自主灵魂和思想力量。
而这四点都起源于自以为自己是贵族精英的种族主义思维,所以想要继续提倡如此思维的,当然不仅是一个族而是所有族群中已经爬上领导位置的头脑,要不然他们不会说出:“我给你们民主,你们不要得寸进尺”的蠢话。
所以我们的回应是什么?
一、人人生而平等,没有谁应该统治,谁应该被统治的理由,只有坚持这个前提,我们才不会在胡言乱语、脑满肠肥的官面前低声下气、哈腰逢迎。这才真正彰显公义。
二、天然资源是上天给整体公民的恩物,轮不到某些人假传圣旨、狐假虎威、假公济私来滥用,因此公民社会应该对执政党提呈善用天然资源法案,免得当某些人浪费了资源后全体公民陷入不是自己制造的生存危机。
三、每个人只要在不触犯和伤害他人的情况下,都可以选择自己的生活方式和对生活满足或不满足的表达,而这就是文化养成的土壤,所以不应该任由强权要求我们只能穿某种衣服,看某种电视,听某种电台,做某种回应,要不然人跟畜生已经没有两样。
四、教育是为了保留习传的好传统以及生存技艺,并且改善和发展之,以使后来的人能得到更高素质和水平的生活,因此举凡教育要强调的不是无条件承传而是在教养与技艺上青出于蓝而胜于蓝。要不然那只是另一种“你只能学老子,并且像老子一样水准”的强制性洗脑。
一、在政治上他们划分了统治者与被统治者的分际,而且明文保障统治者不可能出错,也不应该被押上法庭聆听人民原告的投诉,所以这已经设定了我主你民的伪民主政治。那么接下来只能是阶级统治和特权(以种族性政党为执政工具)分赃而已。
二、在经济上他们划清了天然资源恒久以来就属于“皇亲贵族”的铁律,因此按第一条款,被统治的只能向统治他们的乞求,要不然就得牺牲自己的原则和尊严,来与不可能竞争的对手虚与委蛇、同流合污;这就形塑了裙带政治收割经济利益的文化。
三、在文化上他们以某种文化是主导(红花),其他文化为依附(绿叶)的指标推进同化进程,所以任何可能的文化创意都提早被抹杀或收编;看本土主流电影的歌功颂德与选择性呈现就明了。
四、在教育上,我已经多次说过,他们只是要会自动运作的人形机器、现代奴隶,而不在乎这些人是否有自主灵魂和思想力量。
而这四点都起源于自以为自己是贵族精英的种族主义思维,所以想要继续提倡如此思维的,当然不仅是一个族而是所有族群中已经爬上领导位置的头脑,要不然他们不会说出:“我给你们民主,你们不要得寸进尺”的蠢话。
所以我们的回应是什么?
一、人人生而平等,没有谁应该统治,谁应该被统治的理由,只有坚持这个前提,我们才不会在胡言乱语、脑满肠肥的官面前低声下气、哈腰逢迎。这才真正彰显公义。
二、天然资源是上天给整体公民的恩物,轮不到某些人假传圣旨、狐假虎威、假公济私来滥用,因此公民社会应该对执政党提呈善用天然资源法案,免得当某些人浪费了资源后全体公民陷入不是自己制造的生存危机。
三、每个人只要在不触犯和伤害他人的情况下,都可以选择自己的生活方式和对生活满足或不满足的表达,而这就是文化养成的土壤,所以不应该任由强权要求我们只能穿某种衣服,看某种电视,听某种电台,做某种回应,要不然人跟畜生已经没有两样。
四、教育是为了保留习传的好传统以及生存技艺,并且改善和发展之,以使后来的人能得到更高素质和水平的生活,因此举凡教育要强调的不是无条件承传而是在教养与技艺上青出于蓝而胜于蓝。要不然那只是另一种“你只能学老子,并且像老子一样水准”的强制性洗脑。
2010年4月20日星期二
2010年4月14日星期三
筹组新青年团
筹组一个新青年团应该让它新在哪里呢?
一、不再灌输资讯,而是接受大家都有可以共享的资讯,甚至深入挖掘资讯背后的哲学神思。
二、不再为思想设限,而只为需要讨论的各类议题排序:看谁轻谁重谁缓谁急。
三、不再单方向聆听,而是鼓励论坛式即席回应。
四、累积思想成果,或成为文告,或成为民间谋略,白纸黑字为历史留底。
五、积极行动,尽可能让参与者都有把握把讨论后的资讯整合成信念,并且有能力用自己的言说能力再表达。
具体的说,如果我们讨论心理学,那么我们就要能成功去带领一个青年人去念心理学,当电话辅导义工。
如果我们讨论政治,当然也要能成功鼓励身边的人把政治正常化。
所以,在还没有把握以前,我们都需要不断的装备自己,使自己可以成为小马国新青年的催生者。
一、不再灌输资讯,而是接受大家都有可以共享的资讯,甚至深入挖掘资讯背后的哲学神思。
二、不再为思想设限,而只为需要讨论的各类议题排序:看谁轻谁重谁缓谁急。
三、不再单方向聆听,而是鼓励论坛式即席回应。
四、累积思想成果,或成为文告,或成为民间谋略,白纸黑字为历史留底。
五、积极行动,尽可能让参与者都有把握把讨论后的资讯整合成信念,并且有能力用自己的言说能力再表达。
具体的说,如果我们讨论心理学,那么我们就要能成功去带领一个青年人去念心理学,当电话辅导义工。
如果我们讨论政治,当然也要能成功鼓励身边的人把政治正常化。
所以,在还没有把握以前,我们都需要不断的装备自己,使自己可以成为小马国新青年的催生者。
2010年4月9日星期五
驱魔赶鬼程序
Part I:
检查鬼附者是否兼有其他精神官能症状,因精神官能症也会让患者感觉到或看到或听到一些异样、异型、异音
a) 过去一个月你的生活如何?
b) 是否经常感觉悲哀?
c) 是否容易无精打采?
d) 是否对身边事物感到冷漠?
e) 是否比较容易被激怒和感到焦虑?
f) 是否常常抱怨生活不适?
g) 是否经历了不能解释的身体症状或不能解释的频繁就诊?
h) 是否伴有其他疾病?
i) 是否感觉缺乏社会支持?
Part II
检查鬼附者是否仍然想保持一些不合理的欲望,因为魔鬼总会借助此些欲望使人心灵扭曲、刚硬、远离真善美圣的天、地、人统合状态
a) 是否总是想得到一些不属于自己的事物?
b) 是否总是习惯性自责?
c) 是否不小心伤害了某些人?言谈上、行为上?
Part III
驱魔者唱“十字架”(X3)因为魔鬼最怕十字架,因为十字架背后有一个牠被上帝七级降卑打败的故事
驱魔者认罪,并且把自己和所有同行者交托在上帝手里;因为魔鬼总是喜欢依附或攻击自以为义的人,然后利用他们破坏自己与自己、自己与他人、自己与上帝的关系
驱魔者读经太8:28-34;因为每一次的赶鬼,都不是人作主角,而是靠赖已经得胜魔鬼的基督
8:28 耶稣既渡到那边去,来到加大拉人的地方,就有两个被鬼附的人从坟茔里出来迎著他,极其凶猛,甚至没有人能从那条路上经过。
8:29 他们喊著说:“神的儿子,我们与你有甚么相干?时候还没有到,你就上这里来叫我们受苦吗?”
8:30 离他们很远,有一大群猪吃食。
8:31 鬼就央求耶稣说:“若把我们赶出去,就打发我们进入猪群吧!”
8:32 耶稣说:“去吧!”鬼就出来,进入猪群。全群忽然闯下山崖,投在海里淹死了。
8:33 放猪的就逃跑进城,将这一切事和被鬼附的人所遭遇的都告诉人。
8:34 合城的人都出来迎见耶稣,既见了,就央求他离开他们的境界。
马可福音
5:1 他们来到海那边格拉森人的地方。
5:2 耶稣一下船,就有一个被污鬼附著的人从坟茔里出来迎著他。
5:3 那人常住在坟茔里,没有人能捆住他,就是用铁链也不能,
5:4 因为人屡次用脚镣和铁链捆锁他,铁链竟被他挣断了,脚镣也被他弄碎了。总没有人能制伏他。
5:5 他昼夜常在坟茔里和山中喊叫,又用石头砍自己。
5:6 他远远地看见耶稣,就跑过去拜他,
5:7 大声呼叫说:“至高 神的儿子耶稣,我与你有甚么相干?我指著神恳求你,不要叫我受苦!”
5:8 是因耶稣曾吩咐他说:“污鬼啊,从这人身上出来吧!”
5:9 耶稣问他说:“你名叫甚么?”回答说:“我名叫‘群’,因为我们多的缘故。”
5:10 就再三地求耶稣,不要叫他们离开那地方。
5:11 在那里山坡上,有一大群猪吃食,
5:12 鬼就央求耶稣说:“求你打发我们往猪群里,附著猪去。”
5:13 耶稣准了他们,污鬼就出来,进入猪里去。于是那群猪闯下山崖,投在海里,淹死了。猪的数目约有二千。
祈祷:
天父上帝,我们知道禰是宇宙大地的主宰,也是善恶天使与人类的主宰。天父感谢禰从创造天地以来就一直掌权到现在。天父现在禰看到也知道,有些邪鬼污灵正在搅扰XYZ,虽然当中也有她的不是,但我们求禰怜悯她,帮助她悔改,勇敢去面对自己隐而未见的罪,并且决心认罪,从今而后只相信禰,跟随禰。
主耶稣基督,就在这时,我们要求禰施展禰的大能洁净我们,充满我们,然后让我们奉禰的名把躲藏在这里的所有邪鬼污灵都赶出去,而且永远不许他们回来。
主圣灵,也在这个时候,我们要求禰充满这个空间,掌管这个屋子的每一个角落,使这地方可以分别为圣,成为禰用以祝福他人的所在。
主感谢禰听我们的祷告,与我们同在也与XYZ姐妹同在,并且以禰的大慈爱陪伴她过新生活。
谢谢禰听我们的祷告!奉主耶稣基督得胜的圣名。
荣耀荣耀哈利路亚,荣耀荣耀哈利路亚,荣耀荣耀哈利路亚,我主基督作王!
得胜得胜哈利路亚,得胜得胜哈利路亚,得胜得胜哈利路亚,我主基督做王!(X3)
检查鬼附者是否兼有其他精神官能症状,因精神官能症也会让患者感觉到或看到或听到一些异样、异型、异音
a) 过去一个月你的生活如何?
b) 是否经常感觉悲哀?
c) 是否容易无精打采?
d) 是否对身边事物感到冷漠?
e) 是否比较容易被激怒和感到焦虑?
f) 是否常常抱怨生活不适?
g) 是否经历了不能解释的身体症状或不能解释的频繁就诊?
h) 是否伴有其他疾病?
i) 是否感觉缺乏社会支持?
Part II
检查鬼附者是否仍然想保持一些不合理的欲望,因为魔鬼总会借助此些欲望使人心灵扭曲、刚硬、远离真善美圣的天、地、人统合状态
a) 是否总是想得到一些不属于自己的事物?
b) 是否总是习惯性自责?
c) 是否不小心伤害了某些人?言谈上、行为上?
Part III
驱魔者唱“十字架”(X3)因为魔鬼最怕十字架,因为十字架背后有一个牠被上帝七级降卑打败的故事
驱魔者认罪,并且把自己和所有同行者交托在上帝手里;因为魔鬼总是喜欢依附或攻击自以为义的人,然后利用他们破坏自己与自己、自己与他人、自己与上帝的关系
驱魔者读经太8:28-34;因为每一次的赶鬼,都不是人作主角,而是靠赖已经得胜魔鬼的基督
8:28 耶稣既渡到那边去,来到加大拉人的地方,就有两个被鬼附的人从坟茔里出来迎著他,极其凶猛,甚至没有人能从那条路上经过。
8:29 他们喊著说:“神的儿子,我们与你有甚么相干?时候还没有到,你就上这里来叫我们受苦吗?”
8:30 离他们很远,有一大群猪吃食。
8:31 鬼就央求耶稣说:“若把我们赶出去,就打发我们进入猪群吧!”
8:32 耶稣说:“去吧!”鬼就出来,进入猪群。全群忽然闯下山崖,投在海里淹死了。
8:33 放猪的就逃跑进城,将这一切事和被鬼附的人所遭遇的都告诉人。
8:34 合城的人都出来迎见耶稣,既见了,就央求他离开他们的境界。
马可福音
5:1 他们来到海那边格拉森人的地方。
5:2 耶稣一下船,就有一个被污鬼附著的人从坟茔里出来迎著他。
5:3 那人常住在坟茔里,没有人能捆住他,就是用铁链也不能,
5:4 因为人屡次用脚镣和铁链捆锁他,铁链竟被他挣断了,脚镣也被他弄碎了。总没有人能制伏他。
5:5 他昼夜常在坟茔里和山中喊叫,又用石头砍自己。
5:6 他远远地看见耶稣,就跑过去拜他,
5:7 大声呼叫说:“至高 神的儿子耶稣,我与你有甚么相干?我指著神恳求你,不要叫我受苦!”
5:8 是因耶稣曾吩咐他说:“污鬼啊,从这人身上出来吧!”
5:9 耶稣问他说:“你名叫甚么?”回答说:“我名叫‘群’,因为我们多的缘故。”
5:10 就再三地求耶稣,不要叫他们离开那地方。
5:11 在那里山坡上,有一大群猪吃食,
5:12 鬼就央求耶稣说:“求你打发我们往猪群里,附著猪去。”
5:13 耶稣准了他们,污鬼就出来,进入猪里去。于是那群猪闯下山崖,投在海里,淹死了。猪的数目约有二千。
祈祷:
天父上帝,我们知道禰是宇宙大地的主宰,也是善恶天使与人类的主宰。天父感谢禰从创造天地以来就一直掌权到现在。天父现在禰看到也知道,有些邪鬼污灵正在搅扰XYZ,虽然当中也有她的不是,但我们求禰怜悯她,帮助她悔改,勇敢去面对自己隐而未见的罪,并且决心认罪,从今而后只相信禰,跟随禰。
主耶稣基督,就在这时,我们要求禰施展禰的大能洁净我们,充满我们,然后让我们奉禰的名把躲藏在这里的所有邪鬼污灵都赶出去,而且永远不许他们回来。
主圣灵,也在这个时候,我们要求禰充满这个空间,掌管这个屋子的每一个角落,使这地方可以分别为圣,成为禰用以祝福他人的所在。
主感谢禰听我们的祷告,与我们同在也与XYZ姐妹同在,并且以禰的大慈爱陪伴她过新生活。
谢谢禰听我们的祷告!奉主耶稣基督得胜的圣名。
荣耀荣耀哈利路亚,荣耀荣耀哈利路亚,荣耀荣耀哈利路亚,我主基督作王!
得胜得胜哈利路亚,得胜得胜哈利路亚,得胜得胜哈利路亚,我主基督做王!(X3)
继续否决要命的三分之二
是的,这是大是大非,如果让某些非人政党和他们的成员收复“失地”,他们就会千方百计搞出更种族主义更不公正的选区划分的丑事与恶事,而这就意味着他们将获得永恒统治的优势,而我们就只能成为永远任人鱼肉的愚民。
所以千万不要再让非人政党强大,免得我们和我们的子孙集体沉沦。
那些短视的帮凶如果要看见未来人民被逼上梁山,然后这大好江山变色就继续自己的愚民动作吧!
想想,我们连一个市长都不能选,而他们却名正言顺的分而治之、逐个击破,然后吸我们的血,吃我们的肉,再玩弄我们的脑袋,你就明白你帮助巩固一个霸权是一宗永远不得赦免的罪!
这是对那些追求一党独大的人说的,无论他们来自何等阵营。
我们要的只是两线制,如果可以更理想,我们盼望能实现比例代表制。
所以千万不要再让非人政党强大,免得我们和我们的子孙集体沉沦。
那些短视的帮凶如果要看见未来人民被逼上梁山,然后这大好江山变色就继续自己的愚民动作吧!
想想,我们连一个市长都不能选,而他们却名正言顺的分而治之、逐个击破,然后吸我们的血,吃我们的肉,再玩弄我们的脑袋,你就明白你帮助巩固一个霸权是一宗永远不得赦免的罪!
这是对那些追求一党独大的人说的,无论他们来自何等阵营。
我们要的只是两线制,如果可以更理想,我们盼望能实现比例代表制。
上帝放弃特权
越来越体会为什么天国的价值观可以颠覆地国的价值观。
1.我们可以先谈特权,地上的特权是用来自我保护、巧取豪夺的借口,但上帝国的特权是完全的放弃特权,甚至“下凡”成为一个平凡的巴勒斯坦公民——所以那些习惯性以特权为保护伞的应该明白,他们其实不是在行使特权,而只是滥用一些理由来保护不劳而获的奢侈享受而已。
2.我们可以谈统治,地上的统治是以其他人为低人一等的动物,活该被自己“利用”、“使用”,但上帝国的统治却是言行一致的舍己与付出,甚至是为人洗脚与承受裸身上十字架的羞辱,因为祂的统治的核心要素是爱,而不是口头上的爱民如子。
3.我们可以谈教育,地上的教育是灌输、洗脑为的是制造足够多的人形机器,但上帝国的教育是,我以你为友,甚至愿意你活得比我好,而且所做的善比我能做的大。
所以看来看去还是那个2000年前在巴勒斯坦做公民的耶稣最有批判性。
1.我们可以先谈特权,地上的特权是用来自我保护、巧取豪夺的借口,但上帝国的特权是完全的放弃特权,甚至“下凡”成为一个平凡的巴勒斯坦公民——所以那些习惯性以特权为保护伞的应该明白,他们其实不是在行使特权,而只是滥用一些理由来保护不劳而获的奢侈享受而已。
2.我们可以谈统治,地上的统治是以其他人为低人一等的动物,活该被自己“利用”、“使用”,但上帝国的统治却是言行一致的舍己与付出,甚至是为人洗脚与承受裸身上十字架的羞辱,因为祂的统治的核心要素是爱,而不是口头上的爱民如子。
3.我们可以谈教育,地上的教育是灌输、洗脑为的是制造足够多的人形机器,但上帝国的教育是,我以你为友,甚至愿意你活得比我好,而且所做的善比我能做的大。
所以看来看去还是那个2000年前在巴勒斯坦做公民的耶稣最有批判性。
2010年2月16日星期二
谁不可以干涉内政?
有人干涉内政?
的确,50个议员与一个前任总统候选人的参议员,好像在做这样的事。
但是不是因为某个公案是内政就不可以干涉?
不是,因为只要人感受到某些内政的处理是不属于正常人的级数的,他与她都可以为了人类的一体同悲提出抗议与纠正。
因为这世界不但是一个村落,而且还是人的世界,不能随意让非人类糟蹋。
————而且如果安华这样私人的“罪”,就应该被判决20年,那么那些涉及贪渎公民财产,败坏公民国家,毁灭公民外来的人民公敌之罪,岂不是要抄九族,以确保其个人与家族之罪不得蔓延?
所以我们抗议别人阻止我们继续伤天害理是应该的,正如我们阻止没有证据的反恐战那样。
我们怎么知道别人没有证据就发动战争?
我们又怎么知道别人其实不知道全世界人早已看穿的那一个装安华“弹弓”的装置?
如果我们在没有实际证据下,就随自己在阿拉伯的盟友提出反对某某战争,那我们为什么说别人对我们的反对是不具体的。
除非我们摆到明:从来就没有足够的说理的智商和情商。
的确,50个议员与一个前任总统候选人的参议员,好像在做这样的事。
但是不是因为某个公案是内政就不可以干涉?
不是,因为只要人感受到某些内政的处理是不属于正常人的级数的,他与她都可以为了人类的一体同悲提出抗议与纠正。
因为这世界不但是一个村落,而且还是人的世界,不能随意让非人类糟蹋。
————而且如果安华这样私人的“罪”,就应该被判决20年,那么那些涉及贪渎公民财产,败坏公民国家,毁灭公民外来的人民公敌之罪,岂不是要抄九族,以确保其个人与家族之罪不得蔓延?
所以我们抗议别人阻止我们继续伤天害理是应该的,正如我们阻止没有证据的反恐战那样。
我们怎么知道别人没有证据就发动战争?
我们又怎么知道别人其实不知道全世界人早已看穿的那一个装安华“弹弓”的装置?
如果我们在没有实际证据下,就随自己在阿拉伯的盟友提出反对某某战争,那我们为什么说别人对我们的反对是不具体的。
除非我们摆到明:从来就没有足够的说理的智商和情商。
回到“搏”杀岗位
突然发现已经很久没有“搏”杀了
突然发现心中的火转变了发作的形式
突然发现面子书真的可以让画皮更快的露出原形——如果你在面子书写的是最真实的思考
对,是思考
不是抄袭他人沉浸在53年酱缸里的惯性感觉
的确
今天,暴政之所以仍然屹立不倒
乃是因为我们还没有学会
积沙成塔的养成一个公民社会
一个愿意为更好的未来付出自己的生命、时间、资源的公民的社会
为此,我重新回到这个位置
用不同的心态
尽力说一些可以创造未来的话语
欢迎继续搏杀,直到本来就没有面子的人,在牠的面子书上失去面子。
也直到推特把牠统治人、奴役人的椅子推倒。
突然发现心中的火转变了发作的形式
突然发现面子书真的可以让画皮更快的露出原形——如果你在面子书写的是最真实的思考
对,是思考
不是抄袭他人沉浸在53年酱缸里的惯性感觉
的确
今天,暴政之所以仍然屹立不倒
乃是因为我们还没有学会
积沙成塔的养成一个公民社会
一个愿意为更好的未来付出自己的生命、时间、资源的公民的社会
为此,我重新回到这个位置
用不同的心态
尽力说一些可以创造未来的话语
欢迎继续搏杀,直到本来就没有面子的人,在牠的面子书上失去面子。
也直到推特把牠统治人、奴役人的椅子推倒。
2010年2月14日星期日
(转载)奥巴马绝对不是最好的
但,他至少是个人!
这是他的国情咨文,是兽类写不出也讲不出的。
我愿意成为他的Copy Cat。直到我超越他。
Obama's state of the union speech 2010
Madam Speaker, Vice President Biden, members of Congress, distinguished guests, and fellow Americans:
Our Constitution declares that from time to time, the President shall give to Congress information about the state of our union. For 220 years, our leaders have fulfilled this duty. They've done so during periods of prosperity and tranquility. And they've done so in the midst of war and depression; at moments of great strife and great struggle.
It's tempting to look back on these moments and assume that our progress was inevitable -- that America was always destined to succeed. But when the Union was turned back at Bull Run, and the Allies first landed at Omaha Beach, victory was very much in doubt. When the market crashed on Black Tuesday, and civil rights marchers were beaten on Bloody Sunday, the future was anything but certain. These were the times that tested the courage of our convictions, and the strength of our union. And despite all our divisions and disagreements, our hesitations and our fears, America prevailed because we chose to move forward as one nation, as one people.
Again, we are tested. And again, we must answer history's call.
One year ago, I took office amid two wars, an economy rocked by a severe recession, a financial system on the verge of collapse, and a government deeply in debt. Experts from across the political spectrum warned that if we did not act, we might face a second depression. So we acted -- immediately and aggressively. And one year later, the worst of the storm has passed.
But the devastation remains. One in 10 Americans still cannot find work. Many businesses have shuttered. Home values have declined. Small towns and rural communities have been hit especially hard. And for those who'd already known poverty, life has become that much harder.
This recession has also compounded the burdens that America's families have been dealing with for decades -- the burden of working harder and longer for less; of being unable to save enough to retire or help kids with college.
So I know the anxieties that are out there right now. They're not new. These struggles are the reason I ran for President. These struggles are what I've witnessed for years in places like Elkhart, Indiana; Galesburg, Illinois. I hear about them in the letters that I read each night. The toughest to read are those written by children -- asking why they have to move from their home, asking when their mom or dad will be able to go back to work.
For these Americans and so many others, change has not come fast enough. Some are frustrated; some are angry. They don't understand why it seems like bad behavior on Wall Street is rewarded, but hard work on Main Street isn't; or why Washington has been unable or unwilling to solve any of our problems. They're tired of the partisanship and the shouting and the pettiness. They know we can't afford it. Not now.
So we face big and difficult challenges. And what the American people hope -- what they deserve -- is for all of us, Democrats and Republicans, to work through our differences; to overcome the numbing weight of our politics. For while the people who sent us here have different backgrounds, different stories, different beliefs, the anxieties they face are the same. The aspirations they hold are shared: a job that pays the bills; a chance to get ahead; most of all, the ability to give their children a better life.
You know what else they share? They share a stubborn resilience in the face of adversity. After one of the most difficult years in our history, they remain busy building cars and teaching kids, starting businesses and going back to school. They're coaching Little League and helping their neighbors. One woman wrote to me and said, "We are strained but hopeful, struggling but encouraged."
It's because of this spirit -- this great decency and great strength -- that I have never been more hopeful about America's future than I am tonight. (Applause.) Despite our hardships, our union is strong. We do not give up. We do not quit. We do not allow fear or division to break our spirit. In this new decade, it's time the American people get a government that matches their decency; that embodies their strength. (Applause.)
And tonight, tonight I'd like to talk about how together we can deliver on that promise.
It begins with our economy.
Our most urgent task upon taking office was to shore up the same banks that helped cause this crisis. It was not easy to do. And if there's one thing that has unified Democrats and Republicans, and everybody in between, it's that we all hated the bank bailout. I hated it -- (applause.) I hated it. You hated it. It was about as popular as a root canal. (Laughter.)
But when I ran for President, I promised I wouldn't just do what was popular -- I would do what was necessary. And if we had allowed the meltdown of the financial system, unemployment might be double what it is today. More businesses would certainly have closed. More homes would have surely been lost.
So I supported the last administration's efforts to create the financial rescue program. And when we took that program over, we made it more transparent and more accountable. And as a result, the markets are now stabilized, and we've recovered most of the money we spent on the banks. (Applause.) Most but not all.
To recover the rest, I've proposed a fee on the biggest banks. (Applause.) Now, I know Wall Street isn't keen on this idea. But if these firms can afford to hand out big bonuses again, they can afford a modest fee to pay back the taxpayers who rescued them in their time of need. (Applause.)
Now, as we stabilized the financial system, we also took steps to get our economy growing again, save as many jobs as possible, and help Americans who had become unemployed.
That's why we extended or increased unemployment benefits for more than 18 million Americans; made health insurance 65 percent cheaper for families who get their coverage through COBRA; and passed 25 different tax cuts.
Now, let me repeat: We cut taxes. We cut taxes for 95 percent of working families. (Applause.) We cut taxes for small businesses. We cut taxes for first-time homebuyers. We cut taxes for parents trying to care for their children. We cut taxes for 8 million Americans paying for college. (Applause.)
I thought I'd get some applause on that one. (Laughter and applause.)
As a result, millions of Americans had more to spend on gas and food and other necessities, all of which helped businesses keep more workers. And we haven't raised income taxes by a single dime on a single person. Not a single dime. (Applause.)
Because of the steps we took, there are about two million Americans working right now who would otherwise be unemployed. (Applause.) Two hundred thousand work in construction and clean energy; 300,000 are teachers and other education workers. Tens of thousands are cops, firefighters, correctional officers, first responders. (Applause.) And we're on track to add another one and a half million jobs to this total by the end of the year.
The plan that has made all of this possible, from the tax cuts to the jobs, is the Recovery Act. (Applause.) That's right -- the Recovery Act, also known as the stimulus bill. (Applause.) Economists on the left and the right say this bill has helped save jobs and avert disaster. But you don't have to take their word for it. Talk to the small business in Phoenix that will triple its workforce because of the Recovery Act. Talk to the window manufacturer in Philadelphia who said he used to be skeptical about the Recovery Act, until he had to add two more work shifts just because of the business it created. Talk to the single teacher raising two kids who was told by her principal in the last week of school that because of the Recovery Act, she wouldn't be laid off after all.
There are stories like this all across America. And after two years of recession, the economy is growing again. Retirement funds have started to gain back some of their value. Businesses are beginning to invest again, and slowly some are starting to hire again.
But I realize that for every success story, there are other stories, of men and women who wake up with the anguish of not knowing where their next paycheck will come from; who send out resumes week after week and hear nothing in response. That is why jobs must be our number-one focus in 2010, and that's why I'm calling for a new jobs bill tonight. (Applause.)
Now, the true engine of job creation in this country will always be America's businesses. (Applause.) But government can create the conditions necessary for businesses to expand and hire more workers.
We should start where most new jobs do -- in small businesses, companies that begin when -- (applause) -- companies that begin when an entrepreneur -- when an entrepreneur takes a chance on a dream, or a worker decides it's time she became her own boss. Through sheer grit and determination, these companies have weathered the recession and they're ready to grow. But when you talk to small businessowners in places like Allentown, Pennsylvania, or Elyria, Ohio, you find out that even though banks on Wall Street are lending again, they're mostly lending to bigger companies. Financing remains difficult for small businessowners across the country, even those that are making a profit.
So tonight, I'm proposing that we take $30 billion of the money Wall Street banks have repaid and use it to help community banks give small businesses the credit they need to stay afloat. (Applause.) I'm also proposing a new small business tax credit
-- one that will go to over one million small businesses who hire new workers or raise wages. (Applause.) While we're at it, let's also eliminate all capital gains taxes on small business investment, and provide a tax incentive for all large businesses and all small businesses to invest in new plants and equipment. (Applause.)
Next, we can put Americans to work today building the infrastructure of tomorrow. (Applause.) From the first railroads to the Interstate Highway System, our nation has always been built to compete. There's no reason Europe or China should have the fastest trains, or the new factories that manufacture clean energy products.
Tomorrow, I'll visit Tampa, Florida, where workers will soon break ground on a new high-speed railroad funded by the Recovery Act. (Applause.) There are projects like that all across this country that will create jobs and help move our nation's goods, services, and information. (Applause.)
We should put more Americans to work building clean energy facilities -- (applause) -- and give rebates to Americans who make their homes more energy-efficient, which supports clean energy jobs. (Applause.) And to encourage these and other businesses to stay within our borders, it is time to finally slash the tax breaks for companies that ship our jobs overseas, and give those tax breaks to companies that create jobs right here in the United States of America. (Applause.)
Now, the House has passed a jobs bill that includes some of these steps. (Applause.) As the first order of business this year, I urge the Senate to do the same, and I know they will. (Applause.) They will. (Applause.) People are out of work. They're hurting. They need our help. And I want a jobs bill on my desk without delay. (Applause.)
But the truth is, these steps won't make up for the seven million jobs that we've lost over the last two years. The only way to move to full employment is to lay a new foundation for long-term economic growth, and finally address the problems that America's families have confronted for years.
We can't afford another so-called economic "expansion" like the one from the last decade -- what some call the "lost decade" -- where jobs grew more slowly than during any prior expansion; where the income of the average American household declined while the cost of health care and tuition reached record highs; where prosperity was built on a housing bubble and financial speculation.
From the day I took office, I've been told that addressing our larger challenges is too ambitious; such an effort would be too contentious. I've been told that our political system is too gridlocked, and that we should just put things on hold for a while.
For those who make these claims, I have one simple question: How long should we wait? How long should America put its future on hold? (Applause.)
You see, Washington has been telling us to wait for decades, even as the problems have grown worse. Meanwhile, China is not waiting to revamp its economy. Germany is not waiting. India is not waiting. These nations -- they're not standing still. These nations aren't playing for second place. They're putting more emphasis on math and science. They're rebuilding their infrastructure. They're making serious investments in clean energy because they want those jobs. Well, I do not accept second place for the United States of America. (Applause.)
As hard as it may be, as uncomfortable and contentious as the debates may become, it's time to get serious about fixing the problems that are hampering our growth.
Now, one place to start is serious financial reform. Look, I am not interested in punishing banks. I'm interested in protecting our economy. A strong, healthy financial market makes it possible for businesses to access credit and create new jobs. It channels the savings of families into investments that raise incomes. But that can only happen if we guard against the same recklessness that nearly brought down our entire economy.
We need to make sure consumers and middle-class families have the information they need to make financial decisions. (Applause.) We can't allow financial institutions, including those that take your deposits, to take risks that threaten the whole economy.
Now, the House has already passed financial reform with many of these changes. (Applause.) And the lobbyists are trying to kill it. But we cannot let them win this fight. (Applause.) And if the bill that ends up on my desk does not meet the test of real reform, I will send it back until we get it right. We've got to get it right. (Applause.)
Next, we need to encourage American innovation. Last year, we made the largest investment in basic research funding in history -- (applause) -- an investment that could lead to the world's cheapest solar cells or treatment that kills cancer cells but leaves healthy ones untouched. And no area is more ripe for such innovation than energy. You can see the results of last year's investments in clean energy -- in the North Carolina company that will create 1,200 jobs nationwide helping to make advanced batteries; or in the California business that will put a thousand people to work making solar panels.
But to create more of these clean energy jobs, we need more production, more efficiency, more incentives. And that means building a new generation of safe, clean nuclear power plants in this country. (Applause.) It means making tough decisions about opening new offshore areas for oil and gas development. (Applause.) It means continued investment in advanced biofuels and clean coal technologies. (Applause.) And, yes, it means passing a comprehensive energy and climate bill with incentives that will finally make clean energy the profitable kind of energy in America. (Applause.)
I am grateful to the House for passing such a bill last year. (Applause.) And this year I'm eager to help advance the bipartisan effort in the Senate. (Applause.)
I know there have been questions about whether we can afford such changes in a tough economy. I know that there are those who disagree with the overwhelming scientific evidence on climate change. But here's the thing -- even if you doubt the evidence, providing incentives for energy-efficiency and clean energy are the right thing to do for our future -- because the nation that leads the clean energy economy will be the nation that leads the global economy. And America must be that nation. (Applause.)
Third, we need to export more of our goods. (Applause.) Because the more products we make and sell to other countries, the more jobs we support right here in America. (Applause.) So tonight, we set a new goal: We will double our exports over the next five years, an increase that will support two million jobs in America. (Applause.) To help meet this goal, we're launching a National Export Initiative that will help farmers and small businesses increase their exports, and reform export controls consistent with national security. (Applause.)
We have to seek new markets aggressively, just as our competitors are. If America sits on the sidelines while other nations sign trade deals, we will lose the chance to create jobs on our shores. (Applause.) But realizing those benefits also means enforcing those agreements so our trading partners play by the rules. (Applause.) And that's why we'll continue to shape a Doha trade agreement that opens global markets, and why we will strengthen our trade relations in Asia and with key partners like South Korea and Panama and Colombia. (Applause.)
Fourth, we need to invest in the skills and education of our people. (Applause.)
Now, this year, we've broken through the stalemate between left and right by launching a national competition to improve our schools. And the idea here is simple: Instead of rewarding failure, we only reward success. Instead of funding the status quo, we only invest in reform -- reform that raises student achievement; inspires students to excel in math and science; and turns around failing schools that steal the future of too many young Americans, from rural communities to the inner city. In the 21st century, the best anti-poverty program around is a world-class education. (Applause.) And in this country, the success of our children cannot depend more on where they live than on their potential.
When we renew the Elementary and Secondary Education Act, we will work with Congress to expand these reforms to all 50 states. Still, in this economy, a high school diploma no longer guarantees a good job. That's why I urge the Senate to follow the House and pass a bill that will revitalize our community colleges, which are a career pathway to the children of so many working families. (Applause.)
To make college more affordable, this bill will finally end the unwarranted taxpayer subsidies that go to banks for student loans. (Applause.) Instead, let's take that money and give families a $10,000 tax credit for four years of college and increase Pell Grants. (Applause.) And let's tell another one million students that when they graduate, they will be required to pay only 10 percent of their income on student loans, and all of their debt will be forgiven after 20 years -- and forgiven after 10 years if they choose a career in public service, because in the United States of America, no one should go broke because they chose to go to college. (Applause.)
And by the way, it's time for colleges and universities to get serious about cutting their own costs -- (applause) -- because they, too, have a responsibility to help solve this problem.
Now, the price of college tuition is just one of the burdens facing the middle class. That's why last year I asked Vice President Biden to chair a task force on middle-class families. That's why we're nearly doubling the child care tax credit, and making it easier to save for retirement by giving access to every worker a retirement account and expanding the tax credit for those who start a nest egg. That's why we're working to lift the value of a family's single largest investment -- their home. The steps we took last year to shore up the housing market have allowed millions of Americans to take out new loans and save an average of $1,500 on mortgage payments.
This year, we will step up refinancing so that homeowners can move into more affordable mortgages. (Applause.) And it is precisely to relieve the burden on middle-class families that we still need health insurance reform. (Applause.) Yes, we do. (Applause.)
Now, let's clear a few things up. (Laughter.) I didn't choose to tackle this issue to get some legislative victory under my belt. And by now it should be fairly obvious that I didn't take on health care because it was good politics. (Laughter.) I took on health care because of the stories I've heard from Americans with preexisting conditions whose lives depend on getting coverage; patients who've been denied coverage; families -- even those with insurance -- who are just one illness away from financial ruin.
After nearly a century of trying -- Democratic administrations, Republican administrations -- we are closer than ever to bringing more security to the lives of so many Americans. The approach we've taken would protect every American from the worst practices of the insurance industry. It would give small businesses and uninsured Americans a chance to choose an affordable health care plan in a competitive market. It would require every insurance plan to cover preventive care.
And by the way, I want to acknowledge our First Lady, Michelle Obama, who this year is creating a national movement to tackle the epidemic of childhood obesity and make kids healthier. (Applause.) Thank you. She gets embarrassed. (Laughter.)
Our approach would preserve the right of Americans who have insurance to keep their doctor and their plan. It would reduce costs and premiums for millions of families and businesses. And according to the Congressional Budget Office -- the independent organization that both parties have cited as the official scorekeeper for Congress -- our approach would bring down the deficit by as much as $1 trillion over the next two decades. (Applause.)
Still, this is a complex issue, and the longer it was debated, the more skeptical people became. I take my share of the blame for not explaining it more clearly to the American people. And I know that with all the lobbying and horse-trading, the process left most Americans wondering, "What's in it for me?"
But I also know this problem is not going away. By the time I'm finished speaking tonight, more Americans will have lost their health insurance. Millions will lose it this year. Our deficit will grow. Premiums will go up. Patients will be denied the care they need. Small business owners will continue to drop coverage altogether. I will not walk away from these Americans, and neither should the people in this chamber. (Applause.)
So, as temperatures cool, I want everyone to take another look at the plan we've proposed. There's a reason why many doctors, nurses, and health care experts who know our system best consider this approach a vast improvement over the status quo. But if anyone from either party has a better approach that will bring down premiums, bring down the deficit, cover the uninsured, strengthen Medicare for seniors, and stop insurance company abuses, let me know. (Applause.) Let me know. Let me know. (Applause.) I'm eager to see it.
Here's what I ask Congress, though: Don't walk away from reform. Not now. Not when we are so close. Let us find a way to come together and finish the job for the American people. (Applause.) Let's get it done. Let's get it done. (Applause.)
Now, even as health care reform would reduce our deficit, it's not enough to dig us out of a massive fiscal hole in which we find ourselves. It's a challenge that makes all others that much harder to solve, and one that's been subject to a lot of political posturing. So let me start the discussion of government spending by setting the record straight.
At the beginning of the last decade, the year 2000, America had a budget surplus of over $200 billion. (Applause.) By the time I took office, we had a one-year deficit of over $1 trillion and projected deficits of $8 trillion over the next decade. Most of this was the result of not paying for two wars, two tax cuts, and an expensive prescription drug program. On top of that, the effects of the recession put a $3 trillion hole in our budget. All this was before I walked in the door. (Laughter and applause.)
Now -- just stating the facts. Now, if we had taken office in ordinary times, I would have liked nothing more than to start bringing down the deficit. But we took office amid a crisis. And our efforts to prevent a second depression have added another $1 trillion to our national debt. That, too, is a fact.
I'm absolutely convinced that was the right thing to do. But families across the country are tightening their belts and making tough decisions. The federal government should do the same. (Applause.) So tonight, I'm proposing specific steps to pay for the trillion dollars that it took to rescue the economy last year.
Starting in 2011, we are prepared to freeze government spending for three years. (Applause.) Spending related to our national security, Medicare, Medicaid, and Social Security will not be affected. But all other discretionary government programs will. Like any cash-strapped family, we will work within a budget to invest in what we need and sacrifice what we don't. And if I have to enforce this discipline by veto, I will. (Applause.)
We will continue to go through the budget, line by line, page by page, to eliminate programs that we can't afford and don't work. We've already identified $20 billion in savings for next year. To help working families, we'll extend our middle-class tax cuts. But at a time of record deficits, we will not continue tax cuts for oil companies, for investment fund managers, and for those making over $250,000 a year. We just can't afford it. (Applause.)
Now, even after paying for what we spent on my watch, we'll still face the massive deficit we had when I took office. More importantly, the cost of Medicare, Medicaid, and Social Security will continue to skyrocket. That's why I've called for a bipartisan fiscal commission, modeled on a proposal by Republican Judd Gregg and Democrat Kent Conrad. (Applause.) This can't be one of those Washington gimmicks that lets us pretend we solved a problem. The commission will have to provide a specific set of solutions by a certain deadline.
Now, yesterday, the Senate blocked a bill that would have created this commission. So I'll issue an executive order that will allow us to go forward, because I refuse to pass this problem on to another generation of Americans. (Applause.) And when the vote comes tomorrow, the Senate should restore the pay-as-you-go law that was a big reason for why we had record surpluses in the 1990s. (Applause.)
Now, I know that some in my own party will argue that we can't address the deficit or freeze government spending when so many are still hurting. And I agree -- which is why this freeze won't take effect until next year -- (laughter) -- when the economy is stronger. That's how budgeting works. (Laughter and applause.) But understand -- understand if we don't take meaningful steps to rein in our debt, it could damage our markets, increase the cost of borrowing, and jeopardize our recovery -- all of which would have an even worse effect on our job growth and family incomes.
From some on the right, I expect we'll hear a different argument -- that if we just make fewer investments in our people, extend tax cuts including those for the wealthier Americans, eliminate more regulations, maintain the status quo on health care, our deficits will go away. The problem is that's what we did for eight years. (Applause.) That's what helped us into this crisis. It's what helped lead to these deficits. We can't do it again.
Rather than fight the same tired battles that have dominated Washington for decades, it's time to try something new. Let's invest in our people without leaving them a mountain of debt. Let's meet our responsibility to the citizens who sent us here. Let's try common sense. (Laughter.) A novel concept.
To do that, we have to recognize that we face more than a deficit of dollars right now. We face a deficit of trust -- deep and corrosive doubts about how Washington works that have been growing for years. To close that credibility gap we have to take action on both ends of Pennsylvania Avenue -- to end the outsized influence of lobbyists; to do our work openly; to give our people the government they deserve. (Applause.)
That's what I came to Washington to do. That's why -- for the first time in history -- my administration posts on our White House visitors online. That's why we've excluded lobbyists from policymaking jobs, or seats on federal boards and commissions.
But we can't stop there. It's time to require lobbyists to disclose each contact they make on behalf of a client with my administration or with Congress. It's time to put strict limits on the contributions that lobbyists give to candidates for federal office.
With all due deference to separation of powers, last week the Supreme Court reversed a century of law that I believe will open the floodgates for special interests -- including foreign corporations -- to spend without limit in our elections. (Applause.) I don't think American elections should be bankrolled by America's most powerful interests, or worse, by foreign entities. (Applause.) They should be decided by the American people. And I'd urge Democrats and Republicans to pass a bill that helps to correct some of these problems.
I'm also calling on Congress to continue down the path of earmark reform. Applause.) Democrats and Republicans. (Applause.) Democrats and Republicans. You've trimmed some of this spending, you've embraced some meaningful change. But restoring the public trust demands more. For example, some members of Congress post some earmark requests online. (Applause.) Tonight, I'm calling on Congress to publish all earmark requests on a single Web site before there's a vote, so that the American people can see how their money is being spent. (Applause.)
Of course, none of these reforms will even happen if we don't also reform how we work with one another. Now, I'm not naïve. I never thought that the mere fact of my election would usher in peace and harmony -- (laughter) -- and some post-partisan era. I knew that both parties have fed divisions that are deeply entrenched. And on some issues, there are simply philosophical differences that will always cause us to part ways. These disagreements, about the role of government in our lives, about our national priorities and our national security, they've been taking place for over 200 years. They're the very essence of our democracy.
But what frustrates the American people is a Washington where every day is Election Day. We can't wage a perpetual campaign where the only goal is to see who can get the most embarrassing headlines about the other side -- a belief that if you lose, I win. Neither party should delay or obstruct every single bill just because they can. The confirmation of -- (applause) -- I'm speaking to both parties now. The confirmation of well-qualified public servants shouldn't be held hostage to the pet projects or grudges of a few individual senators. (Applause.)
Washington may think that saying anything about the other side, no matter how false, no matter how malicious, is just part of the game. But it's precisely such politics that has stopped either party from helping the American people. Worse yet, it's sowing further division among our citizens, further distrust in our government.
So, no, I will not give up on trying to change the tone of our politics. I know it's an election year. And after last week, it's clear that campaign fever has come even earlier than usual. But we still need to govern.
To Democrats, I would remind you that we still have the largest majority in decades, and the people expect us to solve problems, not run for the hills. (Applause.) And if the Republican leadership is going to insist that 60 votes in the Senate are required to do any business at all in this town -- a supermajority -- then the responsibility to govern is now yours as well. (Applause.) Just saying no to everything may be good short-term politics, but it's not leadership. We were sent here to serve our citizens, not our ambitions. (Applause.) So let's show the American people that we can do it together. (Applause.)
This week, I'll be addressing a meeting of the House Republicans. I'd like to begin monthly meetings with both Democratic and Republican leadership. I know you can't wait. (Laughter.)
Throughout our history, no issue has united this country more than our security. Sadly, some of the unity we felt after 9/11 has dissipated. We can argue all we want about who's to blame for this, but I'm not interested in re-litigating the past. I know that all of us love this country. All of us are committed to its defense. So let's put aside the schoolyard taunts about who's tough. Let's reject the false choice between protecting our people and upholding our values. Let's leave behind the fear and division, and do what it takes to defend our nation and forge a more hopeful future -- for America and for the world. (Applause.)
That's the work we began last year. Since the day I took office, we've renewed our focus on the terrorists who threaten our nation. We've made substantial investments in our homeland security and disrupted plots that threatened to take American lives. We are filling unacceptable gaps revealed by the failed Christmas attack, with better airline security and swifter action on our intelligence. We've prohibited torture and strengthened partnerships from the Pacific to South Asia to the Arabian Peninsula. And in the last year, hundreds of al Qaeda's fighters and affiliates, including many senior leaders, have been captured or killed -- far more than in 2008.
And in Afghanistan, we're increasing our troops and training Afghan security forces so they can begin to take the lead in July of 2011, and our troops can begin to come home. (Applause.) We will reward good governance, work to reduce corruption, and support the rights of all Afghans -- men and women alike. (Applause.) We're joined by allies and partners who have increased their own commitments, and who will come together tomorrow in London to reaffirm our common purpose. There will be difficult days ahead. But I am absolutely confident we will succeed.
As we take the fight to al Qaeda, we are responsibly leaving Iraq to its people. As a candidate, I promised that I would end this war, and that is what I am doing as President. We will have all of our combat troops out of Iraq by the end of this August. (Applause.) We will support the Iraqi government -- we will support the Iraqi government as they hold elections, and we will continue to partner with the Iraqi people to promote regional peace and prosperity. But make no mistake: This war is ending, and all of our troops are coming home. (Applause.)
Tonight, all of our men and women in uniform -- in Iraq, in Afghanistan, and around the world -- they have to know that we -- that they have our respect, our gratitude, our full support. And just as they must have the resources they need in war, we all have a responsibility to support them when they come home. (Applause.) That's why we made the largest increase in investments for veterans in decades -- last year. (Applause.) That's why we're building a 21st century VA. And that's why Michelle has joined with Jill Biden to forge a national commitment to support military families. (Applause.)
Now, even as we prosecute two wars, we're also confronting perhaps the greatest danger to the American people -- the threat of nuclear weapons. I've embraced the vision of John F. Kennedy and Ronald Reagan through a strategy that reverses the spread of these weapons and seeks a world without them. To reduce our stockpiles and launchers, while ensuring our deterrent, the United States and Russia are completing negotiations on the farthest-reaching arms control treaty in nearly two decades. (Applause.) And at April's Nuclear Security Summit, we will bring 44 nations together here in Washington, D.C. behind a clear goal: securing all vulnerable nuclear materials around the world in four years, so that they never fall into the hands of terrorists. (Applause.)
Now, these diplomatic efforts have also strengthened our hand in dealing with those nations that insist on violating international agreements in pursuit of nuclear weapons. That's why North Korea now faces increased isolation, and stronger sanctions -- sanctions that are being vigorously enforced. That's why the international community is more united, and the Islamic Republic of Iran is more isolated. And as Iran's leaders continue to ignore their obligations, there should be no doubt: They, too, will face growing consequences. That is a promise. (Applause.)
That's the leadership that we are providing -- engagement that advances the common security and prosperity of all people. We're working through the G20 to sustain a lasting global recovery. We're working with Muslim communities around the world to promote science and education and innovation. We have gone from a bystander to a leader in the fight against climate change. We're helping developing countries to feed themselves, and continuing the fight against HIV/AIDS. And we are launching a new initiative that will give us the capacity to respond faster and more effectively to bioterrorism or an infectious disease -- a plan that will counter threats at home and strengthen public health abroad.
As we have for over 60 years, America takes these actions because our destiny is connected to those beyond our shores. But we also do it because it is right. That's why, as we meet here tonight, over 10,000 Americans are working with many nations to help the people of Haiti recover and rebuild. (Applause.) That's why we stand with the girl who yearns to go to school in Afghanistan; why we support the human rights of the women marching through the streets of Iran; why we advocate for the young man denied a job by corruption in Guinea. For America must always stand on the side of freedom and human dignity. (Applause.) Always. (Applause.)
Abroad, America's greatest source of strength has always been our ideals. The same is true at home. We find unity in our incredible diversity, drawing on the promise enshrined in our Constitution: the notion that we're all created equal; that no matter who you are or what you look like, if you abide by the law you should be protected by it; if you adhere to our common values you should be treated no different than anyone else.
We must continually renew this promise. My administration has a Civil Rights Division that is once again prosecuting civil rights violations and employment discrimination. (Applause.) We finally strengthened our laws to protect against crimes driven by hate. (Applause.) This year, I will work with Congress and our military to finally repeal the law that denies gay Americans the right to serve the country they love because of who they are. (Applause.) It's the right thing to do. (Applause.)
We're going to crack down on violations of equal pay laws -- so that women get equal pay for an equal day's work. (Applause.) And we should continue the work of fixing our broken immigration system -- to secure our borders and enforce our laws, and ensure that everyone who plays by the rules can contribute to our economy and enrich our nation. (Applause.)
In the end, it's our ideals, our values that built America -- values that allowed us to forge a nation made up of immigrants from every corner of the globe; values that drive our citizens still. Every day, Americans meet their responsibilities to their families and their employers. Time and again, they lend a hand to their neighbors and give back to their country. They take pride in their labor, and are generous in spirit. These aren't Republican values or Democratic values that they're living by; business values or labor values. They're American values.
Unfortunately, too many of our citizens have lost faith that our biggest institutions -- our corporations, our media, and, yes, our government -- still reflect these same values. Each of these institutions are full of honorable men and women doing important work that helps our country prosper. But each time a CEO rewards himself for failure, or a banker puts the rest of us at risk for his own selfish gain, people's doubts grow. Each time lobbyists game the system or politicians tear each other down instead of lifting this country up, we lose faith. The more that TV pundits reduce serious debates to silly arguments, big issues into sound bites, our citizens turn away.
No wonder there's so much cynicism out there. No wonder there's so much disappointment.
I campaigned on the promise of change -- change we can believe in, the slogan went. And right now, I know there are many Americans who aren't sure if they still believe we can change -- or that I can deliver it.
But remember this -- I never suggested that change would be easy, or that I could do it alone. Democracy in a nation of 300 million people can be noisy and messy and complicated. And when you try to do big things and make big changes, it stirs passions and controversy. That's just how it is.
Those of us in public office can respond to this reality by playing it safe and avoid telling hard truths and pointing fingers. We can do what's necessary to keep our poll numbers high, and get through the next election instead of doing what's best for the next generation.
But I also know this: If people had made that decision 50 years ago, or 100 years ago, or 200 years ago, we wouldn't be here tonight. The only reason we are here is because generations of Americans were unafraid to do what was hard; to do what was needed even when success was uncertain; to do what it took to keep the dream of this nation alive for their children and their grandchildren.
Our administration has had some political setbacks this year, and some of them were deserved. But I wake up every day knowing that they are nothing compared to the setbacks that families all across this country have faced this year. And what keeps me going -- what keeps me fighting -- is that despite all these setbacks, that spirit of determination and optimism, that fundamental decency that has always been at the core of the American people, that lives on.
It lives on in the struggling small business owner who wrote to me of his company, "None of us," he said, "...are willing to consider, even slightly, that we might fail."
It lives on in the woman who said that even though she and her neighbors have felt the pain of recession, "We are strong. We are resilient. We are American."
It lives on in the 8-year-old boy in Louisiana, who just sent me his allowance and asked if I would give it to the people of Haiti.
And it lives on in all the Americans who've dropped everything to go someplace they've never been and pull people they've never known from the rubble, prompting chants of "U.S.A.! U.S.A.! U.S.A!" when another life was saved.
The spirit that has sustained this nation for more than two centuries lives on in you, its people. We have finished a difficult year. We have come through a difficult decade. But a new year has come. A new decade stretches before us. We don't quit. I don't quit. (Applause.) Let's seize this moment -- to start anew, to carry the dream forward, and to strengthen our union once more. (Applause.)
Thank you. God bless you. And God bless the United States of America. (Applause.)
这是他的国情咨文,是兽类写不出也讲不出的。
我愿意成为他的Copy Cat。直到我超越他。
Obama's state of the union speech 2010
Madam Speaker, Vice President Biden, members of Congress, distinguished guests, and fellow Americans:
Our Constitution declares that from time to time, the President shall give to Congress information about the state of our union. For 220 years, our leaders have fulfilled this duty. They've done so during periods of prosperity and tranquility. And they've done so in the midst of war and depression; at moments of great strife and great struggle.
It's tempting to look back on these moments and assume that our progress was inevitable -- that America was always destined to succeed. But when the Union was turned back at Bull Run, and the Allies first landed at Omaha Beach, victory was very much in doubt. When the market crashed on Black Tuesday, and civil rights marchers were beaten on Bloody Sunday, the future was anything but certain. These were the times that tested the courage of our convictions, and the strength of our union. And despite all our divisions and disagreements, our hesitations and our fears, America prevailed because we chose to move forward as one nation, as one people.
Again, we are tested. And again, we must answer history's call.
One year ago, I took office amid two wars, an economy rocked by a severe recession, a financial system on the verge of collapse, and a government deeply in debt. Experts from across the political spectrum warned that if we did not act, we might face a second depression. So we acted -- immediately and aggressively. And one year later, the worst of the storm has passed.
But the devastation remains. One in 10 Americans still cannot find work. Many businesses have shuttered. Home values have declined. Small towns and rural communities have been hit especially hard. And for those who'd already known poverty, life has become that much harder.
This recession has also compounded the burdens that America's families have been dealing with for decades -- the burden of working harder and longer for less; of being unable to save enough to retire or help kids with college.
So I know the anxieties that are out there right now. They're not new. These struggles are the reason I ran for President. These struggles are what I've witnessed for years in places like Elkhart, Indiana; Galesburg, Illinois. I hear about them in the letters that I read each night. The toughest to read are those written by children -- asking why they have to move from their home, asking when their mom or dad will be able to go back to work.
For these Americans and so many others, change has not come fast enough. Some are frustrated; some are angry. They don't understand why it seems like bad behavior on Wall Street is rewarded, but hard work on Main Street isn't; or why Washington has been unable or unwilling to solve any of our problems. They're tired of the partisanship and the shouting and the pettiness. They know we can't afford it. Not now.
So we face big and difficult challenges. And what the American people hope -- what they deserve -- is for all of us, Democrats and Republicans, to work through our differences; to overcome the numbing weight of our politics. For while the people who sent us here have different backgrounds, different stories, different beliefs, the anxieties they face are the same. The aspirations they hold are shared: a job that pays the bills; a chance to get ahead; most of all, the ability to give their children a better life.
You know what else they share? They share a stubborn resilience in the face of adversity. After one of the most difficult years in our history, they remain busy building cars and teaching kids, starting businesses and going back to school. They're coaching Little League and helping their neighbors. One woman wrote to me and said, "We are strained but hopeful, struggling but encouraged."
It's because of this spirit -- this great decency and great strength -- that I have never been more hopeful about America's future than I am tonight. (Applause.) Despite our hardships, our union is strong. We do not give up. We do not quit. We do not allow fear or division to break our spirit. In this new decade, it's time the American people get a government that matches their decency; that embodies their strength. (Applause.)
And tonight, tonight I'd like to talk about how together we can deliver on that promise.
It begins with our economy.
Our most urgent task upon taking office was to shore up the same banks that helped cause this crisis. It was not easy to do. And if there's one thing that has unified Democrats and Republicans, and everybody in between, it's that we all hated the bank bailout. I hated it -- (applause.) I hated it. You hated it. It was about as popular as a root canal. (Laughter.)
But when I ran for President, I promised I wouldn't just do what was popular -- I would do what was necessary. And if we had allowed the meltdown of the financial system, unemployment might be double what it is today. More businesses would certainly have closed. More homes would have surely been lost.
So I supported the last administration's efforts to create the financial rescue program. And when we took that program over, we made it more transparent and more accountable. And as a result, the markets are now stabilized, and we've recovered most of the money we spent on the banks. (Applause.) Most but not all.
To recover the rest, I've proposed a fee on the biggest banks. (Applause.) Now, I know Wall Street isn't keen on this idea. But if these firms can afford to hand out big bonuses again, they can afford a modest fee to pay back the taxpayers who rescued them in their time of need. (Applause.)
Now, as we stabilized the financial system, we also took steps to get our economy growing again, save as many jobs as possible, and help Americans who had become unemployed.
That's why we extended or increased unemployment benefits for more than 18 million Americans; made health insurance 65 percent cheaper for families who get their coverage through COBRA; and passed 25 different tax cuts.
Now, let me repeat: We cut taxes. We cut taxes for 95 percent of working families. (Applause.) We cut taxes for small businesses. We cut taxes for first-time homebuyers. We cut taxes for parents trying to care for their children. We cut taxes for 8 million Americans paying for college. (Applause.)
I thought I'd get some applause on that one. (Laughter and applause.)
As a result, millions of Americans had more to spend on gas and food and other necessities, all of which helped businesses keep more workers. And we haven't raised income taxes by a single dime on a single person. Not a single dime. (Applause.)
Because of the steps we took, there are about two million Americans working right now who would otherwise be unemployed. (Applause.) Two hundred thousand work in construction and clean energy; 300,000 are teachers and other education workers. Tens of thousands are cops, firefighters, correctional officers, first responders. (Applause.) And we're on track to add another one and a half million jobs to this total by the end of the year.
The plan that has made all of this possible, from the tax cuts to the jobs, is the Recovery Act. (Applause.) That's right -- the Recovery Act, also known as the stimulus bill. (Applause.) Economists on the left and the right say this bill has helped save jobs and avert disaster. But you don't have to take their word for it. Talk to the small business in Phoenix that will triple its workforce because of the Recovery Act. Talk to the window manufacturer in Philadelphia who said he used to be skeptical about the Recovery Act, until he had to add two more work shifts just because of the business it created. Talk to the single teacher raising two kids who was told by her principal in the last week of school that because of the Recovery Act, she wouldn't be laid off after all.
There are stories like this all across America. And after two years of recession, the economy is growing again. Retirement funds have started to gain back some of their value. Businesses are beginning to invest again, and slowly some are starting to hire again.
But I realize that for every success story, there are other stories, of men and women who wake up with the anguish of not knowing where their next paycheck will come from; who send out resumes week after week and hear nothing in response. That is why jobs must be our number-one focus in 2010, and that's why I'm calling for a new jobs bill tonight. (Applause.)
Now, the true engine of job creation in this country will always be America's businesses. (Applause.) But government can create the conditions necessary for businesses to expand and hire more workers.
We should start where most new jobs do -- in small businesses, companies that begin when -- (applause) -- companies that begin when an entrepreneur -- when an entrepreneur takes a chance on a dream, or a worker decides it's time she became her own boss. Through sheer grit and determination, these companies have weathered the recession and they're ready to grow. But when you talk to small businessowners in places like Allentown, Pennsylvania, or Elyria, Ohio, you find out that even though banks on Wall Street are lending again, they're mostly lending to bigger companies. Financing remains difficult for small businessowners across the country, even those that are making a profit.
So tonight, I'm proposing that we take $30 billion of the money Wall Street banks have repaid and use it to help community banks give small businesses the credit they need to stay afloat. (Applause.) I'm also proposing a new small business tax credit
-- one that will go to over one million small businesses who hire new workers or raise wages. (Applause.) While we're at it, let's also eliminate all capital gains taxes on small business investment, and provide a tax incentive for all large businesses and all small businesses to invest in new plants and equipment. (Applause.)
Next, we can put Americans to work today building the infrastructure of tomorrow. (Applause.) From the first railroads to the Interstate Highway System, our nation has always been built to compete. There's no reason Europe or China should have the fastest trains, or the new factories that manufacture clean energy products.
Tomorrow, I'll visit Tampa, Florida, where workers will soon break ground on a new high-speed railroad funded by the Recovery Act. (Applause.) There are projects like that all across this country that will create jobs and help move our nation's goods, services, and information. (Applause.)
We should put more Americans to work building clean energy facilities -- (applause) -- and give rebates to Americans who make their homes more energy-efficient, which supports clean energy jobs. (Applause.) And to encourage these and other businesses to stay within our borders, it is time to finally slash the tax breaks for companies that ship our jobs overseas, and give those tax breaks to companies that create jobs right here in the United States of America. (Applause.)
Now, the House has passed a jobs bill that includes some of these steps. (Applause.) As the first order of business this year, I urge the Senate to do the same, and I know they will. (Applause.) They will. (Applause.) People are out of work. They're hurting. They need our help. And I want a jobs bill on my desk without delay. (Applause.)
But the truth is, these steps won't make up for the seven million jobs that we've lost over the last two years. The only way to move to full employment is to lay a new foundation for long-term economic growth, and finally address the problems that America's families have confronted for years.
We can't afford another so-called economic "expansion" like the one from the last decade -- what some call the "lost decade" -- where jobs grew more slowly than during any prior expansion; where the income of the average American household declined while the cost of health care and tuition reached record highs; where prosperity was built on a housing bubble and financial speculation.
From the day I took office, I've been told that addressing our larger challenges is too ambitious; such an effort would be too contentious. I've been told that our political system is too gridlocked, and that we should just put things on hold for a while.
For those who make these claims, I have one simple question: How long should we wait? How long should America put its future on hold? (Applause.)
You see, Washington has been telling us to wait for decades, even as the problems have grown worse. Meanwhile, China is not waiting to revamp its economy. Germany is not waiting. India is not waiting. These nations -- they're not standing still. These nations aren't playing for second place. They're putting more emphasis on math and science. They're rebuilding their infrastructure. They're making serious investments in clean energy because they want those jobs. Well, I do not accept second place for the United States of America. (Applause.)
As hard as it may be, as uncomfortable and contentious as the debates may become, it's time to get serious about fixing the problems that are hampering our growth.
Now, one place to start is serious financial reform. Look, I am not interested in punishing banks. I'm interested in protecting our economy. A strong, healthy financial market makes it possible for businesses to access credit and create new jobs. It channels the savings of families into investments that raise incomes. But that can only happen if we guard against the same recklessness that nearly brought down our entire economy.
We need to make sure consumers and middle-class families have the information they need to make financial decisions. (Applause.) We can't allow financial institutions, including those that take your deposits, to take risks that threaten the whole economy.
Now, the House has already passed financial reform with many of these changes. (Applause.) And the lobbyists are trying to kill it. But we cannot let them win this fight. (Applause.) And if the bill that ends up on my desk does not meet the test of real reform, I will send it back until we get it right. We've got to get it right. (Applause.)
Next, we need to encourage American innovation. Last year, we made the largest investment in basic research funding in history -- (applause) -- an investment that could lead to the world's cheapest solar cells or treatment that kills cancer cells but leaves healthy ones untouched. And no area is more ripe for such innovation than energy. You can see the results of last year's investments in clean energy -- in the North Carolina company that will create 1,200 jobs nationwide helping to make advanced batteries; or in the California business that will put a thousand people to work making solar panels.
But to create more of these clean energy jobs, we need more production, more efficiency, more incentives. And that means building a new generation of safe, clean nuclear power plants in this country. (Applause.) It means making tough decisions about opening new offshore areas for oil and gas development. (Applause.) It means continued investment in advanced biofuels and clean coal technologies. (Applause.) And, yes, it means passing a comprehensive energy and climate bill with incentives that will finally make clean energy the profitable kind of energy in America. (Applause.)
I am grateful to the House for passing such a bill last year. (Applause.) And this year I'm eager to help advance the bipartisan effort in the Senate. (Applause.)
I know there have been questions about whether we can afford such changes in a tough economy. I know that there are those who disagree with the overwhelming scientific evidence on climate change. But here's the thing -- even if you doubt the evidence, providing incentives for energy-efficiency and clean energy are the right thing to do for our future -- because the nation that leads the clean energy economy will be the nation that leads the global economy. And America must be that nation. (Applause.)
Third, we need to export more of our goods. (Applause.) Because the more products we make and sell to other countries, the more jobs we support right here in America. (Applause.) So tonight, we set a new goal: We will double our exports over the next five years, an increase that will support two million jobs in America. (Applause.) To help meet this goal, we're launching a National Export Initiative that will help farmers and small businesses increase their exports, and reform export controls consistent with national security. (Applause.)
We have to seek new markets aggressively, just as our competitors are. If America sits on the sidelines while other nations sign trade deals, we will lose the chance to create jobs on our shores. (Applause.) But realizing those benefits also means enforcing those agreements so our trading partners play by the rules. (Applause.) And that's why we'll continue to shape a Doha trade agreement that opens global markets, and why we will strengthen our trade relations in Asia and with key partners like South Korea and Panama and Colombia. (Applause.)
Fourth, we need to invest in the skills and education of our people. (Applause.)
Now, this year, we've broken through the stalemate between left and right by launching a national competition to improve our schools. And the idea here is simple: Instead of rewarding failure, we only reward success. Instead of funding the status quo, we only invest in reform -- reform that raises student achievement; inspires students to excel in math and science; and turns around failing schools that steal the future of too many young Americans, from rural communities to the inner city. In the 21st century, the best anti-poverty program around is a world-class education. (Applause.) And in this country, the success of our children cannot depend more on where they live than on their potential.
When we renew the Elementary and Secondary Education Act, we will work with Congress to expand these reforms to all 50 states. Still, in this economy, a high school diploma no longer guarantees a good job. That's why I urge the Senate to follow the House and pass a bill that will revitalize our community colleges, which are a career pathway to the children of so many working families. (Applause.)
To make college more affordable, this bill will finally end the unwarranted taxpayer subsidies that go to banks for student loans. (Applause.) Instead, let's take that money and give families a $10,000 tax credit for four years of college and increase Pell Grants. (Applause.) And let's tell another one million students that when they graduate, they will be required to pay only 10 percent of their income on student loans, and all of their debt will be forgiven after 20 years -- and forgiven after 10 years if they choose a career in public service, because in the United States of America, no one should go broke because they chose to go to college. (Applause.)
And by the way, it's time for colleges and universities to get serious about cutting their own costs -- (applause) -- because they, too, have a responsibility to help solve this problem.
Now, the price of college tuition is just one of the burdens facing the middle class. That's why last year I asked Vice President Biden to chair a task force on middle-class families. That's why we're nearly doubling the child care tax credit, and making it easier to save for retirement by giving access to every worker a retirement account and expanding the tax credit for those who start a nest egg. That's why we're working to lift the value of a family's single largest investment -- their home. The steps we took last year to shore up the housing market have allowed millions of Americans to take out new loans and save an average of $1,500 on mortgage payments.
This year, we will step up refinancing so that homeowners can move into more affordable mortgages. (Applause.) And it is precisely to relieve the burden on middle-class families that we still need health insurance reform. (Applause.) Yes, we do. (Applause.)
Now, let's clear a few things up. (Laughter.) I didn't choose to tackle this issue to get some legislative victory under my belt. And by now it should be fairly obvious that I didn't take on health care because it was good politics. (Laughter.) I took on health care because of the stories I've heard from Americans with preexisting conditions whose lives depend on getting coverage; patients who've been denied coverage; families -- even those with insurance -- who are just one illness away from financial ruin.
After nearly a century of trying -- Democratic administrations, Republican administrations -- we are closer than ever to bringing more security to the lives of so many Americans. The approach we've taken would protect every American from the worst practices of the insurance industry. It would give small businesses and uninsured Americans a chance to choose an affordable health care plan in a competitive market. It would require every insurance plan to cover preventive care.
And by the way, I want to acknowledge our First Lady, Michelle Obama, who this year is creating a national movement to tackle the epidemic of childhood obesity and make kids healthier. (Applause.) Thank you. She gets embarrassed. (Laughter.)
Our approach would preserve the right of Americans who have insurance to keep their doctor and their plan. It would reduce costs and premiums for millions of families and businesses. And according to the Congressional Budget Office -- the independent organization that both parties have cited as the official scorekeeper for Congress -- our approach would bring down the deficit by as much as $1 trillion over the next two decades. (Applause.)
Still, this is a complex issue, and the longer it was debated, the more skeptical people became. I take my share of the blame for not explaining it more clearly to the American people. And I know that with all the lobbying and horse-trading, the process left most Americans wondering, "What's in it for me?"
But I also know this problem is not going away. By the time I'm finished speaking tonight, more Americans will have lost their health insurance. Millions will lose it this year. Our deficit will grow. Premiums will go up. Patients will be denied the care they need. Small business owners will continue to drop coverage altogether. I will not walk away from these Americans, and neither should the people in this chamber. (Applause.)
So, as temperatures cool, I want everyone to take another look at the plan we've proposed. There's a reason why many doctors, nurses, and health care experts who know our system best consider this approach a vast improvement over the status quo. But if anyone from either party has a better approach that will bring down premiums, bring down the deficit, cover the uninsured, strengthen Medicare for seniors, and stop insurance company abuses, let me know. (Applause.) Let me know. Let me know. (Applause.) I'm eager to see it.
Here's what I ask Congress, though: Don't walk away from reform. Not now. Not when we are so close. Let us find a way to come together and finish the job for the American people. (Applause.) Let's get it done. Let's get it done. (Applause.)
Now, even as health care reform would reduce our deficit, it's not enough to dig us out of a massive fiscal hole in which we find ourselves. It's a challenge that makes all others that much harder to solve, and one that's been subject to a lot of political posturing. So let me start the discussion of government spending by setting the record straight.
At the beginning of the last decade, the year 2000, America had a budget surplus of over $200 billion. (Applause.) By the time I took office, we had a one-year deficit of over $1 trillion and projected deficits of $8 trillion over the next decade. Most of this was the result of not paying for two wars, two tax cuts, and an expensive prescription drug program. On top of that, the effects of the recession put a $3 trillion hole in our budget. All this was before I walked in the door. (Laughter and applause.)
Now -- just stating the facts. Now, if we had taken office in ordinary times, I would have liked nothing more than to start bringing down the deficit. But we took office amid a crisis. And our efforts to prevent a second depression have added another $1 trillion to our national debt. That, too, is a fact.
I'm absolutely convinced that was the right thing to do. But families across the country are tightening their belts and making tough decisions. The federal government should do the same. (Applause.) So tonight, I'm proposing specific steps to pay for the trillion dollars that it took to rescue the economy last year.
Starting in 2011, we are prepared to freeze government spending for three years. (Applause.) Spending related to our national security, Medicare, Medicaid, and Social Security will not be affected. But all other discretionary government programs will. Like any cash-strapped family, we will work within a budget to invest in what we need and sacrifice what we don't. And if I have to enforce this discipline by veto, I will. (Applause.)
We will continue to go through the budget, line by line, page by page, to eliminate programs that we can't afford and don't work. We've already identified $20 billion in savings for next year. To help working families, we'll extend our middle-class tax cuts. But at a time of record deficits, we will not continue tax cuts for oil companies, for investment fund managers, and for those making over $250,000 a year. We just can't afford it. (Applause.)
Now, even after paying for what we spent on my watch, we'll still face the massive deficit we had when I took office. More importantly, the cost of Medicare, Medicaid, and Social Security will continue to skyrocket. That's why I've called for a bipartisan fiscal commission, modeled on a proposal by Republican Judd Gregg and Democrat Kent Conrad. (Applause.) This can't be one of those Washington gimmicks that lets us pretend we solved a problem. The commission will have to provide a specific set of solutions by a certain deadline.
Now, yesterday, the Senate blocked a bill that would have created this commission. So I'll issue an executive order that will allow us to go forward, because I refuse to pass this problem on to another generation of Americans. (Applause.) And when the vote comes tomorrow, the Senate should restore the pay-as-you-go law that was a big reason for why we had record surpluses in the 1990s. (Applause.)
Now, I know that some in my own party will argue that we can't address the deficit or freeze government spending when so many are still hurting. And I agree -- which is why this freeze won't take effect until next year -- (laughter) -- when the economy is stronger. That's how budgeting works. (Laughter and applause.) But understand -- understand if we don't take meaningful steps to rein in our debt, it could damage our markets, increase the cost of borrowing, and jeopardize our recovery -- all of which would have an even worse effect on our job growth and family incomes.
From some on the right, I expect we'll hear a different argument -- that if we just make fewer investments in our people, extend tax cuts including those for the wealthier Americans, eliminate more regulations, maintain the status quo on health care, our deficits will go away. The problem is that's what we did for eight years. (Applause.) That's what helped us into this crisis. It's what helped lead to these deficits. We can't do it again.
Rather than fight the same tired battles that have dominated Washington for decades, it's time to try something new. Let's invest in our people without leaving them a mountain of debt. Let's meet our responsibility to the citizens who sent us here. Let's try common sense. (Laughter.) A novel concept.
To do that, we have to recognize that we face more than a deficit of dollars right now. We face a deficit of trust -- deep and corrosive doubts about how Washington works that have been growing for years. To close that credibility gap we have to take action on both ends of Pennsylvania Avenue -- to end the outsized influence of lobbyists; to do our work openly; to give our people the government they deserve. (Applause.)
That's what I came to Washington to do. That's why -- for the first time in history -- my administration posts on our White House visitors online. That's why we've excluded lobbyists from policymaking jobs, or seats on federal boards and commissions.
But we can't stop there. It's time to require lobbyists to disclose each contact they make on behalf of a client with my administration or with Congress. It's time to put strict limits on the contributions that lobbyists give to candidates for federal office.
With all due deference to separation of powers, last week the Supreme Court reversed a century of law that I believe will open the floodgates for special interests -- including foreign corporations -- to spend without limit in our elections. (Applause.) I don't think American elections should be bankrolled by America's most powerful interests, or worse, by foreign entities. (Applause.) They should be decided by the American people. And I'd urge Democrats and Republicans to pass a bill that helps to correct some of these problems.
I'm also calling on Congress to continue down the path of earmark reform. Applause.) Democrats and Republicans. (Applause.) Democrats and Republicans. You've trimmed some of this spending, you've embraced some meaningful change. But restoring the public trust demands more. For example, some members of Congress post some earmark requests online. (Applause.) Tonight, I'm calling on Congress to publish all earmark requests on a single Web site before there's a vote, so that the American people can see how their money is being spent. (Applause.)
Of course, none of these reforms will even happen if we don't also reform how we work with one another. Now, I'm not naïve. I never thought that the mere fact of my election would usher in peace and harmony -- (laughter) -- and some post-partisan era. I knew that both parties have fed divisions that are deeply entrenched. And on some issues, there are simply philosophical differences that will always cause us to part ways. These disagreements, about the role of government in our lives, about our national priorities and our national security, they've been taking place for over 200 years. They're the very essence of our democracy.
But what frustrates the American people is a Washington where every day is Election Day. We can't wage a perpetual campaign where the only goal is to see who can get the most embarrassing headlines about the other side -- a belief that if you lose, I win. Neither party should delay or obstruct every single bill just because they can. The confirmation of -- (applause) -- I'm speaking to both parties now. The confirmation of well-qualified public servants shouldn't be held hostage to the pet projects or grudges of a few individual senators. (Applause.)
Washington may think that saying anything about the other side, no matter how false, no matter how malicious, is just part of the game. But it's precisely such politics that has stopped either party from helping the American people. Worse yet, it's sowing further division among our citizens, further distrust in our government.
So, no, I will not give up on trying to change the tone of our politics. I know it's an election year. And after last week, it's clear that campaign fever has come even earlier than usual. But we still need to govern.
To Democrats, I would remind you that we still have the largest majority in decades, and the people expect us to solve problems, not run for the hills. (Applause.) And if the Republican leadership is going to insist that 60 votes in the Senate are required to do any business at all in this town -- a supermajority -- then the responsibility to govern is now yours as well. (Applause.) Just saying no to everything may be good short-term politics, but it's not leadership. We were sent here to serve our citizens, not our ambitions. (Applause.) So let's show the American people that we can do it together. (Applause.)
This week, I'll be addressing a meeting of the House Republicans. I'd like to begin monthly meetings with both Democratic and Republican leadership. I know you can't wait. (Laughter.)
Throughout our history, no issue has united this country more than our security. Sadly, some of the unity we felt after 9/11 has dissipated. We can argue all we want about who's to blame for this, but I'm not interested in re-litigating the past. I know that all of us love this country. All of us are committed to its defense. So let's put aside the schoolyard taunts about who's tough. Let's reject the false choice between protecting our people and upholding our values. Let's leave behind the fear and division, and do what it takes to defend our nation and forge a more hopeful future -- for America and for the world. (Applause.)
That's the work we began last year. Since the day I took office, we've renewed our focus on the terrorists who threaten our nation. We've made substantial investments in our homeland security and disrupted plots that threatened to take American lives. We are filling unacceptable gaps revealed by the failed Christmas attack, with better airline security and swifter action on our intelligence. We've prohibited torture and strengthened partnerships from the Pacific to South Asia to the Arabian Peninsula. And in the last year, hundreds of al Qaeda's fighters and affiliates, including many senior leaders, have been captured or killed -- far more than in 2008.
And in Afghanistan, we're increasing our troops and training Afghan security forces so they can begin to take the lead in July of 2011, and our troops can begin to come home. (Applause.) We will reward good governance, work to reduce corruption, and support the rights of all Afghans -- men and women alike. (Applause.) We're joined by allies and partners who have increased their own commitments, and who will come together tomorrow in London to reaffirm our common purpose. There will be difficult days ahead. But I am absolutely confident we will succeed.
As we take the fight to al Qaeda, we are responsibly leaving Iraq to its people. As a candidate, I promised that I would end this war, and that is what I am doing as President. We will have all of our combat troops out of Iraq by the end of this August. (Applause.) We will support the Iraqi government -- we will support the Iraqi government as they hold elections, and we will continue to partner with the Iraqi people to promote regional peace and prosperity. But make no mistake: This war is ending, and all of our troops are coming home. (Applause.)
Tonight, all of our men and women in uniform -- in Iraq, in Afghanistan, and around the world -- they have to know that we -- that they have our respect, our gratitude, our full support. And just as they must have the resources they need in war, we all have a responsibility to support them when they come home. (Applause.) That's why we made the largest increase in investments for veterans in decades -- last year. (Applause.) That's why we're building a 21st century VA. And that's why Michelle has joined with Jill Biden to forge a national commitment to support military families. (Applause.)
Now, even as we prosecute two wars, we're also confronting perhaps the greatest danger to the American people -- the threat of nuclear weapons. I've embraced the vision of John F. Kennedy and Ronald Reagan through a strategy that reverses the spread of these weapons and seeks a world without them. To reduce our stockpiles and launchers, while ensuring our deterrent, the United States and Russia are completing negotiations on the farthest-reaching arms control treaty in nearly two decades. (Applause.) And at April's Nuclear Security Summit, we will bring 44 nations together here in Washington, D.C. behind a clear goal: securing all vulnerable nuclear materials around the world in four years, so that they never fall into the hands of terrorists. (Applause.)
Now, these diplomatic efforts have also strengthened our hand in dealing with those nations that insist on violating international agreements in pursuit of nuclear weapons. That's why North Korea now faces increased isolation, and stronger sanctions -- sanctions that are being vigorously enforced. That's why the international community is more united, and the Islamic Republic of Iran is more isolated. And as Iran's leaders continue to ignore their obligations, there should be no doubt: They, too, will face growing consequences. That is a promise. (Applause.)
That's the leadership that we are providing -- engagement that advances the common security and prosperity of all people. We're working through the G20 to sustain a lasting global recovery. We're working with Muslim communities around the world to promote science and education and innovation. We have gone from a bystander to a leader in the fight against climate change. We're helping developing countries to feed themselves, and continuing the fight against HIV/AIDS. And we are launching a new initiative that will give us the capacity to respond faster and more effectively to bioterrorism or an infectious disease -- a plan that will counter threats at home and strengthen public health abroad.
As we have for over 60 years, America takes these actions because our destiny is connected to those beyond our shores. But we also do it because it is right. That's why, as we meet here tonight, over 10,000 Americans are working with many nations to help the people of Haiti recover and rebuild. (Applause.) That's why we stand with the girl who yearns to go to school in Afghanistan; why we support the human rights of the women marching through the streets of Iran; why we advocate for the young man denied a job by corruption in Guinea. For America must always stand on the side of freedom and human dignity. (Applause.) Always. (Applause.)
Abroad, America's greatest source of strength has always been our ideals. The same is true at home. We find unity in our incredible diversity, drawing on the promise enshrined in our Constitution: the notion that we're all created equal; that no matter who you are or what you look like, if you abide by the law you should be protected by it; if you adhere to our common values you should be treated no different than anyone else.
We must continually renew this promise. My administration has a Civil Rights Division that is once again prosecuting civil rights violations and employment discrimination. (Applause.) We finally strengthened our laws to protect against crimes driven by hate. (Applause.) This year, I will work with Congress and our military to finally repeal the law that denies gay Americans the right to serve the country they love because of who they are. (Applause.) It's the right thing to do. (Applause.)
We're going to crack down on violations of equal pay laws -- so that women get equal pay for an equal day's work. (Applause.) And we should continue the work of fixing our broken immigration system -- to secure our borders and enforce our laws, and ensure that everyone who plays by the rules can contribute to our economy and enrich our nation. (Applause.)
In the end, it's our ideals, our values that built America -- values that allowed us to forge a nation made up of immigrants from every corner of the globe; values that drive our citizens still. Every day, Americans meet their responsibilities to their families and their employers. Time and again, they lend a hand to their neighbors and give back to their country. They take pride in their labor, and are generous in spirit. These aren't Republican values or Democratic values that they're living by; business values or labor values. They're American values.
Unfortunately, too many of our citizens have lost faith that our biggest institutions -- our corporations, our media, and, yes, our government -- still reflect these same values. Each of these institutions are full of honorable men and women doing important work that helps our country prosper. But each time a CEO rewards himself for failure, or a banker puts the rest of us at risk for his own selfish gain, people's doubts grow. Each time lobbyists game the system or politicians tear each other down instead of lifting this country up, we lose faith. The more that TV pundits reduce serious debates to silly arguments, big issues into sound bites, our citizens turn away.
No wonder there's so much cynicism out there. No wonder there's so much disappointment.
I campaigned on the promise of change -- change we can believe in, the slogan went. And right now, I know there are many Americans who aren't sure if they still believe we can change -- or that I can deliver it.
But remember this -- I never suggested that change would be easy, or that I could do it alone. Democracy in a nation of 300 million people can be noisy and messy and complicated. And when you try to do big things and make big changes, it stirs passions and controversy. That's just how it is.
Those of us in public office can respond to this reality by playing it safe and avoid telling hard truths and pointing fingers. We can do what's necessary to keep our poll numbers high, and get through the next election instead of doing what's best for the next generation.
But I also know this: If people had made that decision 50 years ago, or 100 years ago, or 200 years ago, we wouldn't be here tonight. The only reason we are here is because generations of Americans were unafraid to do what was hard; to do what was needed even when success was uncertain; to do what it took to keep the dream of this nation alive for their children and their grandchildren.
Our administration has had some political setbacks this year, and some of them were deserved. But I wake up every day knowing that they are nothing compared to the setbacks that families all across this country have faced this year. And what keeps me going -- what keeps me fighting -- is that despite all these setbacks, that spirit of determination and optimism, that fundamental decency that has always been at the core of the American people, that lives on.
It lives on in the struggling small business owner who wrote to me of his company, "None of us," he said, "...are willing to consider, even slightly, that we might fail."
It lives on in the woman who said that even though she and her neighbors have felt the pain of recession, "We are strong. We are resilient. We are American."
It lives on in the 8-year-old boy in Louisiana, who just sent me his allowance and asked if I would give it to the people of Haiti.
And it lives on in all the Americans who've dropped everything to go someplace they've never been and pull people they've never known from the rubble, prompting chants of "U.S.A.! U.S.A.! U.S.A!" when another life was saved.
The spirit that has sustained this nation for more than two centuries lives on in you, its people. We have finished a difficult year. We have come through a difficult decade. But a new year has come. A new decade stretches before us. We don't quit. I don't quit. (Applause.) Let's seize this moment -- to start anew, to carry the dream forward, and to strengthen our union once more. (Applause.)
Thank you. God bless you. And God bless the United States of America. (Applause.)
订阅:
博文 (Atom)